Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bevestigend geval vraagt » (Néerlandais → Français) :

In bevestigend geval, vraagt de vrederechter binnen acht dagen na de datum waarop het verzoekschrift is ontvangen dat de verzoeker een omstandige geneeskundige verklaring bezorgt, die voldoet aan de vereisten bepaald in het eerste tot derde lid ».

Dans l'affirmative, le juge de paix demande, dans les huit jours à dater de la réception de la requête, que le requérant lui fournisse un certificat circonstancié, qui répond aux conditions prévues aux alinéas 1 à 3 ».


Hij mag wel appreciëren of de persoon die vraagt het lichaam te zien, een nabestaande is en, in bevestigend geval, of hij geen misbruik maakt van zijn recht.

Il peut cependant apprécier si la personne qui demande à voir le corps est un proche et, dans l'affirmative, s'il n'abuse pas de son droit.


Hij mag wel appreciëren of de persoon die vraagt het lichaam te zien, een nabestaande is en, in bevestigend geval, of hij geen misbruik maakt van zijn recht.

Il peut cependant apprécier si la personne qui demande à voir le corps est un proche et, dans l'affirmative, s'il n'abuse pas de son droit.


" Het fonds vraagt de onderworpene (op het moment van de aansluiting) een formulier te ondertekenen waarbij hij erkent de nodige inlichtingen overeenkomstig artikel 11, § 4, van het koninklijk besluit nr. 38 te hebben bekomen en waarop hij vermeldt of hij wenst dat zijn voorlopige bijdragen overeenkomstig artikel 11, § 3, vijfde of zesde lid, van het koninklijk besluit nr. 38 zouden worden berekend op grond van hogere of lagere beroepsinkomsten dan deze die resulteren uit de toepassing van artikel 13bis, § 2, van het koninklijk besluit nr. 38 en, in bevestigend geval ...[+++] grond van welk bedrag" .

« La caisse invite l'assujetti à signer un formulaire (au moment de l'affiliation) par lequel il reconnaît avoir reçu les informations nécessaires conformément à l'article 11, § 4 de l'arrêté royal n° 38 et sur lequel il indique s'il souhaite que ses cotisations provisoires établies conformément à l'article 11, § 3, alinéas 5 et 6, de l'arrêté royal n° 38 soient calculées sur base de revenus professionnels supérieurs ou inférieurs à ceux résultant de l'application de l'article 13bis, § 2, de l'arrêté royal n° 38 et, dans l'affirmative, sur base de quel montant».


Wanneer het CGVS zich tot het federaal parket richt om te weten of een persoon al dan niet gekend is wegens feiten van grove schending van het internationaal humanitair recht, en, in geval van een bevestigend antwoord toegang tot het gerechtelijk dossier vraagt, zal het federale parket in voorkomend geval, na contact met de onderzoeksrechter, zijn uiterste best doen om aan deze vraag tegemoet te komen voor zover de inlichtingen of ...[+++]

Ainsi, lorsque le CGRA s' adresse au parquet fédéral aux fins de savoir si une personne est connue pour des faits de violations graves du droit international humanitaire et, dans l'affirmative, sollicite l'accès au dossier judiciaire, le parquet fédéral, le cas échéant après contact avec le juge d' instruction, s'efforcera de répondre favorablement à cette demande, pour autant que les nécessités de l'information ou de l'instruction ne s'y opposent pas.


De Commissie moet derhalve onderzoeken of de doeleinden, waarvoor het Woningfonds van de Gezinnen van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest toegang vraagt tot de informatiegegevens van het Rijksregister van de natuurlijke personen, " duidelijk omschreven en onwettig" zijn en, in geval van een bevestigend antwoord, of de informatiegegevens van het Rijksregister gegevens zijn die " toereikend, ter zake dienend en niet overmatig" zijn, uitgaande van deze doeleinden.

La Commission doit donc examiner si les finalités, pour lesquelles le Fonds du Logement des Familles de la Région de Bruxelles-Capitale demande de pouvoir accéder aux informations du Registre national des personnes physiques sont " déterminées et légitimes" et, en cas de réponse affirmative, si les informations du Registre national constituent des données " adéquates, pertinentes et non excessives" par rapport à ces finalités.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevestigend geval vraagt' ->

Date index: 2022-08-02
w