Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betrokken ambtenaar vooraf werd ondervraagd " (Nederlands → Frans) :

Hij raadpleegt vooraf de hiërarchische meerdere en de betrokken ambtenaar.

Il consulte préalablement le supérieur hiérarchique et l'agent concerné.


Wanneer een van de in paragraaf 1 bepaalde maatregelen beoogd wordt, deelt de minister of de hiertoe specifiek aangestelde ambtenaar vooraf aan de betrokken beheersvennootschap, aan de onafhankelijke beheerentiteit, aan de collectieve beheerorganisatie of aan de persoon bedoeld in artikel XV. 31/1, § 1, eerste lid, bij een aangetekende zending met ontvangstbewijs, zijn grieven mee.

Lorsqu'une des mesures visées au paragraphe 1, est envisagée, le ministre ou l'agent spécialement désigné à cet effet notifie au préalable ses griefs à la société de gestion concernée, à l'entité de gestion indépendante, à l'organisme de gestion collective ou à la personne, visé(e) à l'article XV. 31/1, § 1, alinéa 1, par envoi recommandé avec accusé de réception.


Art. 131. § 1. De leidend ambtenaar, wat betreft de ambtenaren van rang A3, of de directeur verantwoordelijk voor de dienst, voor de andere rangen of niveaus, maakt een voorlopig voorstel, nadat de betrokken ambtenaar vooraf werd ondervraagd over de feiten.

Art. 131. § 1. Le fonctionnaire dirigeant établit une proposition provisoire, en ce qui concerne les fonctionnaires du rang A3, ou le directeur responsable du service, pour les autres rangs ou niveaux, le fonctionnaire concerné ayant été interpellé au préalable au sujet des faits.


Ter voorbereiding van het evaluatiegesprek wint de evaluator bij de betrokken procureur des Konings of bij de betrokken arbeidsauditeur alle inlichtingen in, die aan de evaluatie een nuttige bijdrage kunnen leveren. e) Benevens het in a) bedoelde geval mag de terbeschikkingstelling vervroegd worden beëindigd in de volgende gevallen : - op verzoek van de betrokken ambtenaar, na eensluidend advies van de procureur-generaal; - op gem ...[+++]

En préparation à l'entretien d'évaluation, l'évaluateur receuille auprès du procureur du Roi ou de l'auditeur du travail concerné, toutes les informations qui peuvent apporter des éléments utiles à l'évaluation. e) Outre le cas visé en a) il peut être mis fin anticipativement à la mise à disposition dans les cas suivants : -Sur demande de l'agent concerné, après avis conforme du procureur général ; - Sur demande motivée du procureur général, après audition préalable de l'agent ; - Dans le cas où, en application du régime disciplinaire, une peine autre que le blâme ou le rappel à l'ordre a été infligée à l'agent ; - Lorsque l'agent est ...[+++]


Om de eerbiediging van de rechten van verdediging van de ambtenaar te verzekeren moet de instelling ook nog met alle middelen aantonen dat zij die ambtenaar vooraf daadwerkelijk in de gelegenheid heeft gesteld om te begrijpen dat de betrokken feitelijke gegevens, ofschoon zij niet in zijn persoonsdossier zijn opgenomen, het voor hem bezwarend besluit konden rechtvaardigen.

Pour que le respect des droits de la défense du fonctionnaire soit assuré, encore faut-il que l’institution démontre, par tout moyen, qu’elle avait préalablement mis ledit fonctionnaire effectivement en mesure de comprendre que les éléments factuels en question, bien que non versés à son dossier individuel, étaient de nature à justifier une décision lui faisant grief.


Op basis van deze documenten is vooraf een publieke inspraakronde in brede kring georganiseerd; alle geïnteresseerde of betrokken partijen werd verzocht opmerkingen en ideeën over geschikte maatregelen op EU-niveau ter bevordering van GBKG in te dienen.

Sur la base de ces documents, les autorités compétentes ont lancé une vaste consultation publique préalable; tous les acteurs intéressés ou affectés par cette thématique ont été invités à soumettre à l'appréciation des autorités compétentes leurs commentaires et leurs idées concernant les mesures qu'il conviendrait de prendre au niveau communautaire pour promouvoir l'AIZC.


Hij raadpleegt vooraf de betrokken ambtenaar-generaals en de betrokken ambtenaar en motiveert zijn beslissing aan de hand van de functiebeschrijving en het gewenste profiel om betrekking te kunnen bekleden.

Il consulte préalablement les fonctionnaires généraux et l'agent concernés et motive sa décision d'après la description de fonction et le profil souhaité pour pouvoir occuper l'emploi.


De ambtenaar wordt vooraf ondervraagd over de feiten.

Le fonctionnaire est interpellé au préalable au sujet des faits.


De Minister kan een einde stellen aan hun aanwijzing vóór het verstrijken van de termijn op verzoek van de ambtenaar of op een met reden omklede aanvraag van de Directeur-generaal van het Directoraat-generaal EPI -Penitentiaire Inrichtingen nadat de betrokken ambtenaar gehoord werd.

Le Ministre peut mettre fin à leur désignation avant l'échéance soit à la requête de l'agent soit sur demande dûment motivée du Directeur général de la Direction générale EPI - Etablissements pénitentiaires après que l'agent concerné ait été entendu.


Art. 153. De schorsing in het belang van de dienst kan slechts worden uitgesproken nadat de betrokken ambtenaar vooraf door de in artikel 152 bedoelde overheid gehoord is over de feiten die hem ten laste worden gelegd.

Art. 153. La suspension dans l'intérêt du service ne peut être prononcée qu'après que le fonc-tionnaire concerné ait été entendu au préalable par l'autorité visée à l'article 152 au sujet des faits qui lui sont reprochés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokken ambtenaar vooraf werd ondervraagd' ->

Date index: 2023-11-01
w