Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betrekking tot het meest fundamentele aspect " (Nederlands → Frans) :

AC. overwegende dat de minimumleeftijd in de 28 lidstaten varieert van 18 tot 25 jaar voor het passief kiesrecht en van 16 tot 18 jaar voor het actief kiesrecht, vanwege de verschillende constitutionele en electorale tradities in de lidstaten; overwegende dat de harmonisatie van de kiesgerechtigde leeftijd en de minimumleeftijd voor kandidaten uiterst wenselijk is, met het oog op werkelijke electorale gelijkheid voor de burgers van de Unie en het voorkomen van discriminatie met betrekking tot het meest fundamentele aspect van burgerschap, namelijk het recht op deelneming aan het democratisch proces;

AC. considérant que, parmi les 28 États membres, l'âge minimal d'éligibilité pour se présenter aux élections varie entre 18 et 25 ans, et que l'âge requis pour avoir le droit de vote s'étend de 16 à 18 ans, en raison des traditions constitutionnelles et électorales divergentes dans les États membres; que l'harmonisation de la majorité électorale et de l'âge minimum pour les candidats serait hautement souhaitable pour fournir aux citoyens de l'Union une réelle égalité de vote, et permettrait d'éviter la discrimination dans le domaine le plus fondamental de la cit ...[+++]


AC. overwegende dat de minimumleeftijd in de 28 lidstaten varieert van 18 tot 25 jaar voor het passief kiesrecht en van 16 tot 18 jaar voor het actief kiesrecht, vanwege de verschillende constitutionele en electorale tradities in de lidstaten; overwegende dat de harmonisatie van de kiesgerechtigde leeftijd en de minimumleeftijd voor kandidaten uiterst wenselijk is, met het oog op werkelijke electorale gelijkheid voor de burgers van de Unie en het voorkomen van discriminatie met betrekking tot het meest fundamentele aspect van burgerschap, namelijk het recht op deelneming aan het democratisch proces;

AC. considérant que, parmi les 28 États membres, l'âge minimal d'éligibilité pour se présenter aux élections varie entre 18 et 25 ans, et que l'âge requis pour avoir le droit de vote s'étend de 16 à 18 ans, en raison des traditions constitutionnelles et électorales divergentes dans les États membres; que l'harmonisation de la majorité électorale et de l'âge minimum pour les candidats serait hautement souhaitable pour fournir aux citoyens de l'Union une réelle égalité de vote, et permettrait d'éviter la discrimination dans le domaine le plus fondamental de la cit ...[+++]


Wat betreft de taboe van de moord, de meest fundamentele, daarvan onderstrepen ze niet in de eerste plaats het negatief aspect, dat voor de hand ligt, namelijk het verbod medemensen van dezelfde maatschappij te doden.

En ce qui concerne la tabou du meurtre, le plus fondamental, ils n'en soulignent pas d'abord l'aspect négatif, assez évident, d'interdit de tuer son semblable entre membres d'une même société.


Wat zijn de meest fundamentele bedenkingen van het openbaar ministerie met betrekking tot voorliggend ontwerp betreffende de evaluatie van de mandaten van de korpschefs ?

Quelles sont les principales remarques du ministère public sur le projet de loi à l'examen concernant l'évaluation des mandats de chef de corps ?


Mevrouw Faes wijst er nog op dat één van de meest fundamentele kritieken in de rechtsleer betrekking heeft op het feit dat het wetsontwerp op geen enkele manier voorziet in de ontdubbeling van het onderzoek zodat de fiscus bevoegd zou worden voor het onderzoek naar de kleine fiscale fraude en het openbaar ministerie voor de zware fiscale fraude.

Elle souligne aussi qu'une des critiques les plus fondamentales formulées par la doctrine porte sur le fait que le projet de loi ne prévoit en aucune manière le dédoublement de l'enquête, ce qui rendrait le fisc compétent pour enquêter sur la petite fraude fiscale tandis que le ministère public s'occuperait de la grande fraude fiscale.


