Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betreffende investering reeds " (Nederlands → Frans) :

De Commissie beschouwt de investering in kwestie dan ook als een in beginsel financiële operatie van aankoop van de betreffende Poolse ondernemingen, in het kader van een reeds bestaande handelsrelatie, en niet als een belangrijke eerste buitenlandse investering (6).

Aussi la Commission considère-t-elle que l’investissement en question a résidé dans une opération financière d’acquisition des entreprises polonaises en cause, dans le cadre d’une relation commerciale existante et qu’elle ne représentait donc pas un premier investissement étranger significatif (6).


De Commissie heeft in haar besluit van 6 december 2004 geconcludeerd, dat de steun valt onder artikel 87, lid 1, van het EG-Verdrag en wel op de volgende gronden: wat betreft de steun van ORFAMA voor de uitvoering van een investering in Polen, begunstigt de genoemde maatregel een bepaalde onderneming of de productie van bepaalde goederen; er bestaat reeds aanzienlijk handelsverkeer binnen de Europese Unie in de betreffende sector, in dit geva ...[+++]

Dans sa décision du 6 décembre 2004, la Commission a conclu que l’aide relève de l’application de l’article 87, paragraphe 1, du traité CE en raison des points suivants: en contribuant à la réalisation par ORFAMA d’un investissement en Pologne, la mesure notifiée a favorisé une certaine entreprise ou la production de certains biens; étant donné qu’il existe un commerce important dans l’UE dans le secteur en question, à savoir le secteur textile, l’aide est susceptible d’induire des distorsions de concurrence dans l’UE; l’aide est financée au moyen de ressources étatiques.


Deze bedrijven kunnen worden toegevoegd aan de lijst van ondernemingen die reeds eerder gebruik hebben gemaakt van wet 2601/1998 betreffende de verlening van subsidies aan bedrijven die investering plegen in landen buiten de EU en hun bedrijfsactiviteiten naar buurlanden overbrengen.

Ces entreprises viennent ainsi s’ajouter à une série d’autres, qui tirent parti de la loi 2601/1998, en vertu de laquelle des entreprises sont subventionnées pour investir dans des pays extérieurs à l’Union européenne, fermer leurs portes et s’installer dans des pays voisins.


Deze bedrijven kunnen worden toegevoegd aan de lijst van ondernemingen die reeds eerder gebruik hebben gemaakt van wet 2601/1998 betreffende de verlening van subsidies aan bedrijven die investering plegen in landen buiten de EU en hun bedrijfsactiviteiten naar buurlanden overbrengen.

Ces entreprises viennent ainsi s’ajouter à une série d’autres, qui tirent parti de la loi 2601/1998, en vertu de laquelle des entreprises sont subventionnées pour investir dans des pays extérieurs à l’Union européenne, fermer leurs portes et s’installer dans des pays voisins.


zij hebben toegelicht dat de zekerheden voor alle overgebleven regelingen uitsluitend betrekking zouden hebben op het private deel van de investering in die gevallen waarin de regeling reeds was goedgekeurd en gefinancierd, en op het totale subsidiabele bedrag in die gevallen waarin de regeling al was goedgekeurd maar nog niet was gefinancierd, maar dat het bruto subsidie-equivalent van de garantie in alle situaties niet hoger mocht zijn dan het maximale steunniveau van de betreffende regeling ...[+++]

elles ont précisé que, pour les régimes restant sur la liste précitée, la garantie porterait uniquement sur la part privée de l’investissement, si le régime était déjà approuvé et déjà financé, et sur l’ensemble du montant éligible, si le régime était déjà approuvé mais pas encore financé, mais que, quel que soit le cas envisagé, l'équivalent-subvention brut de la garantie ne pourrait pas excéder le taux d’aide maximal approuvé dans le cadre du régime concerné (le contrôle devant être effectué sur un échantillon d’au moins 5 % des autocertifications demandées aux bénéficiaires),


Deze inlichtingen moeten met name een gedetailleerde uitsplitsing van de reeds te Mosel II en Chemnitz II verrichte investering omvatten alsook de gedetailleerde herziene investerings-, capaciteits- en produktieplannen voor beide fabrieken en alle dienstige inlichtingen betreffende de handicaps waarmee Volkswagen in die deelstaten door deze projecten wordt geconfronteerd.

Seront notamment fournis un état précis des investissements déjà effectués à Mosel II et Chemnitz II, les projets révisés détaillés en ce qui concerne l'investissement, la capacité et la production pour les deux usines ainsi que toutes les informations nécessaires sur les handicaps résultant de ces projets pour Volkswagen dans les nouveaux Länder.


Hoewel de betreffende investering reeds voltooid is en het bedrijf de steunaanvraag in 1988 indiende, moet het steunvoornemen getoetst worden aan de Steuncode voor de synthetische-vezelindustrie die van kracht was toen het voornemen bij de Commissie aangemeld werd.

Bien que les investissements concernés aient déjà été réalisés et que l'entreprise ait déposé sa demande d'aide en 1988, le projet d'aide doit être examiné au regard de l'encadrement actuel des aides au secteur des fibres synthétiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreffende investering reeds' ->

Date index: 2024-02-06
w