Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betalen een jaarlijkse bijdrage van tweeduizend vijfhonderd frank " (Nederlands → Frans) :

« 1° De in het Waalse Gewest gevestigde viskwekers en visverwerkingsbedrijven betalen een jaarlijkse bijdrage van tweeduizend vijfhonderd frank als hun omzet lager is dan vijf miljoen frank, van tienduizend frank voor een omzet van vijf à vijfentwintig miljoen frank, van twaalfduizend vijfhonderd frank voor een omzet van vijfentwintig à vijftig miljoen frank, en van twintigduizend frank voor een omzet van vijftig miljoen frank of meer.

« 1° Les pisciculteurs et les entreprises de transformation de poisson exerçant leur activité en Région wallonne paient une cotisation annuelle de deux mille cinq cents francs s'ils ont un chiffre d'affaires inférieur à cinq millions de francs, dix mille francs s'ils ont un chiffre d'affaires égal ou supérieur à cinq millions de francs et inférieur à vingt-cinq millions de francs, douze mille cinq cents francs s'ils ont un chiffre d'affaires égal ou supérieur à vingt-cinq millions de francs et inférieur à cinquante millions de francs et vingt mille francs s'ils ont un chiffre d'affaires égal ou supérieur à cinquante millions de francs ».


3° de kweker van verse groenten betaalt een jaarlijkse bijdrage van tweeduizend vijfhonderd frank indien zijn landbouwoppervlakte kleiner is dan één hectare, en van zevenduizend vijfhonderd frank indien ze één hectare of meer bedraagt;

3° le producteur de légumes frais paie une cotisation de deux mille cinq cents francs si la superficie productrice est de moins d'un hectare et de sept mille cinq cents francs si la superficie de terre cultivée est égale ou supérieure à un hectare;


Art. 6. Punt 2, 7° van bijlage VI bij hetzelfde besluit, zoals gewijzigd door het besluit van de Vlaamse regering van 10 maart 1998, wordt vervangen door wat volgt : « De houders van een erkenning voor de invoer en/of het fabriceren van mengvoeders, afgeleverd door het ministerie van Middenstand en Landbouw betalen een jaarlijkse bijdrage van 2 000 frank».

Art. 6. Le point 2, 7° de l'annexe VI du même arrêté, tel que modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 mars 1998, est remplacé par ce qui suit : « Le détenteur d'un agrément pour l'importation et/ou la fabrication d'aliments composés, délivré par le Ministère de l'Agriculture, paie une cotisation annuelle de 2 000 francs».


2° De in het Waalse Gewest gelegen visverkooppunten en de visgronden die vis verkopen, betalen een jaarlijkse bijdrage van tweeduizend frank».

2° Les points de vente de poisson et les pêcheries pratiquant la vente situés en Région wallonne paient une cotisation annuelle de deux mille francs ».


« 2° De door het Ministerie van Middenstand en Landbouw erkende pakstations voor eieren betalen een jaarlijkse bijdrage van drieduizend frank indien ze een maximale technische sorteercapaciteit hebben van vijf- à vijftienduizend eieren per uur, en van vijfduizend frank voor een maximale technische sorteercapaciteit van vijftienduizend eieren per uur of meer».

« 2° Les centres d'emballage d'oeufs agréés par le Ministère des Classes moyennes et de l'Agriculture paient une cotisation annuelle de trois mille francs s'ils ont une capacité technique de triage maximale comprise entre cinq mille oeufs à l'heure et quinze mille oeufs à l'heure, et cinq mille francs s'ils ont une capacité technique de triage maximale égale ou supérieur à quinze mille oeufs à l'heure ».


­ het betalen van de jaarlijkse bijdrage (7 500 frank) en het overmaken aan het comité van een dubbel van de overeenkomstige facturen van de etiketten.

­ le paiement de la cotisation annuelle (7500 francs) et la transmission au comité d'un double des factures relatives aux étiquettes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betalen een jaarlijkse bijdrage van tweeduizend vijfhonderd frank' ->

Date index: 2021-08-24
w