Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bevestigen de grondwetsconforme interpretatie zoals " (Nederlands → Frans) :

De stellers van het voorstel bevestigen de grondwetsconforme interpretatie zoals die door de Raad van State wordt gegeven.

Les auteurs confirment l'interprétation conforme à la Constitution, telle qu'elle est donnée par le Conseil d'État.


De stellers van het voorstel bevestigen de grondwetsconforme interpretatie zoals die door de Raad van State wordt gegeven.

Les auteurs confirment l'interprétation conforme à la Constitution, telle qu'elle est donnée par le Conseil d'État.


Het tweede middel wordt aangevoerd voor zover het Hof zou oordelen dat in een grondwetsconforme interpretatie « art. 44, § 1, 3° BTW-Wetboek zoals ingevoerd door de bestreden norm zou verplichten de osteopaten erkend volgens de Wet van 29 juli [lees : april] 1999 betreffende de niet-conventionele praktijken als de beoefenaars van een erkend en gereglementeerd paramedisch beroep te beschouwen die paramedische diensten verstrekken ».

Le second moyen est pris pour autant que la Cour jugerait que, dans une interprétation conforme à la Constitution, « l'article 44, § 1, 3°, du Code de la TVA, introduit par la norme attaquée, obligerait à considérer les ostéopathes reconnus selon la loi du 29 juillet [lire : avril] 1999 relative aux pratiques non conventionnelles comme des praticiens d'une profession paramédicale reconnue et réglementée qui fournissent des prestations paramédicales ».


Kan u bevestigen dat er dient te worden uitgegaan van de interpretatie waarbij men uit al die termijnen kan afleiden dat de maximale termijn voor de overdracht van de voorlopige vrijstelling feitelijk drie aanslagjaren na het vierde jaar bedraagt (letterlijke interpretatie van de wet die zou primeren op het voornemen van de wetgever zoals uitgedrukt in de memorie van toelichting bij de wet)?

Pouvez-vous avaliser la lecture qui consiste à dire que l'on peut déduire de tous ces délais que le report maximum de l'exonération provisoire est en réalité de trois exercices d'imposition au-delà de la quatrième année (lecture littérale de la loi qui l'emporterait sur la volonté du législateur exprimée dans l'exposé des motifs de la loi)?


De Raad en de Commissie bevestigen dat de verwijzing naar de term „het toepasselijke recht van de Unie en de lidstaten” in de zin van artikel 137, lid 6, met betrekking tot de beoordeling van ernstige tekortkomingen in de doeltreffende werking van de beheers- en controlesystemen, mede de interpretatie van dat recht door het Hof van Justitie van de Europese Unie, het Gerecht en de Commissie (inclusief noten voor de interpretatie van de Commissie) omvat, zoals dat van t ...[+++]

Le Conseil et la Commission confirment qu'aux fins de l'article 137, paragraphe 6, du règlement portant dispositions communes, la référence faite à la législation de l'Union et à la législation nationale applicables en ce qui concerne l'évaluation des insuffisances graves dans le bon fonctionnement des systèmes de gestion et de contrôle comprend les interprétations données à ces législations par la Cour de justice de l'Union européenne, par le Tribunal de l'Union européenne ou par la Commission (y compris les notes interprétatives de la Commission) a ...[+++]


Volgens de Vlaamse Regering leidt de interpretatie door de verzoekende partijen zoals uiteengezet onder A.33.2 tot een ongelijke behandeling, terwijl die welke is uiteengezet door de Ministerraad onder A.37 leidt tot een grondwetsconforme interpretatie.

Selon le Gouvernement flamand, l'interprétation donnée par les parties requérantes, telle qu'elle est exposée sous A.33.2, aboutit à un traitement inégal, tandis que l'interprétation avancée par le Conseil des ministres et exposée sous A.37 conduit à une interprétation conforme à la Constitution.


Uiteraard werd artikel 46, § 2, tweede lid, gewijzigd bij artikel 4 van de wet van 7 juli 1978, doch die wijziging strekt er slechts toe beter de beginselen te bevestigen die reeds in die bepaling waren vervat, maar waarvan de interpretatie klaarblijkelijk aanleiding gaf tot moeilijkheden, zoals in de memorie van toelichting werd vastgesteld, maar waarbij werd gesteld :

L'article 4 de la loi du 7 juillet 1978 a certes aussi modifié l'article 46, § 2, alinéa 2, mais cette modification a pour seul objet de mieux confirmer les principes que contenait déjà cette disposition, dont l'interprétation donnait manifestement lieu à quelques difficultés, ainsi qu'il a été constaté dans l'exposé des motifs :


4. De wetgever legde afwijkingen vast voor personen met een handicap die erkend werden door een officiële instantie, zoals de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid. De Post geeft blijk van soepelheid bij de interpretatie van het begrip bevoegde overheidsdienst en aanvaardt parkeerkaarten voor personen met een handicap of het inschrijvingsbewijs van het Rijksfonds voor sociale reclassering van mindervaliden, maar sluit geen andere administratie of dienst uit die de handicap kan bevestigen ...[+++]

4. Le législateur a prévu des dérogations, notamment, pour les personnes handicapées reconnues par un organisme officiel comme le Service public fédéral Sécurité sociale.La Poste fait preuve de souplesse dans l'interprétation de la notion de service public compétent et accepte la carte de parking pour handicapés, l'attestation d'inscription au Fonds de reclassement des handicapés, mais n'exclut aucune autre administration ou service pouvant certifier le handicap.


3. Hoewel in artikel 24, § 1, 2o, de werkingssfeer zeer ruim is gedefinieerd, zoals is onderstreept, heeft de ministerraad in zijn vergadering van 30 oktober 1987 het nuttig geacht, gelet op de evolutie van het aanbod inzake verzekeringen, een interpretatie te bevestigen van het Rekenhof volgens welke artikel 24, § 1, 2o, moet worden toegepast op de burgerlijke aansprakelijkheidsverzekeringen die te maken hebben met het verhuren van voertuigen zonder chauffeur, sport- of stuntvoertuigen, de verzekeringen voor brand of ontploffing van ...[+++]

3. Bien que, comme cela a été souligné, l'article 24, § 1er, 2o, définisse son champ d'application de façon très large, le conseil des ministre, en sa réunion du 30 octobre 1987, a estimé utile, compte tenu de l'évolution des produits offerts en matière d'assurance, de confirmer une interprétation de la Cour des comptes suivant laquelle l'article 24, § 1er, 2o, doit être appliqué aux assurances de responsabilité civile liées aux locations de véhicules sanx chauffeur, aux véhicules de sport ou de cascade, aux assurances liées à l'incendie ou l'explosion du véhicule ainsi qu'à toutes les assurances vacances et aux différentes formules d'as ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevestigen de grondwetsconforme interpretatie zoals' ->

Date index: 2021-12-06
w