Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betekent dat zij een aantal essentiële verplichtingen " (Nederlands → Frans) :

Dat betekent dat zij een aantal essentiële verplichtingen hebben, zoals de terughoudendheid, de neutraliteit en het in stand houden van de waardigheid van het ambt (zie Jean Sarot, « Précis de Fonction publique », Bruylant, 1994).

Ils sont donc astreints à une série d'obligations au nombre desquelles sont essentiels le devoir de réserve, le devoir de neutralité et l'obligation de ne pas porter atteinte à la dignité de la fonction (voir Jean Sarot, Précis de Fonction publique, Bruylant, 1994).


Dat betekent dat zij een aantal essentiële verplichtingen hebben, zoals de terughoudendheid, de neutraliteit en het in stand houden van de waardigheid van het ambt (zie Jean Sarot, « Précis de Fonction publique », Bruylant, 1994).

Ils sont donc astreints à une série d'obligations au nombre desquelles sont essentiels le devoir de réserve, le devoir de neutralité et l'obligation de ne pas porter atteinte à la dignité de la fonction (voir Jean Sarot, Précis de Fonction publique, Bruylant, 1994).


Aangezien het centrum een dienst is binnen het ministerie van Ambtenarenzaken, Maatschappelijke Integratie en Grootstedenbeleid, moeten de leden ervan een aantal essentiële verplichtingen nakomen, zoals de terughoudendheid, de neutraliteit en het in stand houden van de waardigheid van het ambt (zie Jean Sarot, « Précis de Fonction publique », Bruylant, 1994).

Dans la mesure où le centre est un service du ministre de la Fonction publique, de l'Intégration sociale et de la Politique des grandes villes, ses membres sont astreints à une série d'obligations au nombre desquelles sont essentiels le devoir de réserve, le devoir de neutralité et l'obligation de ne pas porter atteinte à la dignité de la fonction (voir Jean Sarot, Précis de Fonction publique, Bruylant, 1994).


Aangezien het centrum een dienst is binnen het ministerie van Ambtenarenzaken, Maatschappelijke Integratie en Grootstedenbeleid, moeten de leden ervan een aantal essentiële verplichtingen nakomen, zoals de terughoudendheid, de neutraliteit en het in stand houden van de waardigheid van het ambt (zie Jean Sarot, « Précis de Fonction publique », Bruylant, 1994).

Dans la mesure où le centre est un service du ministre de la Fonction publique, de l'Intégration sociale et de la Politique des grandes villes, ses membres sont astreints à une série d'obligations au nombre desquelles sont essentiels le devoir de réserve, le devoir de neutralité et l'obligation de ne pas porter atteinte à la dignité de la fonction (voir Jean Sarot, Précis de Fonction publique, Bruylant, 1994).


Toch is de privacywet een goede basis omdat zij een aantal essentiële basisbeginselen vastlegt waaraan de verwerking van persoonsgegevens moet onderworpen zijn : transparantie, finaliteit en proportionaliteit.

La loi relative à la protection de la vie privée constitue cependant un bon point de départ parce qu'elle consacre plusieurs principes essentiels auxquels le traitement des données à caractère personnel doit être soumis: la transparence, la finalité et la proportionnalité.


Een groot aantal zaken in een lidstaat betekent niet noodzakelijkerwijze dat die lidstaat de ELD strikter toepast dan nodig is.Uit de evaluatie en de werkzaamheden om de conformiteit te controleren blijkt dat dit verschil te verklaren is door verschillen in de rechtskaders en tradities (met name de vraag of bestaande regelgeving al dan niet werd ingetrokken), mogelijke verschillen in de toestand van het milieu en verschillende uitleggingen van essentiële ...[+++]

L’existence d’un nombre élevé de cas dans un État membre ne signifie pas obligatoirement que ce dernier applique la DRE de manière plus stricte que nécessaireL’évaluation et les travaux concernant le contrôle de la conformité démontrent que cette disparité peut s’expliquer par des différences entre les cadres et traditions juridiques (en particulier par l’abrogation ou non de la législation préexistante), par d’éventuelles différences dans l’état de l’environnement et par des différences d’interprétation des termes et concepts-clés, qui sont présentées plus en détail ci-dessous.


