Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aspect van het vermogensontwikkelingsplan
Bacteriologisch en histologisch negatief
Bloedgroep A Rh
Bloedgroep B Rh
Bloedgroep O Rh
Bronchiëctasie
CDP-aspect
Longfibrose
Negatief bevoegdheidsgeschil
Negatief conflict
Negatief saldo
Pneumonie
Pneumothorax
Tuberculeuze
Wereldwijd aspect

Traduction de «negatief aspect » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tuberculeuze | bronchiëctasie | bacteriologisch en histologisch negatief | tuberculeuze | longfibrose | bacteriologisch en histologisch negatief | tuberculeuze | pneumonie | bacteriologisch en histologisch negatief | tuberculeuze | pneumothorax | bacteriologisch en histologisch negatief |

Bronchectasie tuberculeuse | Fibrose tuberculeuse | Pneumopathie tuberculeuse | Pneumothorax tuberculeux | avec examens bactériologique et histologique


negatief bevoegdheidsgeschil | negatief conflict

conflict négatif










wereldwijd aspect | wereldwijde/mondiale/allesomvattende aspect

aspect global | aspect global, mondial


aspect van het vermogensontwikkelingsplan | CDP-aspect [Abbr.]

volet du plan de développement des capacités


chronische myeloïde leukemie, atypisch, BCR/ABL-negatief

Leucémie myéloïde subaiguë


longtuberculose, bacteriologisch en histologisch negatief

Tuberculose pulmonaire, avec examens bactériologique et histologique négatifs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De boodschap die een meerderheid van de deelnemers aan dit eerste deel van de audit aan de overheden heeft gegeven, getuigt enerzijds van een negatief aspect in verband met de vertrouwensrelatie tussen de hiërarchie en het personeel, de interne communicatie en op algemene wijze het management van de dienst, en anderzijds van een positief aspect aangaande de inhoud van het werk evenals de wens om de wijze van functioneren te wijzigen in het voordeel van de Veiligheid van de Staat in zijn geheel.

Quant au contenu du message qu'une majorité des participants à cette première partie de l'audit ont transmis aux autorités, il témoignait, d'une part, d'un aspect négatif relativement à la relation de confiance entre la hiérarchie et le personnel, à la communication interne et, d'une manière générale, à la gestion du service, et d'autre part, d'un aspect positif relativement au contenu du travail, ainsi qu'au désir de voir changer la manière de fonctionner au bénéfice de la Sûreté de l'État dans son ensemble.


De boodschap die een meerderheid van de deelnemers aan dit eerste deel van de audit aan de overheden heeft gegeven, getuigt enerzijds van een negatief aspect in verband met de vertrouwensrelatie tussen de hiërarchie en het personeel, de interne communicatie en op algemene wijze het management van de dienst, en anderzijds van een positief aspect aangaande de inhoud van het werk evenals de wens om de wijze van functioneren te wijzigen in het voordeel van de Veiligheid van de Staat in zijn geheel.

Quant au contenu du message qu'une majorité des participants à cette première partie de l'audit ont transmis aux autorités, il témoignait, d'une part, d'un aspect négatif relativement à la relation de confiance entre la hiérarchie et le personnel, à la communication interne et, d'une manière générale, à la gestion du service, et d'autre part, d'un aspect positif relativement au contenu du travail, ainsi qu'au désir de voir changer la manière de fonctionner au bénéfice de la Sûreté de l'État dans son ensemble.


Wat betreft de taboe van de moord, de meest fundamentele, daarvan onderstrepen ze niet in de eerste plaats het negatief aspect, dat voor de hand ligt, namelijk het verbod medemensen van dezelfde maatschappij te doden.

En ce qui concerne la tabou du meurtre, le plus fondamental, ils n'en soulignent pas d'abord l'aspect négatif, assez évident, d'interdit de tuer son semblable entre membres d'une même société.


De « gelijkheid van kansen » vertoont volgens de heer Philips een positief en een negatief aspect.

L'« égalité des chances » a, selon M. Philips, un côté positif et un côté négatif.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een ander negatief aspect, mevrouw Ashton, is de situatie in Kamp Ashraf. U bent op de hoogte van de positieve, constructieve en bemiddelende rol die mijn fractie speelt bij de ontwikkeling van het buitenlands beleid, en gelooft u mij als ik zeg dat het belang en de gevoeligheid van het dossier 'Iran' mij niet zijn ontgaan.

Toujours parmi les aspects négatifs, Madame Ashton, on trouve la situation du camp Achraf: vous connaissez le rôle positif, constructif et modérateur que joue mon groupe concernant l’élaboration d’une politique étrangère, et croyez bien que l’importance et le caractère sensible du dossier iranien ne m’ont pas échappé.


Een ander negatief aspect is het economisch groeitempo van de Europese Unie, langzamer dan dat van onze internationale concurrenten.

Le taux de croissance économique dans l’Union européenne, qui est plus lent que celui de nos principaux concurrents internationaux, constitue un autre facteur négatif.


Ik noem dat een negatief aspect: de voorgaande begrotingen vertegenwoordigden immers al het absolute minimum dat nodig was voor de tenuitvoerlegging van het gemeenschappelijk visserijbeleid en het maritiem beleid.

C’est un aspect négatif, étant donné que les précédents budgets représentaient déjà le minimum requis pour mettre en œuvre une politique commune de la pêche et une politique maritime dotées des ressources nécessaires.


Een ander negatief aspect van de Amerikaanse praktijk zijn de zogenaamde "sunset reviews", in Europa beter bekend als "expiry reviews".

Un autre aspect négatif de la pratique américaine concerne ce qu’on appelle les "sunset reviews", connues en Europe sous le nom de "expiry reviews".


Ontvankelijkheid van de collectieve klachten nr. 12 Verbond van Zweedse ondernemingen/Zweden (negatief aspect van de vakbondsrechten) en nr. 13 Autisme-Europa/Frankrijk (recht van gehandicapten op beroepsopleiding, artikel 15).

Recevabilité des réclamations collectives N° 12 Confédération des entreprises suédoises / Suède (aspect négatif du droit syndical) et N°13 Autisme -Europe/France (droit des handicapés à une formation professionnelle article 15).


Mijn belangrijkste kritiek op het oude systeem, dat niet in werking is getreden omdat ik het heb tegengehouden, is dat het enige variabele aspect een negatief aspect is.

Ma critique la plus importante à l'ancien système, qui n'est pas entré en vigueur parce que je l'ai empêché, est que la seule variable concerne un aspect négatif.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'negatief aspect' ->

Date index: 2023-03-10
w