Wat zijn de meest fundamentele bedenkingen van het openbaar ministerie met betrekking tot voorliggend ontwerp betreffende de evaluatie van de mandaten van de korpschefs ?

Quelles sont les principales remarques du ministère public sur le projet de loi à l'examen concernant l'évaluation des mandats de chef de corps ?


A. overwegende dat de diverse overgangsprocessen, met inbegrip van volksopstanden, conflict- en postconflictsituaties, evenals de stapsgewijze transities in autoritaire landen, een steeds grotere uitdaging vormen voor het EU-beleid ter ondersteuning van mensenrechten en democratie in de wereld; overwegende dat het jaarverslag van de EU over mensenrechten en democratie in de wereld in 2012 aantoont dat de EU moet doorgaan met de ontwikkeling van flexibele beleidsreacties; overwegende dat de meest fundamentele politieke keuze v ...[+++]

A. considérant que les divers processus transitoires, y compris les soulèvements populaires, les situations de conflit et d'après-conflit, ainsi que les transitions bloquées dans les pays autoritaires, sont de plus en plus problématiques pour les politiques européennes en faveur des droits de l'homme et de la démocratie dans le monde; considérant que le rapport annuel de l'Union européenne sur les droits de l'homme et la démocratie dans le monde en 2012 met en évidence la nécessité pour l'Union européenne de continuer à mettre en place des réponses stratégiques flexibles; considérant que le choix stratégique le plus ...[+++]


A. overwegende dat de diverse overgangsprocessen, met inbegrip van volksopstanden, conflict- en postconflictsituaties, evenals de stapsgewijze transities in autoritaire landen, een steeds grotere uitdaging vormen voor het EU-beleid ter ondersteuning van mensenrechten en democratie in de wereld; overwegende dat het jaarverslag van de EU over mensenrechten en democratie in de wereld in 2012 aantoont dat de EU moet doorgaan met de ontwikkeling van flexibele beleidsreacties; overwegende dat de meest fundamentele politieke keuze v ...[+++]

A. considérant que les divers processus transitoires, y compris les soulèvements populaires, les situations de conflit et d'après-conflit, ainsi que les transitions bloquées dans les pays autoritaires, sont de plus en plus problématiques pour les politiques européennes en faveur des droits de l'homme et de la démocratie dans le monde; considérant que le rapport annuel de l'Union européenne sur les droits de l'homme et la démocratie dans le monde en 2012 met en évidence la nécessité pour l'Union européenne de continuer à mettre en place des réponses stratégiques flexibles; considérant que le choix stratégique le plus ...[+++]


Door de inpassing in het Statuut van bepalingen die betrekking hebben op de meest grove misdrijven tegen de lichamelijke integriteit van vrouwen (verkrachting, seksuele slavernij, gedwongen prostitutie, gedwongen zwangerschap, gedwongen sterilisatie en die in bepaalde omstandigheden zullen worden beschouwd als bestanddeel van een oorlogsmisdrijf of een misdrijf tegen de menselijkheid, zal het Hof kunnen bijdragen aan de eerbiediging en bescherming van de fundamentele rechten van vrouwen en meisjes en aan een nieuw ...[+++]

Par l'insertion dans le Statut de dispositions qui portent sur les atteintes les plus graves à l'intégrité physique des femmes (viol, esclavage sexuel, prostitution forcée, grossesses forcées, stérilisation forcée à titre d'éléments constitutifs, dans certaines circonstances, de crimes de guerre et de crimes contre l'humanité, la Cour sera en mesure d'apporter son concours au respect et à la protection des droits fondamentaux des femmes et des filles et de contribuer à la réalisation de nouvelles avancées dans le domaine du droit pénal international.


Dit programma draagt bij tot een moreel besef van deze wereld. Dat is immers het meest fundamentele aspect van het Europees burgerschap.

Le programme vise à promouvoir une conscience éthique du monde, qui est l’expression la plus profonde de la citoyenneté européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrekking tot het meest fundamentele aspect' ->

Date index: 2023-04-30
w