Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bevat bovendien bepalingen » (Néerlandais → Français) :

Zij bevat bovendien bepalingen die de postpakkettendienst regelen.

Elle contient en outre des dispositions régissant le service des colis postaux.


Zij bevat bovendien bepalingen die de postpakkettendienst regelen.

Elle contient en outre des dispositions régissant le service des colis postaux.


Het Verdrag inzake de bescherming van kinderen tegen seksuele uitbuiting en seksueel misbruik bevat bovendien bepalingen inzake interventieprogramma's of -maatregelen, alsook bepalingen van materieel strafrecht.

La Convention sur la protection des enfants contre l'exploitation et les abus sexuels prévoit en plus des dispositions sur des programmes ou mesures d'intervention et des dispositions de droit pénal matériel.


De ontwerptekst ter omzetting van de Europese richtlijn 2004/23/EG bevat bovendien bepalingen die commerciële navelstrengbloedbanken in de praktijk verbieden, zoals het wegnemen en bewaren van lichaamsmateriaal — waaronder navelstrengbloed — met het oog op uitgesteld gebruik.

De plus, le texte en projet visant à transposer la directive européenne 2004/23/CE contient des dispositions qui interdisent les banques commerciales de sang de cordon dans la pratique, comme celle relative au prélèvement et à la conservation de matériel corporel, dont le sang de cordon, en vue d'une utilisation différée.


De ontwerptekst ter omzetting van de Europese richtlijn 2004/23/EG bevat bovendien bepalingen die commerciële navelstrengbloedbanken in de praktijk verbieden, zoals het wegnemen en bewaren van lichaamsmateriaal — waaronder navelstrengbloed — met het oog op uitgesteld gebruik.

De plus, le texte en projet visant à transposer la directive européenne 2004/23/CE contient des dispositions qui interdisent les banques commerciales de sang de cordon dans la pratique, comme celle relative au prélèvement et à la conservation de matériel corporel, dont le sang de cordon, en vue d'une utilisation différée.


Artikel 5 bevat bovendien bepalingen i.v.m. de vestiging van een ambshalve aangifte voor de solidariteitsbijdrage op de totale vergoeding voor een zeegewenningsreis door de HVKZ en de termijn waarover de reder beschikt om de verschuldigde solidariteitsbijdrage te betalen.

L'article 5 contient également des dispositions relatives à la réalisation, par la CSPM, d'une déclaration d'office pour la cotisation de solidarité sur l'allocation totale de l'amarinage, ainsi qu'au délai dont l'armateur dispose pour verser la cotisation de solidarité due.


Art. 6. § 1. Het samenwerkingsakkoord met de autoriteit van een derde land dat niet adequaat verklaard is inzake de behandeling van persoonsgegevens, bevat bovendien volgende specifieke bindende bepalingen die verduidelijken dat:

Art. 6. § 1 . L'accord de coopération avec l'autorité d'un pays tiers qui n'est pas déclaré adéquat au regard du traitement de données à caractère personnel contient en outre, des dispositions contraignantes spécifiques précisant que :


Bovendien mag de houder van een bekend, voor wijn of druivenmost geregistreerd merk dat termen bevat die gelijk zijn aan de naam van een bepaald gebied of aan de naam van een kleinere geografische eenheid dan een bepaald gebied, zelfs indien hij krachtens punt 1 geen aanspraak op deze naam kan maken, dit merk blijven gebruiken wanneer het overeenstemt met de identiteit van de oorspronkelijke houder of van de oorspronkelijke naamgever, op voorwaarde dat de registratie van het merk heeft plaatsgehad ten minste 25 jaar vóór de officiële erkenning van de betrokken geografische be ...[+++]

Par ailleurs, le titulaire d'une marque notoire et enregistrée pour un vin ou un moût de raisins qui contient des mots identiques au nom d'une région déterminée ou au nom d'une unité géographique plus restreinte qu'une région déterminée peut, même s'il n'a pas droit à ce nom en vertu du point 1, continuer l'usage de cette marque lorsqu'elle correspond à l'identité de son titulaire originaire ou de prête-nom originaire, pourvu que l'enregistrement de la marque ait été effectué au moins vingt-cinq ans avant la reconnaissance officielle du nom géographique en question par l'État membre producteur conformément aux dispositions communautaires ...[+++]


Art. 16. Bovendien moet de fabrikant of zijn in de Gemeenschap gevestigde gevolmachtigde, om te verklaren dat de veiligheidscomponenten zoals bedoeld in bijlage IV van dit besluit in overeenstemming zijn met de bepalingen van dit besluit, de CE-markering bedoeld in artikel 28 aanbrengen op iedere veiligheidscomponent en een verklaring van overeenstemming opstellen die de in bijlage II, onder A, genoemde gegevens bevat, rekening houdende met de bepalin ...[+++]

Art. 16. En outre, le fabricant ou son mandataire établi dans la Communauté doit, pour attester de la conformité des composants de sécurité dont la liste figure à l'annexe IV du présent arrêté aux dispositions du présent arrêté, apposer le marquage " CE" visé à l'article 28 sur chaque composant de sécurité et établir une déclaration de conformité dont les éléments sont donnés à l'annexe II, point A, en tenant compte des dispositions données dans l'annexe utilisée (annexes VIII, IX ou XI, selon le cas).


Overwegende dat het aanvullend protocol ES-PT bij de overeenkomst bijzondere uitvoeringsbepalingen bevat in verband met de toetreding van het Koninkrijk Spanje en de Republiek Portugal tot de Gemeenschap; dat aanhangsel II bij de overeenkomst bovendien bepalingen bevat waarin naar formulieren, verklaringen en documenten wordt verwezen die in het douanevervoer tussen de Gemeenschap van de Tien en de twee voornoemde staten gebruikt moeten worden; dat dit aanvullend protocol en genoemde bepalingen ...[+++]

considérant que le protocole additionnel ES-PT joint à la convention a établi les modalités particulières d'application de la convention rendues nécessaires par l'adhésion du royaume d'Espagne et de la République portugaise à la Communauté; qu'en outre, l'appendice II de la convention contient des dispositions se référant aux formulaires, déclarations et documents de transit à utiliser dans les échanges entre la Communauté à dix et les deux États précités; qu'en raison de l'achèvement de la période de transition, dans les échanges entre la Communauté à dix, d'une part, et les deux États, d'autre part, ledit protocole additionnel et les ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevat bovendien bepalingen' ->

Date index: 2021-06-01
w