Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betreft – waarnaar mevrouw miguélez » (Néerlandais → Français) :

Wat het buitenlands beleid betreft, wil mevrouw Lizin weten of België zal deelnemen aan de gemeenschappelijke acties waarnaar de heer Solana in zijn verklaring heeft verwezen.

En ce qui concerne la politique étrangère, Mme Lizin demande si la Belgique participera aux actions communes auxquelles M. Solana a fait allusion dans sa déclaration.


Wat het buitenlands beleid betreft, wil mevrouw Lizin weten of België zal deelnemen aan de gemeenschappelijke acties waarnaar de heer Solana in zijn verklaring heeft verwezen.

En ce qui concerne la politique étrangère, Mme Lizin demande si la Belgique participera aux actions communes auxquelles M. Solana a fait allusion dans sa déclaration.


In de tweede plaats verzochten wij wat de verdeling in regio’s betreft – waarnaar mevrouw Miguélez Ramos al verwezen heeft – om een oplossing te zoeken voor de aanvankelijke tekortkomingen aan beide kanten, want voor de reders van de regio waren de contractvoorwaarden verre van stimulerend en zij voelden er niets voor hun schepen ter beschikking te stellen, en daarbij kwam dat het Agentschap niet veel druk uitoefende.

En second lieu - et Mme Miguélez Ramon l’a déjà mentionné -, en ce qui concerne la division en régions, les lacunes initiales de part et d’autre devaient être comblées dès lors que les modalités des contrats n’avaient pas suscité une grande motivation parmi les armateurs de la région, qui n’avaient aucun intérêt à mettre des navires à disposition, et que le manque d’insistance du côté de l’Agence a accentué le problème.


Wat betreft de cijfers waarnaar mevrouw Wikström vroeg: de cijfers die ik heb voor de periode 2009 en 2010 geven aan dat de lidstaten aan Griekenland 16 328 verzoeken hebben gericht om migranten over of terug te nemen.

À propos des chiffres demandés par Mme Wikström, ceux dont je dispose pour la période 2009-2010 montrent que les États membres ont adressé à la Grèce 16 328 demandes de prise en charge ou de retour de migrants.


Wat betreft het punt van mevrouw Miguélez Ramos over een verdere uitbreiding van de twee specifieke voorbeelden in de Atlantische Oceaan en in de Adriatische Zee: dit zijn specifieke, kleine en onbeduidende gevallen.

S'agissant du point soulevé par M Miguélez Ramos, qui souhaite un élargissement supplémentaire aux deux exemples spécifiques dans l'Atlantique et l'Adriatique, il s'agit de cas spécifiques, limités et sans conséquence.


Wat betreft de opmerkingen van mevrouw Fraga Estévez en mevrouw Miguélez Ramos dat de amendementen de algemene strekking van het voorstel versterken, merk ik op dat een deel ervan dat inderdaad doet, en, zoals ik al zei, hebben wij dan ook meer dan de helft van de amendementen overgenomen.

En ce qui concerne les commentaires de Mmes Fraga Estévez et Miguélez Ramos, selon lesquels les amendements améliorent la teneur de la proposition, je reconnais et j’ai dit précédemment que c’est le cas pour un certain nombre d’entre eux, et, de fait, nous avons pu accepter plus de la moitié de ces amendements.


Ik wil u in antwoord op de vraag van mevrouw Miguélez Ramos graag erop wijzen dat het duidelijk is dat het noordwestelijke kustgebied van het Iberisch schiereiland een van de belangrijkste risicogebieden is wat de vervuiling door tankers betreft.

Je voudrais signaler aux députés - et répondre ainsi à Mme Miguélez Ramos - qu’il est évident que la côte nord-ouest de la péninsule ibérique est l’un des points les plus à risque en termes de pollution due aux navires.


Wat het onderzoek betreft waarnaar mevrouw Willame verwees, moet ik ontkennen dat de samenwerking tussen Justitie en mijn departement te wensen overlaat.

S'agissant de l'enquête à laquelle Mme Willame se réfère, je dois démentir que la coopération entre le département de la Justice et le mien laisserait à désirer.


Wat het geweld binnen het gezin betreft, waarnaar mevrouw Lizin verwees, zal de Senaat binnenkort een wetsvoorstel kunnen bespreken dat vóór de vakantie in de Kamer werd goedgekeurd.

En ce qui concerne la violence domestique que Mme Lizin a notamment évoquée, vous savez que le projet de loi va venir en examen au Sénat. Il a été voté à la Chambre avant les vacances.


- De Interministeriële Conferentie waarnaar mevrouw Zrihen verwijst, betreft inderdaad het gewestelijk niveau.

- La conférence interministérielle à laquelle vous faites référence concerne effectivement l'échelon régional.


w