Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betreft de activering weet mevrouw talhaoui » (Néerlandais → Français) :

Wat betreft de activering weet mevrouw Talhaoui dat mevrouw De Coninck, minister van Werk, een grote ervaringsdeskundige is.

En ce qui concerne l'activation, Mme Talhaoui sait que Mme De Coninck, la ministre de l'Emploi, est une éminente experte du vécu.


Wat betreft de activering weet mevrouw Talhaoui dat mevrouw De Coninck, minister van Werk, een grote ervaringsdeskundige is.

En ce qui concerne l'activation, Mme Talhaoui sait que Mme De Coninck, la ministre de l'Emploi, est une éminente experte du vécu.


De wijzigingen die dit amendement voorstelt zijn het gevolg van de opsplitsing van artikel 330 van het wetsontwerp, welke wordt voorgesteld door amendement nr. 50 van mevrouw de T' Serclaes, de heer Willems, mevrouw Laloy en mevrouw Talhaoui, wat betreft de regels inzake de betwisting van het vermoeden van vaderschap van de echtgenoot (artikel 318 — nieuw)) en de regels betreffende de betwisting van de erkenning van het moederschap en van het vaderschap (artikel 330).

Les modifications proposées par le présent amendement constituent la conséquence de la scission de l'article 330 tel que repris dans le projet de loi, scission suggérée par l'amendement nº 50 de Mme de T' Serclaes, M. Willems, Mme Laloy et Mme Talhaoui, entre les règles relatives à la contestation de la présomption de paternité du mari (article 318 nouveau) et les règles relatives à la contestation de la reconnaissance maternelle et paternelle (artikel 330).


De wijzigingen die dit amendement voorstelt zijn het gevolg van de opsplitsing van artikel 330 van het wetsontwerp, welke wordt voorgesteld door amendement nr. 50 van mevrouw de T' Serclaes, de heer Willems, mevrouw Laloy en mevrouw Talhaoui, wat betreft de regels inzake de betwisting van het vermoeden van vaderschap van de echtgenoot (artikel 318 — nieuw)) en de regels betreffende de betwisting van de erkenning van het moederschap en van het vaderschap (artikel 330).

Les modifications proposées par le présent amendement constituent la conséquence de la scission de l'article 330 tel que repris dans le projet de loi, scission suggérée par l'amendement nº 50 de Mme de T' Serclaes, M. Willems, Mme Laloy et Mme Talhaoui, entre les règles relatives à la contestation de la présomption de paternité du mari (article 318 nouveau) et les règles relatives à la contestation de la reconnaissance maternelle et paternelle (artikel 330).


Wat de term segregatie betreft, oppert mevrouw Talhaoui dat deze term volgen haar niet verouderd is.

En ce qui concerne le terme ségrégation, Mme Talhaoui fait remarquer qu'il est toujours d'actualité, selon elle.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik zal de vragen beantwoorden die gesteld zijn door mevrouw Flašíková Beňová en mevrouw Flautre en die gaan over een onderwerp dat een directe relatie heeft met de mensenrechten, een onderwerp dat ons allemaal aangaat en dat een belangrijke bevolkingsgroep betreft. Zoals u weet vormen de Roma de grootste etnische minderheid binnen de Europese Unie en hebben zij zeker niet dezelfde levensstandaard als de gemiddelde Europese burger.

– (ES) Monsieur le Président, je vais répondre aux questions soulevées par M Flašíková Beňová et M Flautre sur un sujet qui concerne directement les droits de l’homme, qui nous concerne tous, et qui concerne également une importante communauté, parce que la population rom, comme vous le savez, est la minorité ethnique la plus importante vivant sur le sol de l’Union européenne, et on ne peut pas dire que les Roms bénéficient du même niveau de vie que le citoyen européen moyen.


Wat betreft de uitnodiging van mevrouw Mann om terug te komen (en ik weet zeker dat ze vraagt dat Peter Mandelson terugkomt, hoewel ik met veel genoegen zou terugkomen), weet ik zeker dat hij de uitnodiging aanneemt.

Concernant l’invitation de Mme Mann à revenir (et je suis sûre qu’en fait, c’est à Peter Mandelson qu’elle s’adresse, même si je serais moi-même très heureuse de participer à un nouveau débat sur ce sujet), je suis sûre qu’il l’acceptera bien volontiers.


Wat het immigratiepact betreft zou ik mevrouw Flautre het volgende willen antwoorden – en ik weet zeker dat mevrouw Isler Béguin haar mijn antwoord zal overbrengen: wat er in dit pact verandert is dat er een betere coördinatie komt, een harmonisatie, met name als het gaat om de asielaanvragen, de aanvragen die door migranten worden gedaan.

En ce qui concerne le pacte sur l’immigration, je voudrais répondre à M Flautre – mais je ne doute pas que M Isler Béguin lui fera part de mes observations – que ce qui change dans ce pacte, c’est qu’il y a une meilleure coordination, une harmonisation, notamment en ce qui concerne les demandes d’asile, en ce qui concerne les demandes qui sont faites par les migrants.


Wat betreft de zaak aangaande mevrouw Gebhardt wil ik nogmaals de volgende verklaring in de notulen laten opnemen: ik heb van deze rechtbank een dagvaarding noch een of andere directe kennisgeving ontvangen. En voor zover ik weet van de situatie uit de pers, heb ik ook de beweringen waarvan ik word beticht nooit gedaan.

Concernant ce que Mme Gebhardt a déclaré, je voudrais redire, pour le procès-verbal, que je n’ai reçu aucune assignation du tribunal en question et que je n’ai reçu aucune sorte de communication directe de leur part, je peux donc seulement dire que je n’ai jamais fait les affirmations qui m’ont été attribuées dans la presse.


Wat de financiering betreft weet mevrouw Izquierdo Rojo heel goed dat de Commissie daarover beslist en de desbetreffende modaliteiten vaststelt.

En ce qui concerne le financement, Mme Izquierdo Rojo sait parfaitement que c’est la Commission qui décide et qui délibère sur les conditions de ce financement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreft de activering weet mevrouw talhaoui' ->

Date index: 2025-09-06
w