Een groot aantal zaken in een lidstaat betekent niet noodzakelijkerwijze dat die lidstaat de ELD strikter toepast dan nodig is.Uit de evaluatie en de werkzaamheden om de conformiteit te controleren blijkt dat dit verschil te verklaren is door verschillen in de rechtskaders en tradities (met name de vraag of bestaande regelgeving al dan niet werd ingetrokken), mogelijke verschillen in de toestand van het milieu en verschillende uitleggingen van essentiële ...[+++]

L’existence d’un nombre élevé de cas dans un État membre ne signifie pas obligatoirement que ce dernier applique la DRE de manière plus stricte que nécessaireL’évaluation et les travaux concernant le contrôle de la conformité démontrent que cette disparité peut s’expliquer par des différences entre les cadres et traditions juridiques (en particulier par l’abrogation ou non de la législation préexistante), par d’éventuelles différences dans l’état de l’environnement et par des différences d’interprétation des termes et concepts-clés, qui sont présentées plus en détail ci-dessous.


2. - Verplichtingen van marktdeelnemers Afdeling 1. - Verplichtingen van fabrikanten Art. 7. § 1. Wanneer zij hun in artikel 6, §§ 1 en 2, bedoelde drukapparatuur of samenstellen in de handel brengen of gebruiken voor eigen doeleinden, waarborgen fabrikanten dat deze werden ontworpen en vervaardigd overeenkomstig de essentiële veiligheidseisen beschreven in bijlage I. Wanneer zij hun i ...[+++]

2. - Obligations des opérateurs économiques Section 1. - Obligations des fabricants Art. 7. § 1. Les fabricants assurent, lorsqu'ils mettent sur le marché des équipements sous pression ou des ensembles visés à l'article 6, §§ 1 et 2, ou lorsqu'ils les utilisent à leurs propres fins, que ceux-ci ont été conçus et fabriqués conformément aux exigences essentielles de sécurité énoncées à l'annexe I. Les fabricants assurent, lorsqu'ils mettent sur le ma ...[+++]


3. - Verplichtingen van marktdeelnemers Afdeling 1. - Verplichtingen van fabrikanten Art. 4. § 1. Wanneer fabrikanten hun radioapparatuur in de handel brengen, waarborgen zij dat zij is ontworpen en vervaardigd overeenkomstig de essentiële eisen.

3. - Obligations des opérateurs économiques Section I. - Obligations des fabricants Art. 4. § 1er. Les fabricants s'assurent, lorsqu'ils mettent leurs équipements hertziens sur le marché, que ceux-ci ont été conçus et fabriqués conformément aux exigences essentielles.


2. - Verplichtingen van marktdeelnemers Afdeling 1. - Verplichtingen van fabrikanten Art. 7. § 1. Wanneer zij hun drukvaten in de handel brengen waarvan het product PS x V groter is dan 50 bar.l, waarborgen fabrikanten dat zij werden ontworpen en vervaardigd overeenkomstig de in bijlage I beschreven essentiële veiligheidseisen. Wanneer zij hun drukva ...[+++]

2. - Obligations des opérateurs économiques Section 1ère. - Obligations des fabricants Art. 7. § 1. Les fabricants s'assurent, lorsqu'ils mettent sur le marché leurs récipients dont le produit PS x V est supérieur à 50 bar.l, que ceux-ci ont été conçus et fabriqués conformément aux exigences essentielles de sécurité énoncées à l'annexe I. Les fabricants s'assurent, lorsqu'ils mettent sur le ma ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betekent dat zij een aantal essentiële verplichtingen' ->

Date index: 2023-09-25
w