Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bevindingen te gebruiken voor verdere vastberaden stappen » (Néerlandais → Français) :

De voornaamste bevindingen van de wederzijdse beoordeling wijzen uit dat de Commissie verdere stappen moet nemen opdat de Europese economie het potentieel van de eengemaakte dienstenmarkt ten volle kan benutten.

Au vu des principales conclusions de l’évaluation mutuelle, il apparaît nécessaire que la Commission prenne des mesures supplémentaires pour permettre à l’économie européenne de tirer pleinement parti des possibilités offertes par le marché unique des services.


In juli 2012 heeft de Wetenschappelijke Raad verdere stappen ondernomen om haar beleid inzake open toegang te versterken; zij deed dit door de door ERC gefinancierde onderzoekers aan te moedigen de archiefbewaarplaatsen voor specifieke disciplines te gebruiken.

En juillet 2012, le conseil scientifique a franchi une étape supplémentaire dans le renforcement de sa politique en matière d’accès ouvert, en encourageant les chercheurs subventionnés par le CER à utiliser des archives par discipline.


Veeleer moeten we met een heldere blik kijken naar de problemen, naar de verstoringen die er nog steeds zijn op de diverse terreinen van communautaire financiering, en deze gegevens gebruiken om nieuwe, vastberaden stappen voorwaarts te zetten en zo het beheer van onze financiën efficiënter en transparanter te maken.

Il nous faut plutôt considérer clairement ces problèmes, les distorsions qui demeurent dans les divers secteurs européens de dépenses et utiliser ces données afin de prendre des mesures nouvelles etfermes qui rendront la gestion de nos finances plus efficaces et transparentes.


Volgens hem zou een betere en objectievere indicator zijn om het geboorteland van beide grootmoeders in kaart te brengen, iets waar men in Nederland al jaren succesvol gebruik van maakt. 1. a) Hoe staat u tegenover het voorstel om in het licht van de herstructurering ook de werking van de Algemene Directie Statistiek door te lichten en verder te moderniseren ? b) Bestaan er al dergelijke rapporten of doorlichtingen ? 2. a) Hoe staat u tegenover de Nederlandse werkwijze om het geboorteland van beide grootmoeders te gebruiken als indicator van d ...[+++]

2. a) Que pensez-vous de méthode, inspirée des Pays-Bas, qui consisterait à se référer au pays de naissance des deux grand-mères comme indicateur de l'origine de nos citoyens belges? b) Quelles initiatives devraient être prises pour intégrer cet indicateur dans nos mécanismes de collecte de données?


15. steunt de Roemeense regering bij de uitvoering van de strategie ten behoeve van de Roma en verzoekt de bereikte resultaten regelmatig te toetsen en deze bevindingen te gebruiken voor verdere vastberaden stappen in het kader van deze strategie teneinde de problemen van de Roma aan te pakken, met name het feit dat zij duidelijk niet in de samenleving zijn geïntegreerd en meestal in erbarmelijke omstandigheden leven;

15. appuie le gouvernement roumain dans la mise en œuvre de la stratégie en faveur des Roms, demande qu'un suivi régulier des résultats soit assuré et que les données recueillies soient utilisées pour continuer à progresser résolument dans le cadre de la stratégie visant à résoudre le problème des Roms, en particulier leur manque évident d'intégration dans la société et leurs conditions de vie pour la plupart catastrophiques;


15. steunt de Roemeense regering bij de uitvoering van de strategie ten behoeve van de Roma en verzoekt de bereikte resultaten regelmatig te toetsen en deze bevindingen te gebruiken voor verdere vastberaden stappen in het kader van deze strategie teneinde de problemen van de Roma aan te pakken, met name het feit dat zij duidelijk niet in de samenleving zijn geïntegreerd en meestal in erbarmelijke omstandigheden leven;

15. appuie le gouvernement roumain dans la mise en œuvre de la stratégie en faveur des Roms, demande qu'un suivi régulier des résultats soit assuré et que les données recueillies soient utilisées pour continuer à progresser résolument dans le cadre de la stratégie visant à résoudre le problème des Roms, en particulier leur manque évident d'intégration dans la société et leurs conditions de vie pour la plupart catastrophiques;


16. steunt de Roemeense regering bij de uitvoering van de strategie ten behoeve van de Roma en verzoekt de bereikte resultaten regelmatig te toetsen en deze bevindingen te gebruiken voor verdere vastberaden stappen in het kader van deze strategie teneinde de problemen van de Roma aan te pakken, met name het feit dat zij duidelijk niet in de samenleving zijn geïntegreerd en meestal in erbarmelijke omstandigheden leven;

16. appuie le gouvernement roumain dans la mise en œuvre de la stratégie en faveur des Roms, demande qu'un suivi régulier des résultats soit assuré et que les données recueillies soient utilisées pour continuer à progresser résolument dans le cadre de la stratégie visant à résoudre le problème des Roms, en particulier leur manque évident d'intégration dans la société et leurs conditions de vie pour la plupart catastrophiques;


Nadat de Commissie een evaluatie van het lopende proces heeft gepubliceerd (5559/11) worden in de Raadsconclusies de belangrijkste bevindingen van de uitkomst van het proces van wederzijdse beoordeling behandeld en de verdere stappen bekeken, waarbij in het oog moet worden gehouden dat de diensten die binnen de werkingssfeer van de dienstenrichtlijn vallen, ongeveer 40% van de werkgelegenhe ...[+++]

Après la publication par la Commission d'une évaluation du processus en cours (doc. 5559/11), le Conseil, dans ses conclusions, présentera les principales conclusions tirées des résultats du processus d'évaluation mutuelle et examinera la voie à suivre, en tenant compte du fait que les services relevant du champ d'application de la directive sur les services représentent environ 40% de l'emploi et du PIB de l'UE.


15. verzoekt de Raad en de Commissie te voorkomen dat Rusland misbruik maakt van de situatie in Georgië; merkt op dat, hoewel er geen duidelijk bewijs is voor de juistheid van de beschuldigingen van de Georgische regering dat Rusland in Abchazië extra troepen inzet, de Raad en de Commissie Rusland duidelijk te verstaan moeten geven dat dergelijke stappen als volstrekt onaanvaardbaar zouden worden beschouwd; dringt er voorts bij de Raad en de Commissie op aan een beroep t ...[+++]

15. invite le Conseil et la Commission à empêcher la Russie d'abuser de la situation en Géorgie; estime, même s'il n'existe pas de preuves claires de la véracité des allégations de la Géorgie selon laquelle la Russie déploierait des troupes en Abkhazie, que le Conseil et la Commission doivent signifier très clairement à la Russie qu'une telle attitude serait considérée comme absolument intolérable; demande instamment au Conseil et à la Commission, en outre, d'appeler la Russie à modifier son approche globale à l'égard de la Géorgie et à cesser d'utiliser les relations économiques comme une arme politique; souligne que ces démarches de ...[+++]


Turkije moet in staat worden geacht de concurrentiedruk en de marktkrachten binnen de Unie op de middellange termijn het hoofd te bieden, mits het zijn stabilisatiebeleid vastberaden handhaaft en verdere besliste stappen zet in de richting van structurele hervormingen.

Le pays devrait aussi être en mesure de faire face à moyen terme à la pression concurrentielle et aux forces du marché à l'intérieur de l'Union, à condition qu'il maintienne fermement le cap de la stabilisation et adopte de nouvelles mesures décisives en termes de réformes structurelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevindingen te gebruiken voor verdere vastberaden stappen' ->

Date index: 2022-03-08
w