Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betekent dat niet alle eu-burgers over dezelfde mogelijkheid beschikken " (Nederlands → Frans) :

36. onderstreept het belang van de versterkte samenwerking met de Europese Ombudsman door de goedkeuring van een nieuw interinstitutioneel akkoord; benadrukt dat het van belang is dat het Europees Parlement actief is in het netwerk van nationale ombudsmannen; juicht de uitstekende betrekkingen binnen het institutionele kader tussen de Ombudsman en de Commissie verzoekschriften toe; waardeert in het bijzonder de regelmatige bijdragen die de Ombudsman in de loop van de zittingsperiode levert aan de werkzaamheden van de Commissie verzoekschriften; herinnert eraan dat nog steeds niet alle EU-burgers een nationale ombudsman hebben, hetgeen betekent dat niet alle EU-burgers over dezelfde mogelijkheid beschikken ...[+++]

36. souligne l'importance d'une coopération renforcée avec le médiateur européen qui repose sur l'élaboration d'un nouvel accord interinstitutionnel, ainsi que de la participation du Parlement européen au réseau des médiateurs de l'Europe; se réjouit des excellentes relations interinstitutionnelles entre le médiateur et la commission des pétitions; salue notamment la contribution régulière du médiateur aux travaux de la commission des pétitions tout au long de la législature; rappelle que tous les États membres ne disposent pas encore d'un médiateur, ce qui crée des inégalités dans ...[+++]


36. onderstreept het belang van de versterkte samenwerking met de Europese Ombudsman door de goedkeuring van een nieuw interinstitutioneel akkoord; benadrukt dat het van belang is dat het Europees Parlement actief is in het netwerk van nationale ombudsmannen; juicht de uitstekende betrekkingen binnen het institutionele kader tussen de Ombudsman en de Commissie verzoekschriften toe; waardeert in het bijzonder de regelmatige bijdragen die de Ombudsman in de loop van de zittingsperiode levert aan de werkzaamheden van de Commissie verzoekschriften; herinnert eraan dat nog steeds niet alle EU-burgers een nationale ombudsman hebben, hetgeen betekent dat niet alle EU-burgers over dezelfde mogelijkheid beschikken ...[+++]

36. souligne l'importance d'une coopération renforcée avec le médiateur européen qui repose sur l'élaboration d'un nouvel accord interinstitutionnel, ainsi que de la participation du Parlement européen au réseau des médiateurs de l'Europe; se réjouit des excellentes relations interinstitutionnelles entre le médiateur et la commission des pétitions; salue notamment la contribution régulière du médiateur aux travaux de la commission des pétitions tout au long de la législature; rappelle que tous les États membres ne disposent pas encore d'un médiateur, ce qui crée des inégalités dans ...[+++]


29. wijst erop dat niet alle EU-burgers zich op nationaal niveau tot een Ombudsman met ruimere bevoegdheden kunnen wenden, hetgeen betekent dat niet alle EU-burgers over dezelfde beroepsmogelijkheden beschikken; is van mening dat het Europees Netwerk van Ombudsmannen met een nationale Ombudsman in elke lidstaat een aanzienlijke ...[+++]

29. fait observer que les citoyens de l'Union ne disposent pas tous d'un médiateur au niveau national ayant des pouvoirs élargis, ce qui signifie que tous les citoyens de l'Union n'ont pas les mêmes possibilités de recours; estime qu'avec un médiateur national dans chaque État membre, un réseau européen des médiateurs apporterait un soutien non négligeable au médiateur européen;


De Commissie zal: ervoor zorgen dat bij de beoordeling van het effect van nieuwe voorstellen op het mkb mkb-deskundigheid volledig voorhanden is, en waar nodig rekening houden met de verschillen in grootte van ondernemingen; in de hele EU de toepassing van het "only once"-beginsel bevorderen waarbij overheden en overheidsinstanties niet steeds dezelfde informatie, gegevens, documenten of certificaten dienen te verlangen waarov ...[+++]

La Commission: s’assurera de l’entière disponibilité du savoir-faire des PME lors de l’évaluation de l’impact des nouvelles propositions sur les PME, tout en tenant compte des différences de taille des entreprises, le cas échéant; encouragera, dans l’UE, l’application du principe «une fois seulement», selon lequel les autorités publiques et les services administratifs s’abstiennent de solliciter à nouveau les informations, données ...[+++]


Deze vergissing dient dus zo snel mogelijk rechtgezet te worden door het woord "niet" in de Nederlandstalige versie van dit artikel 45, § 1/1, te schrappen, zodat de verplichting om over een visum te beschikken, wat een voorwaarde is overeenkomstig artikel 25 van dezelfde wet, wordt opgelegd aan deze gediplo ...[+++]

Il y a donc lieu de rectifier cette erreur au plus vite en supprimant le mot « niet » dans la version néerlandophone de cet article 45, § 1/1, afin que l'obligation de disposer d'un visa, qui est une condition fixée par l'article 25 de cette même loi, soit imposée à ces diplômés infirmiers, à l'instar de ce qui est imposé à tous les autres infirmiers diplômés ainsi qu'à tous les autres professionnels de soins de santé.


