Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betreft hier dus een duidelijk transversale aangelegenheid " (Nederlands → Frans) :

Het betreft hier dus een duidelijk transversale aangelegenheid.

Il s'agit donc clairement d'une matière transversale.


Het betreft hier dus duidelijk een transversale aangelegenheid.

Il s'agit donc clairement une matière transversale.


Het betreft hier dus een transversale aangelegenheid.

Il s'agit donc ici d'une matière transversale.


Het betreft hier bijgevolg duidelijk een transversale aangelegenheid.

Il s'agit dès lors, en l'occurrence, clairement d'une matière transversale.


Onderhavig onderwerp betreft dus duidelijk een transversale aangelegenheid.

Il s'agit donc clairement d'une matière transversale.


­ zal de rechtbank (van eerste aanleg) de verkoop « toestaan », maar het betreft hier een betwisting (anders zou zij niet gevat zijn door deze aangelegenheid), waardoor zij dus een notaris zal aanstellen om de niet-verschijnende en weigerende partij te vertegenwoordigen : dit is echter de hypothese die uitdrukkelijk geregeld is in artikel 1209, 3º, van het Gerechtelijk Wetboek.

­ le tribunal (de première instance) autorisera la vente, mais il s'agit ici d'une contestation (sans quoi il ne serait pas saisi de cette question), de sorte qu'il désignera un notaire pour représenter la partie défaillante ou récalcitrante : or, cette hypothèse est réglée explicitement aux articles 1209, alinéa 3 et suivants, du Code judiciaire.


­ zal de rechtbank (van eerste aanleg) de verkoop « toestaan », maar het betreft hier een betwisting (anders zou zij niet gevat zijn door deze aangelegenheid), waardoor zij dus een notaris zal aanstellen om de niet-verschijnende en weigerende partij te vertegenwoordigen : dit is echter de hypothese die uitdrukkelijk geregeld is in artikel 1209, 3º, van het Gerechtelijk Wetboek.

­ le tribunal (de première instance) autorisera la vente, mais il s'agit ici d'une contestation (sans quoi il ne serait pas saisi de cette question), de sorte qu'il désignera un notaire pour représenter la partie défaillante ou récalcitrante : or, cette hypothèse est réglée explicitement aux articles 1209, alinéa 3 et suivants, du Code judiciaire.


Het betreft hier een strafrechtelijke bepaling, die dus duidelijk moet zijn.

Il s'agit ici d'une disposition pénale qui, à ce titre, doit être précise.


Het betreft hier een strafrechtelijke bepaling, die dus duidelijk moet zijn.

Il s'agit ici d'une disposition pénale qui, à ce titre, doit être précise.


Een volgende spreker acht het zeer duidelijk dat het artikel 27 een aangelegenheid regelt als bedoeld in artikel 74, 3º, van de Grondwet en dus een monocamerale bevoegdheid van de Kamer van volksvertegenwoordigers betreft.

Un intervenant précédent estime qu'il est très clair que l'article 27 règle une matière visée à l'article 74, 3º, de la Constitution, et relève donc de la compétence exclusive de la Chambre des représentants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreft hier dus een duidelijk transversale aangelegenheid' ->

Date index: 2022-01-22
w