Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betekent dat men exacte feiten " (Nederlands → Frans) :

In de eerste plaats mogen wij nooit vergeten dat de speurtocht naar de waarheid in een rechtsstaat betekent dat men exacte feiten op tafel legt, die vervolgens door vrije en onafhankelijke rechters moeten worden onderzocht.

Premièrement, nous ne devons pas oublier que la quête de la vérité en vertu de l’État de droit est basée sur l’identification de faits précis, qui doivent ensuite être examinés par des juges libres et indépendants.


Politieke besluitvorming betekent op basis van objectieve feiten in eer en geweten een keuze maken voor wat men als het goede beschouwt.

Prendre une décision politique, c'est faire en son âme et conscience un choix en faveur de ce que l'on considère comme étant le bien, sur la base de faits objectifs.


Als men de verlenging van die maatregelen niet mogelijk maakt, betekent dit dat de opgelegde maatregelen voor deze jongeren slechts een paar maanden zullen gelden, afhankelijk van de leeftijd van de delinquent op het ogenblik van de feiten.

Si on ne permet pas de prolonger les mesures, cela signifie que les mesures décidées ne vaudront que pour quelques mois, en fonction de l'âge du délinquant au moment des faits.


Politieke besluitvorming betekent op basis van objectieve feiten in eer en geweten een keuze maken voor wat men als het goede beschouwt.

Prendre une décision politique, c'est faire en son âme et conscience un choix en faveur de ce que l'on considère comme étant le bien, sur la base de faits objectifs.


Men moet zich evenwel niet al te zeer op de opsomming baseren, maar veeleer op de tekst in zijn geheel, waarin gezegd wordt dat de ambtenaar zich « met name » op een van die criteria kan baseren, wat betekent dat de feiten die de ambtenaar heeft opgemerkt, in een context moeten worden geplaatst.

Mais il ne faut pas trop prendre argument de l'énumération mais plutôt de l'ensemble du texte qui dit que la décision doit se baser « notamment » sur un de ces critères, ce qui signifie qu'il faut placer le fait relevé dans un contexte.


Een van de grondbeginselen van het strafrecht, dat inzonderheid vastgelegd is in artikel 7 van het Europees Verdrag over de rechten van de mens, artikel 15 van het Internationaal Verdrag inzake burgerlijke en politieke rechten, en de artikelen 12 en 14 van de Grondwet, is het beginsel van de wettigheid van de misdrijven en van de straffen, hetgeen betekent dat enkel de wet feiten strafbaar kan maken, dit wil zeggen bepalen dat een feit een misdrijf uitmaakt en de strafmaat vaststellen (34).

L'un des principes fondamentaux du droit pénal, consacré notamment par l'article 7 de la Convention européenne des droits de l'homme, l'article 15 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques, et les articles 12 et 14 de la Constitution, est celui de la légalité des infractions et des peines, qui signifie que « seule la loi peut incriminer, c'est-à-dire ériger des faits en infractions et établir des peines » (34).




Anderen hebben gezocht naar : rechtsstaat betekent dat men exacte feiten     politieke besluitvorming betekent     keuze maken     objectieve feiten     mogelijk maakt betekent     feiten     wat betekent     men     hetgeen betekent     mens     wet feiten     betekent dat men exacte feiten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betekent dat men exacte feiten' ->

Date index: 2021-12-06
w