Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bevinden zich twee voormalige premiers " (Nederlands → Frans) :

Nabij de in het eerste lid bedoelde speelzone bevinden zich twee andere duidelijk afgebakende speelzones die elk een kaart weergeven, genaamd "Bingokaart". Die twee speelzones zijn herkenbaar door de respectieve vermeldingen " KAART - CARTE - KARTE 1 " en " KAART - CARTE - KARTE 2 ".

Pour l'application du présent article, ces deux zones de jeu sont respectivement appelées « Carte Bingo 1 » et « Carte Bingo 2 ».


2. Onder de voertuigen, die in 2014 en 2015 zijn verworven, bevinden zich: - twee CNG-voertuigen (gecomprimeerd aardgas); - vier hybride voertuigen.

2. Parmi les véhicules qui ont été acquis en 2014 et 2015, figurent: - deux véhicules CNG (gaz naturel comprimé); - quatre véhicules hybrides.


Onder de tien professionele stafleden bevinden zich: twee Belgen (plaatsvervangend Administrateur en Adviseur); twee Oostenrijkers (Administrateur en Adviseur); twee Turken (Senior Adviseur en Adviseur); één Tsjechische (Senior Adviseur); één Hongaar (Senior Adviseur), één Witrus (Adviseur) en één Sloveen (Adviseur).

Parmi les professional staff ont trouve: deux Belges (Administrateur suppléant et Conseiller), deux Autrichiens (Administrateur et Conseiller), deux Turcs (Conseiller principal et Conseiller), une Tchèque (Conseiller principal), un Hongrois (Conseiller principal), un Biélorusse (Conseiller) et un Slovène (Conseiller).


In het vademecum waarin de verschillende tegemoetkomingen opgenomen zijn bevinden zich twee punten die hiermee verband houden, met name « Tegemoetkoming in de kosten voor sneeuw-, zee- en bosklassen », en « Tegemoetkoming in de kosten voor de alternatieve opvang van kinderen tijdens de schoolvakanties ».

Figurent dans le vademecum reprenant les différentes interventions, deux points relatifs à ce sujet, à savoir « Intervention dans les frais de classes, de neige et vertes », et « Intervention dans les frais occasionnés par les solutions alternatives d'occupation d'enfants pendant les vacances scolaires ».


Nu bevinden zich twee onderscheiden Belgische diensten in vreemde luchthavens zonder dat deze met elkaar overleggen.

Actuellement, deux services nationaux différents sont présents à l'étranger sans qu'il y ait concertation entre eux.


In artikel 133 van het Strafwetboek bevinden zich twee materiële fouten : de verwijzing naar artikel 128 moet worden vervangen door een verwijzing naar artikel 129 en de verwijzing naar artikel 127 door een verwijzing naar artikel 128 (22) .

L'article 133 du Code pénal contient deux erreurs matérielles: la référence à l'article 128 doit être remplacée par une référence à l'article 129, tandis que celle à l'article 127 doit l'être par une référence à l'article 128 (22) .


Op het grondgebied van de gemeenten Herent en Kortenberg bevinden zich twee instellingen die de uitvoering van extra taken vereisen.

Sur le territoire des communes de Herent et de Kortenberg, se trouvent deux institutions dont la présence impose l'exécution de tâches supplémentaires.


In het kader van de UNO heeft Defensie op dit moment een militair in de schoot van UNIFIL in Libanon, twee in de schoot van MONUSCO in DRC, twee in het kader van UNTSO in het Midden-Oosten en, ten slotte, vier militairen bevinden zich in Mali in het kader van MINUSMA.

Dans le cadre de l'ONU, la Défense a en ce moment un militaire au sein de l'UNIFIL au Liban, deux au sein de la MONUSCO en RDC, deux dans le cadre de l'UNTSO au Moyen-Orient et, enfin, quatre militaires sont au Mali au sein de la MINUSMA.


5. De ervaring in Saint-Hubert en op vele andere plaatsen bewijst dat het kan: zo zijn de Archives nationales de Luxembourg ondergebracht in een voormalig militair gebouw uit de 18de eeuw; de archieven van Lyon werden tien jaar geleden ondergebracht in een voormalig postsorteercentrum, dat op die manier werd opgewaardeerd; de archieven van de stad Koblenz bevinden zich in een oud gebouw uit de 17de-18de eeuw, ...[+++]

5. L'expérience de Saint-Hubert et de bien d'autres endroits prouve que cela est possible: les Archives nationales de Luxembourg sont installées dans un ancien bâtiment militaire du XVIIIe siècle; les Archives de la ville de Lyon ont réhabilité il y a dix ans un ancien centre de tri postal; les Archives de la ville de Coblence sont installées dans un ancien bâtiment du XVIIe-XVIIIe siècle, celle de l'État à Fribourg dans un couvent du XVIIIe siècle, etc. Vous évoquez la diminution du nombre de visites comme élément légitimant votre perspective de rationalisation.


Onder hen bevinden zich stRaten-Generaal en Ademloos, twee actiegroepen die zich al veelvuldig mengden in het Antwerpse Oosterweeldossier.

Parmi ces groupes, il faut citer stRaten-generaal et Ademloos, deux groupes d'action qui sont souvent intervenus dans le dossier de la liaision de l'Oosterweel à Anvers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevinden zich twee voormalige premiers' ->

Date index: 2025-01-03
w