Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betreft de civiele voorwaarden waaraan " (Nederlands → Frans) :

Het andere luik betreft de civiele voorwaarden waaraan men moet voldoen om de nationaliteit te verkrijgen.

L'autre volet concerne les conditions civiles que l'on doit remplir pour acquérir la nationalité.


Het andere luik betreft de civiele voorwaarden waaraan men moet voldoen om de nationaliteit te verkrijgen.

L'autre volet concerne les conditions civiles que l'on doit remplir pour acquérir la nationalité.


Het betreft de drie voorwaarden waaraan een Staat moet voldoen om in de private levenssfeer te kunnen ingrijpen :

Il s'agit des trois conditions auxquelles un État doit satisfaire pour pouvoir s'immiscer dans la vie privée :


Het betreft de drie voorwaarden waaraan een Staat moet voldoen om in de private levenssfeer te kunnen ingrijpen :

Il s'agit des trois conditions auxquelles un État doit satisfaire pour pouvoir s'immiscer dans la vie privée :


(10 quienquies) Deze richtlijn betreft niet de voorwaarden waaraan voldaan dient te worden voor de uitoefening van rechtsmacht met betrekking tot een van de in de artikelen 3 tot en met 8 genoemde strafbare feiten, zoals een aangifte die door het slachtoffer is gedaan op de plaats waar de feiten zijn gepleegd, een aanklacht die is geformuleerd door de staat van de plaats waar de feiten zijn gepleegd of het feit dat de dader niet vervolgd is op de plaats waar de feiten zijn gepleegd.

(10 quinquies) La présente directive n'a pas pour objet de régir les conditions devant être remplies afin d'exercer une compétence à l'égard d'une des infractions visées aux articles 3 à 8, telles qu'une déclaration de la victime sur le lieu de l'infraction, ou une dénonciation émanant de l'État où l'infraction a été commise, ou le fait que l'auteur de l'infraction n'ait pas fait l'objet de poursuites là où l'infraction a été commise.


Er is alleen het koninklijk besluit van 15 februari 1999 (Belgisch Staatsblad van 25 maart 1999), waarin op zeer precieze wijze de normen zijn vastgelegd waaraan de zorgprogramma's « reproductieve geneeskunde » moeten voldoen om erkend te worden, zowel wat de logistieke voorwaarden betreft als de voorwaarden inzake de omgevingselementen, het personeel, de medische of niet-medische deskundigheid, alsook de kwaliteitsnormen.

Seul un arrêté royal du 15 février 1999 (Moniteur belge du 25 mars 1999) fixe de manière très précise les normes auxquelles les programmes de soins « médecine de la reproduction » doivent répondre pour être agréés, tant au niveau des conditions logistiques, des éléments environnementaux, du personnel, de l'expertise médicale ou non médicale, que des normes de qualité.


Indien het een redelijk verzoek betreft, en met name indien het nodig is om te onderzoeken of bestaande fysieke infrastructuur kan worden gedeeld of om geplande civiele werken te coördineren, moeten ondernemingen die openbare communicatienetwerken aanbieden of waaraan een vergunning is verleend om deze aan te bieden, inspecties ter plaatse kunnen uitvoeren en informatie kunnen opvragen over geplande civiele werken onder transparant ...[+++]

En outre, si la demande est raisonnable, et en particulier si c'est nécessaire dans l'optique d'un éventuel partage des infrastructures physiques existantes ou d'une éventuelle coordination des travaux de génie civil, il y a lieu d'accorder aux entreprises fournissant ou autorisées à fournir des réseaux de communications publics la possibilité de procéder à des enquêtes sur place et de demander des informations concernant les prévisions de travaux de génie civil, selon des conditions transparentes, proportionnées et non discriminatoires et sans préjudice des mesures de sauvegarde adoptées pour garantir la sûreté et l'intégrité des réseau ...[+++]


– (PT) Wat de kern van dit verslag betreft: het vergemakkelijken van de introductie van niet-inheemse soorten in de aquacultuur (in gesloten voorzieningen) moet gecompenseerd worden door een strikte omschrijving van de voorwaarden waaraan deze voorzieningen moeten voldoen (overeenkomstig de meest recente technische en wetenschappelijke gegevens). Dat hebben wij tijdens de debatten ook steeds gezegd.

– (PT) S’agissant du point fondamental du rapport, le fait de faciliter le processus d’introduction d’espèces exotiques dans l’aquaculture, dans les «installations fermées» doit aller de pair avec une définition la plus rigoureuse possible des exigences auxquelles seront soumises ces installations, conformément aux informations techniques et scientifiques actualisées.


Wat de bepalingen inzake de informatieverstrekking betreft, zijn deze maatregelen bedoeld om het volgende te specificeren: de specifieke voorwaarden waaraan moet worden voldaan als het prospectus wordt verstrekt op een andere duurzame drager dan papier en via een website die geen duurzame drager vormt, de gedetailleerde inhoud, vorm en presentatie van essentiële beleggersinformatie rekening houdend met het verschillende karakter of de verschillende compartimenten van de betrokken icbe, en de s ...[+++]

En ce qui concerne les dispositions relatives à la divulgation obligatoire d’informations, il s’agit des mesures visant à spécifier les conditions précises à respecter lorsque le prospectus est fourni sur un support durable autre que le papier et au moyen d’un site web qui ne constitue pas un support durable, le contenu détaillé, la forme et la présentation des informations clés pour l’investisseur, tenant compte de la nature ou des composants différents de l’OPCVM concerné, et les conditions précises à respecter lorsque les informations clés pour l’investisseur sont fournies sur un support durable autre que le papier et au moyen d’un si ...[+++]


Wat de bijeenkomst van de Raad in februari betreft, hoop ik dat meer aandacht zal worden besteed aan de hoeveelheid landbouwsteun en aan de voorwaarden waaraan bedrijven die herstructureringssteun aanvragen moeten voldoen.

À l’adresse du Conseil qui se réunira en février, je souhaiterais qu’une plus grande attention soit accordée à la partie de l’aide destinée aux agriculteurs et aux conditions à remplir par les industriels qui sollicitent une aide à la restructuration.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreft de civiele voorwaarden waaraan' ->

Date index: 2023-07-25
w