Dit alles (en niet alleen het feit dat de einddatum van de onderhandelingen af
hangt van het derde land, zoals de Commissie opmerkt), plus, opn
ieuw, de specifieke administratieve procedures en het tij
dschema in de derde betrokken instelling, de Raad, leidt
ertoe dat momenteel in de meeste gevallen zelfs de "kortere weg", die een voorlopige toepassing van het protocol mog
...[+++]elijk maakt, de vloot niet in staat stelt zonder onderbreking haar visserijactiviteiten voort te zetten in de periode tussen het verstrijken van een protocol en de inwerkingtreding van het volgende.Tout cela (et non pas seule
ment le fait que la date marquant la fin des négociations dépende du pays tiers, comme l'indique la Commission), auquel s'ajoutent les
propres contraintes administratives et de calendrier de la troisième institution concernée, à savoir le Conseil, fa
it qu'actuellement, dans la majorité des cas, la réduction de délai que suppose la possibilité d'application provisoire du protocole ne permet même pas à la f
...[+++]lotte d'exercer ses activités sans interruption entre l'échéance d'un protocole et le commencement du suivant.