Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beveelt de subcommissie ten zeerste » (Néerlandais → Français) :

Zelfs al zijn de politiecontacten om operationele redenen in de eerste plaats bilateraal ­ van land tot land ­, toch beveelt de subcommissie ten zeerste aan dat de tijdens dergelijke operaties verzamelde informatie en resultaten worden overgezonden, desnoods achteraf, aan internationale organen zoals Europol en Interpol.

Même si, pour des raisons opérationnelles, des contacts policiers sont pris d'abord de façon bilatérale de pays à pays, la sous-commission recommande fermement que les informations et résultats engrangés lors de telles opérations soient transmis, même à postériori, aux organes internationaux tels Europol et Interpol.


Ten derde, beveelt de ECB ten zeerste aan dat EAEM één transactiecode op Europees niveau ontwikkelt, zulks bij gebreke van een op internationaal niveau overeengekomen kader.

Troisièmement, la BCE recommande fortement le développement par l’AEMF d’un identifiant de transaction unique au niveau européen, en l’absence d’un cadre défini au niveau international.


De subcommissie betreurt ten zeerste hun ostentatieve afwezigheid op de hoorzitting van 29 april 2002 en deze minachtende houding beschouwt ze tevens als een ontkenning om tot een verregaande oplossing te komen voor het probleem van de mensenhandel in de sport.

La sous-commission déplore au plus haut point leur absence ostensible à l'audition du 29 avril dernier et considère également cette attitude méprisante comme le refus de trouver une solution radicale au problème de la traite des êtres humains dans le sport.


De subcommissie betreurt ten zeerste hun ostentatieve afwezigheid op de hoorzitting van 29 april 2002 en deze minachtende houding beschouwt ze tevens als een ontkenning om tot een verregaande oplossing te komen voor het probleem van de mensenhandel in de sport.

La sous-commission déplore au plus haut point leur absence ostensible à l'audition du 29 avril dernier et considère également cette attitude méprisante comme le refus de trouver une solution radicale au problème de la traite des êtres humains dans le sport.


Ze beveelt ten zeerste aan dat het onderzoek van het voorontwerp meer beantwoordt aan de oorspronkelijke doelstelling, namelijk de opwaardering van het GEN-gebruik in de omgeving van het toekomstige station van Braine-l'Alliance.

Elle recommande plus que fortement, que l'étude de l'avant-projet réponde davantage à l'objectif initial, à savoir la valorisation de l'usage du RER aux alentours de la future gare de Braine-l'Alliance.


10. verwelkomt derhalve de deelname van kustregio's aan programma's en projecten in het kader van INTERREG IV B en C die betrekking hebben op transnationale en interregionale samenwerking op het gebied van toerisme en beveelt de kustregio's aan om doeltreffend gebruik te maken van bestaande initiatieven en instrumenten van de EU voor kustgebieden (zoals de strategie voor het Middellandse Zeegebied, de strategie van de Baltische Zee en de synergie voor het Zwarte Zeegebied); beveelt de Commissie ten zeerste aan een grotere plaats in t ...[+++]

10. se félicite dès lors de la participation des régions côtières aux programmes Interreg IV B et C et aux projets qui portent sur la coopération transnationale et interrégionale dans le domaine du tourisme et les invite à recourir davantage aux initiatives et aux instruments communautaires existants pour les régions côtières (comme la stratégie méditerranéenne, la stratégie pour la mer Baltique et la synergie de la mer Noire); recommande vivement à la Commission de prendre davantage en considération les régions côtières dans les nouveaux programmes Interreg pour la prochaine période de programmation;


10. verwelkomt derhalve de deelname van kustregio's aan programma's en projecten in het kader van INTERREG IV B en C die betrekking hebben op transnationale en interregionale samenwerking op het gebied van toerisme en beveelt de kustregio's aan om doeltreffend gebruik te maken van bestaande initiatieven en instrumenten van de EU voor kustgebieden (zoals de strategie voor het Middellandse Zeegebied, de Oostzeestrategie en de synergie voor het Zwarte Zeegebied); beveelt de Commissie ten zeerste aan een grotere plaats in te ruimen voor ...[+++]

10. se félicite dès lors de la participation des régions côtières aux programmes Interreg IV B et Interreg C et aux projets qui portent sur la coopération transnationale et interrégionale dans le domaine du tourisme et les invite à recourir davantage aux initiatives et aux instruments communautaires existants pour les régions côtières (comme la stratégie méditerranéenne, la stratégie pour la mer Baltique et la synergie pour la mer Noire); recommande vivement à la Commission de prendre davantage en considération les régions côtières dans les nouveaux programmes Interreg pour la prochaine période de programmation;


spoort de lidstaten aan tot meer intensieve interactie tussen de zijden van de kennisdriehoek (onderwijs, onderzoek en innovatie) als sleutelelement voor groei en werkgelegenheid; beveelt ten zeerste aan gemeenschappelijke criteria te bevorderen voor een betere wederzijdse erkenning van onderwijs en beroepsopleiding van niet-reguliere aard, bijvoorbeeld door de toepassing van het EKK-systeem te versnellen en door ten volle gebruik te maken van alle beschikbare instrumenten voor de erkenning van kwalificaties en de transparantie en va ...[+++]

encourage les États membres à renforcer l'interaction entre les composantes du triangle du savoir (éducation, recherche, innovation), ce qui est fondamental pour la croissance et la création d'emplois; recommande vivement de faire en sorte que des critères communs soient définis pour la reconnaissance mutuelle de l'éducation et de la formation professionnelle à caractère non formel, par exemple en accélérant l'adoption du système du CEC pour la reconnaissance des qualifications, la transparence et la validation des compétences;


Gezien het voorgaande beveelt de ECB ten zeerste aan zowel exploitanten van betalings-, clearing- en afwikkelingssystemen, alsmede berichtendienstverleners buiten het toepassingsgebied van de ontwerpverordening te houden, en zulks in een overweging toe te lichten.

Au vu de ce qui précède, la BCE recommande fermement d'insérer une disposition excluant expressément tant les opérateurs de systèmes de paiement, de compensation et de règlement que les prestataires de services de messagerie du champ d'application du règlement proposé, ainsi qu'un considérant explicatif.


Het Bestuur van het Belgisch Staatsblad beveelt de aanbestedende overheden en diensten ten zeerste aan de standaardformulieren te gebruiken, zelfs wanneer dit niet verplicht is.

La Direction du Moniteur belge recommande vivement aux pouvoirs adjudicateurs et aux entités adjudicatrices d'utiliser les formulaires standard même lorsque cela n'est pas obligatoire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beveelt de subcommissie ten zeerste' ->

Date index: 2021-11-17
w