Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bevoegd ben namelijk » (Néerlandais → Français) :

Wat het beleidsdomein betreft waarvoor ik specifiek bevoegd ben, namelijk Directie-generaal Personen met een handicap dat instaat voor de tegemoetkomingen aan personen met een handicap, de erkenning van de handicap op basis van welbepaalde criteria en het afleveren van een parkeerkaart of een verminderingskaart voor het openbaar vervoer voor slechtzienden, heb ik geen aanwijzingen dat er een vraagstuk omtrent gelijke kansen voor vrouwen en mannen aanwezig is.

En ce qui concerne le département pour lequel je suis spécifiquement compétent, à savoir la Direction générale Personnes handicapées qui est responsable des allocations aux personnes handicapées, la reconnaissance du handicap sur la base de critères bien déterminés et la fourniture d’une carte de stationnement ou d’une carte de réduction sur les transports en commun pour les malvoyants, aucun élément ne m’indique qu’il se pose un problème d’égalité des chances entre les femmes et les hommes.


De diensten waarvoor ik bevoegd ben, namelijk de Directie-generaal Personen met een handicap, maken deel uit van de Federale Overheidsdienst (FOD)Sociale Zekerheid.

Les services qui relèvent de mes compétences, à savoir la Direction générale Personnes handicapées, font partie du Service public fédéral (SPF)Sécurité Sociale.


Ik geloof in het beginsel dat de bevoegde autoriteit, namelijk de lidstaat, in staat moet worden gesteld om te vaccineren tegen bluetongue. Ik ben echter tegen het beginsel dat de wetgeving concordantietabellen moet bevatten over de omzetting in nationale wetgeving.

Toutefois, si je crois au principe qui autorise l’autorité compétente, à savoir l’État membre, à vacciner contre la fièvre catarrhale, je suis opposée au principe d’inclure dans la législation l'obligation de fournir des tableaux concernant la transposition dans le droit national.


Persoonlijk ben ik voor het beginsel dat ook in het kaderakkoord tussen het Parlement en de Commissie vermeld staat, namelijk dat bij vervanging van een lid van de Commissie gedurende het mandaat van het college de bevoegde parlementaire commissie het recht en de plicht heeft om het nieuwe lid van de Commissie te ontmoeten en te horen.

Je suis personnellement favorable à ce principe, également défini dans l’accord-cadre conclu entre le Parlement et la Commission, en vertu duquel, en cas de remplacement d’un commissaire au cours du mandat du collège, la commission parlementaire compétente a le droit et l’obligation de rencontrer et d’auditionner le nouveau membre de la Commission.


Ik wil eraan toevoegen dat ik begin deze week zelf al heb beslist zeer transparant te zijn over het pakket waarvoor ik zelf bevoegd ben, namelijk de verschillende materies van nationaal prestige.

J'ajoute qu'au début de cette semaine, j'ai décidé de faire preuve d'une grande transparence concernant les matières que je gère, notamment celles de prestige national.


De betrokken diensten hebben mij ingelicht over de elementen die betrekking hebben op dit incident en waarvoor ik bevoegd ben, namelijk de omstandigheden waarin de reispas werd gecontroleerd, de door het parket bevolen inbeslagneming van het document en de beslissing van de dienst Vreemdelingenzaken om het bevel te geven om het grondgebied binnen vijf dagen te verlaten.

Les services intéressés m’ont mis au courant des éléments relatifs à cet incident et qui relèvent de ma compétence, à savoir les circonstances du contrôle du passeport, la saisie du document ordonnée par le parquet et la décision de l’Office des étrangers de délivrer un ordre de quitter le territoire dans les cinq jours.


2. Alle onderzoekterreinen worden door het Begeleidingscomité niet bestreken. Daarvoor zijn de leden (zes) namelijk met te weinig en zijn de wetenschappelijke activiteiten die verricht worden door de tien federale wetenschappelijke instellingen waarvoor ik bevoegd ben te uiteenlopend.

2. L'ensemble des domaines de recherche n'est certainement pas couvert au sein du Comité d'accompagnement, étant donné le nombre limité de ses membres (six) et l'extrême variété des activités scientifiques menées au sein des dix établissements scientifiques fédéraux relevant de ma compétence.


Ik ben namelijk van oordeel dat de commissie krachtens artikel 109, 1, 9°, van de wet van 22 januari 1985, bevoegd is om uitgesloten opleidingen te erkennen.

Je suis d'avis qu'en vertu de l'article 109, 1er, 9°, de la loi du 22 janvier 1985, la commission est compétente d'agréer, à nouveau, les formulations exclues.


Ik wens er vooraf toch op te wijzen dat mijn antwoord gerelateerd moet worden aan het antwoord op de vraag nr. 60 van 16 november 2000 van mevrouw Frieda Brepoels, volksvertegenwoordigster (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2000-2001, nr. 69, blz. 7816). Die betrof namelijk ook het Begeleidingscomité voor de onderzoekacties in de federale wetenschappelijke instellingen waarvoor ik bevoegd ben.

Mais auparavant, je tiens à signaler que celle-ci est à mettre en relation avec la réponse que j'ai fournie à la question n° 60 du 16 novembre 2000 de Mme la députée Frieda Brepoels, laquelle portait également sur le Comité d'accompagnement des actions de recherche dans les établissements scientifiques fédéraux qui relèvent de ma compétence (Questions et Réponses, Chambre, 2000-2001, n° 69, p. 7816).




D'autres ont cherché : specifiek bevoegd     heb ik     bevoegd ben namelijk     waarvoor ik bevoegd     bevoegde     bevoegde autoriteit namelijk     college de bevoegde     vermeld staat namelijk     zelf bevoegd     ik begin     betrokken diensten hebben     door de tien     leden namelijk     januari 1985 bevoegd     namelijk     wens     betrof namelijk     bevoegd ben namelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevoegd ben namelijk' ->

Date index: 2022-12-14
w