Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betrokken personeelsleden tijdig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in elk van de betrokken jaren benodigde kredieten en personeelsleden

besoins annuels en crédits et en effectifs


tijdschema met een raming van de in elk van de betrokken jaren benodigde kredieten en personeelsleden

échéancier prévisible des besoins annuels en crédits et en effectifs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De hogeschool informeert de betrokken personeelsleden tijdig en voorziet in een procedure om administratieve onjuistheden recht te zetten.

L'institut supérieur informe les membres du personnel intéressés à temps et prévoit une procédure pour corriger les erreurs administratives.


Ten behoeve van de in artikel 2, lid 3, onder d), bedoelde controles ter plaatse van traditionele eigen middelen deelt de betrokken lidstaat de Commissie tijdig de identiteit en de hoedanigheid mede van de functionarissen die zijn aangewezen om aan de controles deel te nemen en de gemachtigde personeelsleden de nodige bijstand te verlenen voor het vervullen van hun opdracht.

Aux fins des vérifications sur place des ressources propres traditionnelles visées à l'article 2, paragraphe 3, point d), les États membres concernés informent la Commission, en temps utile, de l'identité et de la qualité des personnes désignées pour participer à ces vérifications et pour prêter aux agents mandatés le concours nécessaire pour l'accomplissement de leur mission.


Ten behoeve van de in artikel 2, lid 3, onder d), bedoelde controles ter plaatse van traditionele eigen middelen deelt de betrokken lidstaat de Commissie tijdig de identiteit en de hoedanigheid mede van de functionarissen die zijn aangewezen om aan de controles deel te nemen en de gemachtigde personeelsleden de nodige bijstand te verlenen voor het vervullen van hun opdracht.

Aux fins des vérifications sur place des ressources propres traditionnelles visées à l'article 2, paragraphe 3, point d), les États membres concernés informent la Commission, en temps utile, de l'identité et de la qualité des personnes désignées pour participer à ces vérifications et pour prêter aux agents mandatés le concours nécessaire pour l'accomplissement de leur mission.


2 ter. Voormalige ECB-personeelsleden die betrokken waren bij toezichthoudende activiteiten en die voornemens zijn binnen twee jaar na afloop van hun ambtsperiode een nieuwe functie uit te oefenen, brengen de ethische commissie tijdig hiervan op de hoogte.

2 ter. Les anciens agents de la BCE ayant exercé des activités de surveillance et qui ont l'intention d'exercer une activité professionnelle dans les deux années suivant la cessation de leurs fonctions sont tenus d'en informer le comité d'éthique en temps utile.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat het derhalve noodzakelijk is dat de lokale overheden aan de betrokken personeelsleden van wie het beheer niet tijdig kan worden overgenomen door het sociaal secretariaat GPI, onverwijld de voorschotten of compensaties kunnen uitbetalen waarop zij overeenkomstig voornoemd artikel 257quinquies recht hebben;

Qu'il est par conséquent nécessaire que les autorités locales puissent payer sans délai aux membres du personnel concernés dont la gestion ne peut pas être prise en charge par le secrétariat social GPI, les avances ou les compensations auxquelles ils ont droit conformément à l'article 257quinquies précité;


Zij treffen de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat de gegevens, betreffende de betrokken personeelsleden, die opgeslagen zijn in eigen informatiesystemen of in informatiesystemen van rekencentra waarop zij vóór de politiehervorming een beroep deden voor de loonberekening, tijdig, op de informatiedrager en in de vorm gewenst door de CDVU, ter beschikking van het sociaal secretariaat GPI worden gesteld».

Ils prennent les mesures nécessaires pour veiller à ce que les données relatives aux membres du personnel concernés qui sont conservées dans des systèmes d'information propres ou dans des systèmes d'information des centres de calcul auxquels ils faisaient appel avant la réforme des polices pour le calcul des traitements, soient mises à temps à disposition du secrétariat social GPI, sur le support d'information et dans la forme souhaitée par le SCDF».


Overwegende dat de betrokken artikelen van de programma-wet noodzakelijk zijn om, indien bepaalde hypothesen zich voordoen, inzonderheid het niet tijdig opgericht zijn van een lokaal politiekorps of het nog niet overgenomen hebben door het sociaal secretariaat GPI van de volledige individuele personeelsgegevens of de voorlopige onuitvoerbaarheid van de begroting van de politiezone, de continuiteit van de politiedienst en de continuiteit van de betaling van het loon van sommige personeelsleden ...[+++]

Considérant que les articles visés de la loi-programme sont indispensables, si certaines hypothèses se réalisent, notamment le fait qu'un corps de police locale n'est pas encore constitué, ou le fait que les données individuelles complétes des membres du personnel ne sont pas encore reprises par le secrétariat social GPI ou le fait que le budget de la zone de police n'est pas encore en exécution, pour garantir la continuité du service de police et la continuité du payement du traitement de certains membres du personnel des services de police dans une période de transition débutant le 1 janvier 2002;


Zo heeft de Hoge Raad voor de Justitie de minister van Justitie bijna een reprimande gegeven omdat hij zogezegd niet tijdig de wet van 31 januari 2007 zou hebben willen uitvoeren terwijl de Hoge Raad toch moet weten dat in het regeerakkoord uitdrukkelijk staat dat de gemeenschappen en de universiteiten betrokken moeten worden bij de opleiding van de magistraten en de andere personeelsleden van de rechterlijke orde.

Ainsi le Conseil supérieur de la Justice a-t-il quasiment réprimandé le ministre de la Justice parce il n'aurait soi-disant pas voulu exécuter la loi du 31 janvier 2007 dans les délais, alors que ce Conseil devait savoir qu'il était expressément écrit dans l'accord de gouvernement que les Communautés et les universités devaient être associées à la formation des magistrats et des autres membres du personnel de l'ordre judiciaire.




D'autres ont cherché : betrokken personeelsleden tijdig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokken personeelsleden tijdig' ->

Date index: 2023-12-21
w