Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betrokkenen dat zij steeds een aanvraag tot vrijstelling kunnen indienen " (Nederlands → Frans) :

De sociale verzekeringsfondsen voor zelfstandigen kregen volgende instructies: - uitstel van betaling verlenen voor de bijdrage van het vierde kwartaal 2015 (betaling vóór 15 december 2016); - de sociale verzekeringsfondsen moeten de betreffende zelfstandigen erop wijzen dat zij door de hervorming van de bijdrageberekening onder bepaalde voorwaarden de mogelijkheid hebben om een vermindering van hun voorlopige bijdragen (berekend op het inkomen van drie jaar terug) aan te vragen; - melding maken aan de betrokkenen dat zij steeds een aanvraag tot vrijstelling kunnen indienen bij de Commissie voor vrijstelling van bijdragen (die dan gegr ...[+++]

Les caisses d'assurances sociales pour indépendants ont reçu les instructions suivantes: - accorder un délai supplémentaire pour le paiement de la cotisation du quatrième trimestre 2015 (paiement avant le 15 décembre 2016); - attirer l'attention des indépendants concernés sur le fait qu'ils ont la possibilité, sous certaines conditions, de demander une réduction de leurs cotisations provisoires (calculées sur le revenu de la troisième année qui précède); - communiquer aux intéressés qu'ils peuvent toujours introduire une demande de ...[+++]


1. Voor alle door u genoemde maatregelen werden er op 26 november 2015 instructies aan de sociale verzekeringsfondsen voor zelfstandigen gegeven: 1) uitstel van betaling voor de bijdrage van het vierde kwartaal 2015 (betaling vóór 15 december 2016), 2) de sociale verzekeringsfondsen moeten de betreffende zelfstandigen erop wijzen dat zij door de hervorming van de bijdrageberekening onder bepaalde voorwaarden de mogelijkheid hebben om een vermindering van hun voorlopige bijdragen (berekend op het inkomen van drie jaar terug) aan te vragen, 3) ten slotte zullen de sociale verzekeringsfondsen aan betrokkenen ...[+++]

1. Pour toutes les mesures citées par vous, des instructions ont été données aux caisses d'assurances sociales pour travailleurs indépendants le 26 novembre 2015: 1) report de paiement pour la cotisation du quatrième trimestre 2015 (paiement avant le 15 décembre 2016), 2) les caisses d'assurances sociales doivent attirer l'attention des indépendants concernés sur le fait qu'à cause de la réforme du calcul des cotisations, ils ont, sous certaines conditions, la possibilité de demander une réduction de leurs cotisations provisoires (calculé ...[+++]


Ten slotte zullen de sociale verzekeringsfondsen aan betrokkenen melding moeten maken van het feit dat zij steeds een aanvraag tot vrijstelling kunnen indienen bij de Commissie voor vrijstelling van bijdragen (die dan gegroepeerd zal worden met gelijkaardige dossiers met het oog op een versnelde en uniforme behandeling door de C ...[+++]

Enfin, les caisses d'assurances sociales devront faire mention aux intéressés du fait qu'ils peuvent toujours introduire une demande de dispense auprès de la Commission des dispenses de cotisations (qui sera regroupée avec des dossiers semblables en vue d'un traitement accéléré et uniforme par la Commission).


Bovendien kunnen de betrokkenen die willen dat de nieuwe regels, die zij gunstiger zouden achten, op hen worden toegepast, hun aanvraag intrekken en een nieuwe vergunningsaanvraag indienen.

En outre, les intéressés qui veulent se voir appliquer les règles nouvelles qu'ils estimeraient plus favorables peuvent retirer leur demande et introduire une nouvelle demande de permis.


Bovendien kunnen de betrokkenen die willen dat de nieuwe regels, die zij gunstiger zouden achten, op hen worden toegepast, hun aanvraag intrekken en een nieuwe vergunningsaanvraag indienen.

En outre, les intéressés qui veulent se voir appliquer les règles nouvelles qu'ils estimeraient plus favorables peuvent retirer leur demande et introduire une nouvelle demande de permis.


Wat het belastingjaar 2003 en volgende betreft, kunnen de gemeenten, na ontvangst van het aangifteformulier of van een aanslagbiljet voor de gewestbelasting ten laste van de houders van een zakelijk recht op sommige onroerende goederen, een aanvraag tot vrijstelling indienen bij het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, Dienst Belastingen en Ontvangsten, Communicatie Centrum Noord, 1035 Brussel, indien zij menen dat er lokalen vall ...[+++]

En ce qui concerne l'exercice 2003 et suivants, les communes pourront introduire, suite à la réception du formulaire de déclaration ou d'un avertissement-extrait-de-rôle relatif à la taxe régionale à charge des titulaires de droits réels sur certains immeubles, une demande d'exonération auprès du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale, Service des Taxes et Recettes, Centre Communication Nord, 1035 Bruxelles, si elles estiment que des locaux sont concernés par l'article 4, § 3bis, de l'ordonnance du 23 juillet 1992 relative à la taxe régionale à charge des occupants d'immeubles bâtis et de titulaires de droits réels sur certains imm ...[+++]


3. Kan aan de dienst die het ongeval erkend heeft als dodelijk arbeidsongeval, voortaan niet gevraagd worden om van deze beslissing een afschrift over te maken aan de sociale dienst, zodat deze de nabestaanden van het slachtoffer er kunnen op wijzen dat zij (indien nog nodig) bij het betrokken provincieestuur een aanvraag ...[+++]

3. Le service qui a reconnu l'accident comme étant un accident de travail mortel ne pourrait-il pas désormais être chargé de faire parvenir une copie de cette décision au service social, afin que celui-ci puisse informer les proches de la victime (dans la mesure où cela s'avère nécessaire) qu'ils peuvent introduire une demande à l'administration provinciale concernée et aussi obtenir directement des informations complémentaires auprès de leur administration communale et/ou du CPAS local ?


Die kunnen trouwens nog steeds een aanvraag indienen voor hun eigen product.

En effet, tout requérant de ce type peut toujours introduire sa demande relative à un produit particulier.


De betrokkenen kunnen via de gemeente een aanvraag indienen als vroeger reeds is vastgesteld dat zij niet kunnen worden teruggeleid zonder dat hun fysieke integriteit of hun vrijheid in het gedrang wordt gebracht.

Les personnes concernées peuvent introduire leur demande à la commune s'il a déjà été constaté auparavant qu'ils ne peuvent être reconduits dans leur pays sans que leur intégrité physique ou leur liberté ne soit mises en péril.


Wanneer de vennootschappen bedoeld door het geacht lid bijgevolg bij het gemeentebestuur een aanvraag indienen die voldoet aan de vormvereisten gesteld in artikel 3 van het aangehaalde koninklijk besluit, en daarbij blijk geven van een gerechtvaardigd legitiem belang, kunnen zij nog steeds attesten van gezinssamenstelling in de vorm van uittreksels of getuigschriften bij het ...[+++]

Par conséquent, lorsque les sociétés visées par l'honorable membre introduisent, auprès de l'administration communale, une demande dans les formes stipulées à l'article 3 de l'arrêté royal précité et qu'elles justifient à cet effet d'un intérêt légitime, elles peuvent encore toujours obtenir auprès de l'administration communale concernée des attestations relatives à la composition du ménage sous forme d'extraits ou de certificats.


w