Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betreft neemt litouwen sinds " (Nederlands → Frans) :

De vraag naar vervoersdiensten neemt al sinds jaar en dag gestaag toe, zowel wat het personenvervoer als wat het goederenvervoer betreft.

Depuis longtemps, la demande de services de transport progresse régulièrement, tant pour les voyageurs que pour les marchandises.


Wat Defensie betreft: 1. a) Sinds het van kracht zijn van de desbetreffende wetgeving neemt Defensie deze aspecten op in de studies. b) In de regel stelt Defensie steeds zelf de nodige lastenboeken samen. c) Het is niet echt mogelijk om de specifieke bedragen voor dit soort studies te bepalen, daar deze meestal integraal deel uitmaken van de lastenboeken.

En ce qui concerne la Défense: 1. a) Depuis l'entrée en vigueur de la législation en la matière, la Défense intègre ces aspects dans les études. b) Généralement la Défense élabore elle-même les cahiers spéciaux des charges nécessaires. c) Il n'est pas possible de distinguer spécifiquement les montants engagés pour ce type d'études car, dans la plupart des cas, elles font intégralement partie des cahiers spéciaux des charges.


Om rekening te houden met de epidemiologische ontwikkelingen in de Unie die zich sinds 2014 hebben voorgedaan met betrekking tot deze ziekte en om het hoofd te bieden aan de risico's van Afrikaanse varkenspest en de noodzaak om proactief te handelen bij het vaststellen van de gebieden die moeten worden opgenomen in de bijlage bij Uitvoeringsbesluit 2014/709/EU, moeten gebieden met een hoger risico van voldoende omvang die rondom de in de delen II en III van die bijlage opgenomen gebieden liggen, worden opgenomen in deel I van die bijlage wat betreft de vermel ...[+++]

Afin de tenir compte des événements épidémiologiques qui se sont produits en lien avec cette maladie dans l'Union depuis 2014 et afin de répondre aux risques présentés par la peste porcine africaine ainsi qu'à la nécessité d'agir de manière proactive lors de la définition des zones à inscrire à l'annexe de la décision d'exécution 2014/709/UE, des zones à risque plus élevé d'une taille suffisante autour des zones mentionnées dans les parties II et III de cette annexe devraient être incluses dans sa partie I pour les entrées concernant la Lettonie, la Lituanie et la Pologne.


Sinds 1994 neemt de RSZ evenwel het standpunt in dat, zelfs al betreft het hier louter een opleidingsvergoeding, hierop bijdragen voor de sociale zekerheid moeten worden betaald.

L'ONSS a toutefois décidé, en 1994, que, même si l'on considère qu'il est question ici d'une simple indemnité versée dans le cadre d'une formation, cette indemnité est soumise aux paiements des cotisations à la sécurité sociale.


53. Ofschoon, zoals hiervóór vastgesteld is, het recht op eerbiediging van het gezinsleven, dat het bestaan van een gezin vooronderstelt en niet de loutere wens om er een te stichten beschermt, kan worden uitgebreid tot sommige situaties waarin er geen genetische band tussen een kind en een persoon bestaat, maar wel een maatschappelijke band (115) , neemt dit niet weg dat krachtens dit recht, de draagwijdte van de bescherming van het gezinsleven, wat de betrokken kinderen betreft, er hoofdzakelijk in bestaat hun recht vast te legg ...[+++]

53. Si, comme il a été vu plus haut, le droit au respect de la vie familiale, qui présuppose l'existence d'une famille et ne protège pas le simple désir d'en fonder une, peut inclure certaines situations dans lesquelles il n'y a pas de lien génétique entre un enfant et une personne mais bien un lien de nature sociale (115) , il n'empêche, que, toujours en vertu de ce droit, la protection de la vie familiale a pour principale portée, en ce qui concerne les enfants, de consacrer les droits de ces derniers de voir leur filiation établie dès la naissance, de mener une vie familiale normale et d'être élevés par leurs parents d'origine (116) .


Sinds 1994 neemt de RSZ evenwel het standpunt in dat, zelfs al betreft het hier louter een opleidingsvergoeding, hierop bijdragen voor de sociale zekerheid moeten worden betaald.

L'ONSS a toutefois décidé, en 1994, que, même si l'on considère qu'il est question ici d'une simple indemnité versée dans le cadre d'une formation, cette indemnité est soumise aux paiements des cotisations à la sécurité sociale.


Wanneer de Regering de berekeningsmethode wijzigt, identificeert ze de bouwconcepten en de technologieën die de methode sinds kort in overweging neemt en trekt ze, wat hen betreft, de vergunning tot aanwending van een alternatieve berekeningsmethode in.

Lorsqu'il modifie la méthode de calcul, le Gouvernement identifie les concepts constructifs et technologies que la méthode prend nouvellement en compte et retire, pour eux, l'autorisation d'utiliser une méthode de calcul alternative.


Wat onderzoek en technologische ontwikkeling (OTO) betreft, neemt Litouwen sinds oktober 1999 deel aan het vijfde kaderprogramma. Het land heeft voorts te kennen gegeven dat het wil deelnemen aan het zesde kaderprogramma (2002-2006).

En ce qui concerne la recherche et le développement technologique (RDT), la Lituanie est membre du Cinquième programme-cadre (1998-2002) depuis octobre 1999.


De vraag naar vervoersdiensten neemt al sinds jaar en dag gestaag toe, zowel wat het personenvervoer als wat het goederenvervoer betreft.

Depuis longtemps, la demande de services de transport progresse régulièrement, tant pour les voyageurs que pour les marchandises.


Litouwen neemt sinds 28 juni 2004 deel aan WKM II en de Litouwse autoriteiten hebben toegezegd hun currency-boardregeling binnen WKM II eenzijdig te handhaven.

La Lituanie participe au MTC 2 depuis le 28 juin 2004, et les autorités lituaniennes se sont engagées à maintenir unilatéralement leur régime de caisse d'émission au sein de ce mécanisme. Le litas n'a pas dévié de son cours pivot.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreft neemt litouwen sinds' ->

Date index: 2024-08-05
w