Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beter rekening zouden » (Néerlandais → Français) :

Algemeen wordt trouwens aanvaard dat betrouwbare en naar geslacht opgesplitste cijfers onontbeerlijk zijn opdat de noden en de kwaliteiten van vrouwelijke asielzoekers in rekening zouden worden genomen in alle stadia van de procedure en opdat bij planning, beheer en evaluatie van opvang, hulp- en beschermingsacties en programma's ook beter rekening zou worden gehouden met de noden van de vrouwen in het bijzonder.

Du reste, il est généralement admis qu'il faut disposer de chiffres fiables et ventilés selon le sexe pour pouvoir prendre en considération les besoins et les qualités des demandeuses d'asile à tous les stades de la procédure et pour que la planification, la gestion et l'évaluation des actions et programmes d'accueil, d'assistance et de protection puissent répondre davantage aux besoins de la femme en particulier.


neemt nota van de onderzoeken naar de effecten op de duurzame ontwikkeling, maar is van mening dat deze ook moeten worden uitgevoerd vóór, tijdens en na de onderhandelingen, zodat er een voortdurende evaluatie plaatsvindt; wijst er tevens op dat naar aanleiding van de uitkomsten hiervan volledige actie moet worden ondernomen; is tevens van mening dat de onderhandelaars beter rekening zouden moeten houden met de prioriteiten en de aandachtspunten die er uit deze onderzoeken naar voren komen,

note l'utilisation d'études d'impact sur le développement durable mais estime qu'elles devraient également être effectuées avant, pendant et après les négociations, afin d'assurer une évaluation continue; souligne également l'importance d'agir pleinement sur leurs résultats; estime également que les négociateurs devraient mieux prendre en compte les priorités et les préoccupations qui ressortent de ces études d'impact;


neemt nota van de onderzoeken naar de effecten op de duurzame ontwikkeling, maar is van mening dat deze ook moeten worden uitgevoerd vóór, tijdens en na de onderhandelingen, zodat er een voortdurende evaluatie plaatsvindt; wijst er tevens op dat naar aanleiding van de uitkomsten hiervan volledige actie moet worden ondernomen; is tevens van mening dat de onderhandelaars beter rekening zouden moeten houden met de prioriteiten en de aandachtspunten die er uit deze onderzoeken naar voren komen,

note l'utilisation d'études d'impact sur le développement durable mais estime qu'elles devraient également être effectuées avant, pendant et après les négociations, afin d'assurer une évaluation continue; souligne également l'importance d'agir pleinement sur leurs résultats; estime également que les négociateurs devraient mieux prendre en compte les priorités et les préoccupations qui ressortent de ces études d'impact;


(a) neemt nota van de onderzoeken naar de effecten op de duurzame ontwikkeling, maar is van mening dat deze ook moeten worden uitgevoerd vóór, tijdens en na de onderhandelingen, zodat er een voortdurende evaluatie plaatsvindt; wijst er tevens op dat naar aanleiding van de uitkomsten hiervan volledige actie moet worden ondernomen; is tevens van mening dat de onderhandelaars beter rekening zouden moeten houden met de prioriteiten en de aandachtspunten die er uit deze onderzoeken naar voren komen,

(a) note l'utilisation d'études d'impact sur le développement durable mais estime qu'elles devraient également être effectuées avant, pendant et après les négociations, afin d'assurer une évaluation continue; souligne également l'importance d'agir pleinement sur leurs résultats; estime également que les négociateurs devraient mieux prendre en compte les priorités et les préoccupations qui ressortent de ces études d'impact;


In de rechtspraak is, bij de interpretatie van het beroepsgeheim bedoeld in artikel 458 van het Strafwetboek, steeds rekening gehouden met de moeilijke positie waarin de bedoelde dragers van geheimen zich bevinden wanneer zij kennis hebben van feiten die in het belang van de betrokkene en onder bepaalde voorwaarden beter zouden meegedeeld worden aan de bevoegde instanties.

Pour l'interprétation de la notion de secret professionnel visée à l'article 458 du Code pénal, la jurisprudence a toujours tenu compte de la situation difficile dans laquelle se trouvent les dépositaires de secrets en question lorsqu'ils ont connaissance de faits qu'il serait préférable de signaler sous certaines conditions aux instances compétentes, dans l'intérêt de la personne concernée.


In de rechtspraak is, bij de interpretatie van het beroepsgeheim bedoeld bij artikel 458 van het Strafwetboek, steeds rekening gehouden met de moeilijke positie waarin de bedoelde dragers van geheimen zich bevinden wanneer zij kennis hebben van feiten die in het belang van de betrokkene en onder bepaalde voorwaarden beter zouden meegedeeld worden aan de bevoegde instanties.

Pour l'interprétation de la notion de secret professionnel visée à l'article 458 du Code pénal, la jurisprudence a toujours tenu compte de la situation difficile dans laquelle se trouvent les dépositaires de secrets en question lorsqu'ils ont connaissance de faits qu'il serait préférable de signaler sous certaines conditions aux instances compétentes, dans l'intérêt de la personne concernée.


Middels ambitieuzere samenwerking en een betere coördinatie in het kader van de EU-strategie voor de Atlantische regio zou kunnen worden gepoogd te werken aan een ambitieuzere agenda. Per slot van rekening zouden de trans-Atlantische betrekkingen met vrijwillige praktische samenwerking ten aanzien van gemeenschappelijke onderwerpen verregaand kunnen worden verbeterd.

Une coopération plus ambitieuse et une meilleure coordination dans la stratégie européenne pour la région atlantique pourraient à cet égard essayer de couvrir un agenda plus ambitieux, étant donné qu’une coopération pratique volontaire sur des questions communes pourrait aider significativement à renforcer les relations transatlantiques.


De besluiten zouden het tevens mogelijk maken om beter rekening te houden met de werkingskosten van de commissies voor juridische bijstand.

Les arrêtés précités devraient également permettre de mieux tenir compte des frais administratifs des commissions d'assistance judiciaire.


Uit het echec van de conferentie van Seattle is wel gebleken dat het handelsstelsel beter rekening moet houden met de situatie van de ontwikkelingslanden. Als de voortzetting van de speciale en gedifferentieerde behandeling een hindernis voor de WTO blijft vormen, dan zou het de aangewezen weg zijn om eerst vast te stellen welke handelsregels het meest geschikt zijn voor een evenwichtige ontwikkeling van de ACS-landen en zouden de 15 landen van de Unie en de 77 ACS-landen binnen de WTO tezamen moeten onderhandelen ...[+++]

Après l'échec de la conférence de Seattle qui a mis en évidence la nécessité pour le système commercial de mieux prendre en compte de la situation des pays en développement, si des obstacles demeurent avec l'OMC concernant la poursuite des traitements spéciaux et différenciés, la démarche la plus appropriée serait de commencer par définir les règles commerciales les plus adaptées au développement équilibré des pays ACP et de négocier ensemble, les 15 pays de l'Union et les 77 pays ACP, au sein de l'OMC, les dérogations ou adaptations nécessaires.


De besluiten zouden het tevens mogelijk maken om beter rekening te houden met de werkingskosten van de commissies voor juridische bijstand.

Ces arrêtés permettraient également de mieux tenir compte des frais de fonctionnement des commissions d'assistance juridique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beter rekening zouden' ->

Date index: 2024-05-04
w