Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bevoegde overheden weigert » (Néerlandais → Français) :

De verlenging van de duur van de opsluiting had tot doel de opgesloten vreemdeling ertoe aan te zetten met de Belgische en buitenlandse overheden mee te werken met het oog op zijn eigen repatriëring : « Ten eerste moet een signaal worden gegeven dat een vreemdeling die elke medewerking met de bevoegde overheden weigert niet zal worden « beloond » met een vrijlating» (5)

L'allongement de la durée de détention avait aussi pour objectif d'inciter l'étranger détenu à collaborer avec les autorités belges et étrangères à son propre rapatriement: « il faut faire comprendre qu'un étranger qui refuse toute collaboration avec les autorités compétentes ne sera pas récompensé par une libération » (5) .


De verlenging van de duur van de opsluiting had tot doel de opgesloten vreemdeling ertoe aan te zetten met de Belgische en buitenlandse overheden mee te werken met het oog op zijn eigen repatriëring : « Ten eerste moet een signaal worden gegeven dat een vreemdeling die elke medewerking met de bevoegde overheden weigert niet zal worden « beloond » met een vrijlating (5) ».

L'allongement de la durée de détention avait aussi pour objectif d'inciter l'étranger détenu à collaborer avec les autorités belges et étrangères à son propre rapatriement: « il faut faire comprendre qu'un étranger qui refuse toute collaboration avec les autorités compétentes ne sera pas récompensé par une libération (5) ».


De verlenging van de duur van de opsluiting had tot doel de opgesloten vreemdeling ertoe aan te zetten met de Belgische en buitenlandse overheden mee te werken met het oog op zijn eigen repatriëring : « Ten eerste moet een signaal worden gegeven dat een vreemdeling die elke medewerking met de bevoegde overheden weigert niet zal worden « beloond » met een vrijlating» (5)

L'allongement de la durée de détention avait aussi pour objectif d'inciter l'étranger détenu à collaborer avec les autorités belges et étrangères à son propre rapatriement: « il faut faire comprendre qu'un étranger qui refuse toute collaboration avec les autorités compétentes ne sera pas récompensé par une libération » (5) .


De verlenging van de duur van de opsluiting had tot doel de opgesloten vreemdeling ertoe aan te zetten met de Belgische en buitenlandse overheden mee te werken met het oog op zijn eigen repatriëring : « Ten eerste moet een signaal worden gegeven dat een vreemdeling die elke medewerking met de bevoegde overheden weigert niet zal worden « beloond » met een vrijlating (13).

D'autre part, l'allongement de la durée de la détention avait pour objectif d'inciter l'étranger détenu à collaborer avec les autorités belges et étrangères à son propre rapatriement : « Il faut faire comprendre qu'un étranger qui refuse toute collaboration avec les autorités compétentes ne sera pas récompensé par une libération (13)».


De verlenging van de duur van de opsluiting had tot doel de opgesloten vreemdeling ertoe aan te zetten met de Belgische en buitenlandse overheden mee te werken met het oog op zijn eigen repatriëring : « Ten eerste moet een signaal worden gegeven dat een vreemdeling die elke medewerking met de bevoegde overheden weigert niet zal worden « beloond » met een vrijlating (13).

D'autre part, l'allongement de la durée de la détention avait pour objectif d'inciter l'étranger détenu à collaborer avec les autorités belges et étrangères à son propre rapatriement : « Il faut faire comprendre qu'un étranger qui refuse toute collaboration avec les autorités compétentes ne sera pas récompensé par une libération (13)».


Besluiten van de havenautoriteiten of verantwoordelijke overheden kunnen leiden tot het ontstaan of het verergeren van milieuvervuiling vanaf schepen, bijvoorbeeld wanneer de bevoegde autoriteit een schip in nood de toegang tot een haven of tot een veilige ankerplaats weigert.

Certaines décisions des autorités portuaires ou des autorités responsables peuvent être de nature à provoquer ou à aggraver une pollution environnementale. C'est notamment le cas lorsque l'autorité compétente refuse à un navire en détresse l'accès à un port ou à un mouillage sûr.


De minister van Plaatselijke overheden van het Waalse Gewest weigert echter een toelage toe te kennen voor dat soort werkzaamheden, met als argument dat genoemd besluit van de Regent enkel de tegemoetkoming van de Staat regelt voor «het aanleggen of vergroten van kerkhoven, daarin begrepen de beplantingen en afsluitingen» ¢artikel 4, 2°, a)! en dat krachtens dat besluit bovendien enkel de minister van Volksgezondheid en van het Gezin bevoegd is om de toelagen i ...[+++]

Le ministre des Pouvoirs locaux de la Région wallonne refuse de subsidier ces travaux. Interrogé à ce sujet, il répond que l'arrêté du Régent précité est relatif à l'intervention de l'Etat en matière de subsides pour notamment l'établissement ou l'agrandissement de cimetières, y compris les plantations et les clôtures ¢article 4, 2°, a)!, et que cet arrêté considère que le ministre de la Santé publique et de la Famille a seul la qualité pour octroyer, ordonnancer et liquider les subsides.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevoegde overheden weigert' ->

Date index: 2025-09-22
w