Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bevoegde staatssecretaris heeft eveneens » (Néerlandais → Français) :

De bevoegde staatssecretaris heeft eveneens beklemtoond de administratieve lasten te willen verminderen.

La secrétaire d'Etat compétente a également souligné le souhait de réduire les charges administratives.


Het spreekt vanzelf dat men daarbij de privacy niet uit het oog mag verliezen, maar de bevoegde staatssecretaris heeft zich al positief uitgelaten over de toegang van de parketten tot de gegevensbank van de niet-betaalde boetes.

Il est évident que cela ne peut pas se faire sans une attention particulière pour le respect de la vie privée: néanmoins, le secrétaire d'État en charge de cette matière s'est déjà montré favorable à l'accès des parquets à la banque de données des amendes impayées.


De bevoegde staatssecretaris heeft zijn goedkeuring gegeven voor de hernieuwing van dit mandaat op 11 maart 2015 en dit voor een periode van 6 jaar met ingang op 1 mei 2015.

Le secrétaire d'État compétent a marqué son accord pour le renouvellement de ce mandat le 11 mars 2015 et ce, pour une période de 6 ans prenant cours le 1er mai 2015.


4) De bevoegde staatssecretaris heeft een impactanalyse van de bepalingen van het geldende koninklijk besluit van de programmawet van 19 december 2014 uitgevoerd.

4) Le secrétaire d'État compétent a réalisé une analyse d’impact des réglementations de l’arrêté royal d’application de la loi programme du 19 décembre 2014.


2. Kan u eveneens een overzicht geven van de gevallen waarin u als staatssecretaris heeft ingegrepen wanneer kandidaat-asielzoekers zich misdroegen, met vermelding over welke gevallen het uit vraag 1 betrof, welke ingreep u deed en wat dit concreet tot gevolg heeft gehad?

2. Pourriez-vous aussi fournir un récapitulatif des cas répertoriés dans la réponse à la question 1 où vous avez dû intervenir en votre qualité de secrétaire d'État, à la suite de comportements déplacés de candidats demandeurs d'asile, en précisant la nature de votre intervention et les suites concrètes de celle-ci ?


3. Directe financiering heeft eveneens betrekking op financiering die voor andere doeleinden dan de aankoop van kapitaalinstrumenten van de instelling wordt verstrekt aan een natuurlijke of rechtspersoon die een gekwalificeerde deelneming als bedoeld in artikel 4, punt 36, van Verordening (EU) nr. 575/2013 heeft of die geacht wordt een verbonden partij te zijn in de zin van lid 9 van de internationale boekhoudnorm 24 inzake informatieverschaffing over verbonden partijen, zoals in de Unie toegepast overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1606/2002 van het Europees Parlement en de Raad (7), rekening houdend met eventuele a ...[+++]

3. Le financement direct inclut aussi les financements accordés, à d’autres fins que l’acquisition d’instruments de capital d’un établissement, à toute personne physique ou morale qui possède dans l’établissement de crédit une participation qualifiée au sens de l’article 4, point 36, du règlement (UE) no 575/2013 ou qui est réputée être une partie liée au sens des définitions du paragraphe 9 de la norme comptable internationale IAS 24, «Information relative aux parties liées», telles qu’appliquées dans l’Union par le règlement (CE) no 1606/2002 du Parlement européen et du Conseil (7), compte tenu des indications supplémentaires éventuellement données par l’autorité compétente, si l’établissement n’e ...[+++]


In dit arrest merkt de Raad van State onder meer het volgende op: "Door zich in het bestreden arrest bij het standpunt van de bevoegde staatssecretaris aan te sluiten en eveneens naar diens discretionaire bevoegdheid te verwijzen om zich alsnog op de criteria van de vernietigde instructie van 19 juli 2009 te steunen, heeft de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen toegelaten dat bindende voorwaarden aan artikel 9bis van de Vreemdelingenwet worden toegevoegd en heeft hij die b ...[+++]

Dans cet arrêt, le Conseil d'État fait notamment remarquer : "En se ralliant au point de vue du secrétaire d'État compétent dans l'arrêt attaqué et en faisant en même temps référence à son pouvoir discrétionnaire pour continuer à se fonder sur les critères de l'instruction annulée du 19 juillet 2009, le Conseil du contentieux des étrangers a accepté que des conditions contraignantes soient ajoutées à l'article 9bis de la loi sur les étrangers, enfreignant ainsi cette disposition".


Wat het derde lid betreft, moet worden verduidelijkt dat het begrip " omkaderingsinstelling" slaat op de instelling bedoeld in artikel 4 van het ontwerp van koninklijk besluit betreffende het omkaderingsprogramma voor het alcoholslot dat eveneens in dit advies wordt behandeld (adviesaanvraag 48.644/2/V). De gemachtigde van de staatssecretaris heeft aangegeven dat die verduidelijking aan de ...[+++]

A l'alinéa 3, il convient de préciser que l'organisme d'encadrement est l'organisme visé à l'article 4 du projet d'arrêté royal relatif au programme d'encadrement pour l'éthylotest antidémarrage, sur lequel la section de législation a donné ce jour l'avis 48.644/2/V. La déléguée du secrétaire d'Etat a indiqué que cette précision serait ajoutée dans le texte.


Een vertegenwoordiger aangewezen door de Minister die voor van de geïntegreerde gezondheidsverenigingen bevoegd is, heeft eveneens zitting in het bureau met raadgevende stem.

Siège également au bureau un représentant désigné par le Ministre qui a les associations de santé intégrée dans ses attributions, avec voix consultative.


De ambtenaar van de bevoegde dienst dient eveneens de asielzoeker te wijzen op de gevolgen van die keuze van woonplaats, met name, enerzijds, het feit dat elke betekening geldig wordt gedaan bij de gekozen woonplaats, via een ter post aangetekende zending, per bode tegen ontvangstbewijs of, als de vreemdeling woonplaats heeft gekozen bij zijn raadsman, via faxpost (artikel 51/2, alinea 5, van de wet), en dat die betekening de termijnen voor het indienen van een beroep doet lopen, en, anderzijds, dat de oproepingen en aanvragen om inl ...[+++]

L'agent du service compétent doit également attirer l'attention du demandeur d'asile sur les conséquences de cette élection de domicile, à savoir, d'une part, le fait que toute notification est valablement faite au domicile élu, sous pli recommandé à la poste, par porteur avec accusé de réception ou, si l'étranger a élu domicile chez son conseil, par télécopieur (article 51/2, alinéa 5, de la loi), et que cette notification fait courir les délais de recours, et, d'autre part, que les convocations et demandes de renseignement peuvent également être envoyées de la même manière au domicile élu du demandeur d'asile (article 51/2, alinéa 6, d ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevoegde staatssecretaris heeft eveneens' ->

Date index: 2022-12-17
w