Geprojecteerd op voorliggend onderwerp, betekent deze filosofische beschouwing dat de mandatering, de afstand die de burger doet van de politieke besluitvorming, nooit absoluut kan zijn; de burger moet de mogelijkheid hebben over bepaalde onderwerpen zijn beslissingsrecht niet ...[+++]

Transposée au sujet qui nous intéresse, cette conception philosophique signifie que le mandat donné par le citoyen, l'abandon qu'il fait de la prise de décision politique, ne peut jamais être absolu; le citoyen doit avoir la possibilité, sur certains sujets, de ne pas céder son droit de décision et de se prononcer par référendum.


Geprojecteerd op voorliggend onderwerp, betekent deze filosofische beschouwing dat de mandatering, de afstand die de burger doet van de politieke besluitvorming, nooit absoluut kan zijn; de burger moet de mogelijkheid hebben over bepaalde onderwerpen zijn beslissingsrecht niet ...[+++]

Transposée au sujet qui nous intéresse, cette conception philosophique signifie que le mandat donné par le citoyen, l'abandon qu'il fait de la prise de décision politique, ne peut jamais être absolu; le citoyen doit avoir la possibilité, sur certains sujets, de ne pas céder son droit de décision et de se prononcer par référendum.


Men mag niet vergeten dat alle lidstaten niet over dezelfde capaciteit beschikken om dergelijke gegevens te verzamelen.

Il ne faut pas oublier que les États membres ne disposent pas tous de la même capacité pour récolter pareilles données.


Het bestaan, in alle samenlevingen, van een bevolkingsgroep die niet in staat is om deze waarde voor iedereen duidelijk te maken bewijst dat niet alle burgers over dezelfde mogelijkheden beschikken om te genieten van de mensenrechten en dat ze niet over dezelfde middelen ...[+++]

L’existence, dans toutes les sociétés, d’une population incapable de manifester cette valeur aux yeux de tous prouve que tous les citoyens ne disposent pas des mêmes capacités pour jouir des Droits de l’Homme et ne disposent pas des mêmes moyens de s'appuyer sur leur dignité personnelle comme source d’énergie, point de départ de leur développement, justification de tous leurs Droits de l’Homme.


1. De Commissie verzoekschriften is er sterk van overtuigd dat de geleidelijke omzetting van de Unie in een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid op termijn niet te verzoenen is met het bestaan op haar grondgebied van een grote gemeenschap langdurige immigranten die niet over dezelfde rechten beschikken als de ande ...[+++]

1. La commission des pétitions est profondément convaincue que la progressive transformation de l'Union en un espace de liberté, de sécurité et de justice ne peut s'accomoder à terme de l'existence en son sein d'une nombreuse communauté d'immigrants de longue durée ne jouissant pas des mêmes droits que les autres composants de la société ayant le privilège d'être citoyens de l'Union.




Anderen hebben gezocht naar : hetgeen betekent dat niet alle eu-burgers over dezelfde mogelijkheid beschikken     hetgeen betekent     erop     niet alle     niet alle eu-burgers     alle eu-burgers over     eu-burgers over dezelfde     over dezelfde beroepsmogelijkheden     dezelfde beroepsmogelijkheden beschikken     dezelfde informatie gegevens     overheidsinstanties     hele     verlangen waarover     niet steeds dezelfde     regelgeving de mogelijkheid     zij al beschikken     zodat     wordt aan alle     verplichting om over     dezelfde     snel mogelijk     visum te beschikken     voorliggend onderwerp betekent     burger doet     beslissingsrecht     burger     mogelijkheid hebben over     betekent deze     mogelijkheid     filosofische beschouwing     dergelijke gegevens     men     vergeten dat alle     lidstaten niet over     niet over dezelfde     beschikken om dergelijke     dezelfde capaciteit beschikken     energiebron vertrekpunt     bevolkingsgroep     alle     niet alle burgers     alle burgers over     burgers over dezelfde     over dezelfde mogelijkheden     dezelfde mogelijkheden beschikken     termijn     voorrecht hebben burgers     niet over     ruimte van vrijheid     dezelfde rechten beschikken     betekent dat niet alle eu-burgers over dezelfde mogelijkheid beschikken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betekent dat niet alle eu-burgers over dezelfde mogelijkheid beschikken' ->

Date index: 2022-12-13
w