Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betrekking tot rituele slachtingen werden " (Nederlands → Frans) :

Rituele slachtingen worden naar aanleiding van het Offerfeest niet alleen toegestaan in erkende slachthuizen, maar ook in inrichtingen die speciaal daartoe wettelijk werden erkend door de federale minister van Volksgezondheid.

Les abattages rituels pratiqués dans le cadre de la Fête du sacrifice sont autorisés non seulement dans les abattoirs agréés mais également dans les lieux spécialement agréés à cet effet par la ministre fédérale de la Santé publique.


2. Kan u cijfers meedelen van het aantal onverdoofde rituele slachtingen met betrekking tot de Joodse ritus (sjechieta)?

2. Idem mais pour le rituel juif (shehita)?


1. hoeveel processen-verbaal door inspectie- en politiediensten met betrekking tot rituele slachtingen werden overgemaakt aan het gerecht, en dit opgesplitst per gerechtelijk arrondissement;

1. le nombre de procès-verbaux qui ont été transmis à la justice par les services d'inspection et de police concernant des abattages rituels, et ce par arrondissement judiciaire;


Geen van deze dossiers heeft betrekking op rituele slachtingen naar aanleiding van het islamitische offerfeest.

Aucun de ces dossiers ne porte sur des abattages rituels à l'occasion de la fête islamique du sacrifice.


Antwoord : Uw vraag heeft betrekking op de rituele slachtingen.

Réponse : Votre question vise les abattages rituels.


Hoeveel processen-verbaal voor illegale rituele slachtingen werden begin dit jaar in Brussel en in het hele land opgesteld?

Combien de procès-verbaux pour abattages rituels illégaux ont-ils été dressés au début de l'année à Bruxelles et dans tout le pays ?


Met betrekking tot de erkende slachthuizen werden weinig inbreuken in 2004 vastgesteld: 2 op de wetgeving inzake vleeskeuring en 3 op de wetgeving inzake dierengezondheid. Met betrekking tot de tijdelijk erkende slachtplaatsen waren de belangrijkste inbreuken de volgende: - geen document betreffende vervoer en ontsmetting, - geen slachtaangifte, - het bloed wordt niet altijd opgevangen in de daartoe bestemde recipiënten, - vooraf vastgelegde slachtingen gingen niet door, - afval van ...[+++]

Peu d'infractions ont été constatées au niveau des abattoirs agréés en 2004: 2 à la réglementation en matière d'expertise des viandes et 3 à la réglementation relative à la santé animale Au niveau des locaux d'abattage temporairement agréés, les infractions principales relevées ont été les suivantes: - pas de document de transport et de désinfection, - pas de déclaration d'abattage, - le sang n'est pas toujours recueilli dans les containers ad hoc, - les abattages réservés à l'avance n'ont pas lieu, - des déchets d'abattages rituels sont amenés par des personnes qui ont abattu les moutons ailleurs (à domicile?).


3. In 2004 werden er 1 234 waarschuwingen of processen-verbaal voor dierenwelzijn opgesteld. Dit betreffen zowel de rituele als de niet-rituele slachtingen.

3. 1 234 avertissements ou procès-verbaux ont été rédigés en matière de bien-être animal durant l'année 2004, qu'ils s'agissent d'abattages rituels ou non-rituels.


De maatregelen die genomen werden door enkele gemeentebesturen om de rituele slachtingen toch buiten het erkende slachthuis mogelijk te maken werden aangevochten langs juridische weg.

Les mesures prises par quelques administrations communales pour permettre les abattages en dehors des abattoirs reconnus ont été attaquées par la voie juridique.


4. Wat is uw beleidsvisie met betrekking tot illegale rituele slachtingen?

4. Quelle est votre position en ce qui concerne les abattages rituels illégaux ?


w