De Club is gehouden, in een specifiek pensioenfonds eigen aan de voetbalspeler onderworpen aan de wet op de betaalde sportbeoefenaar, patronale bijdragen te storten waarvan de omvang proportioneel is aan het bedrag van de vergoedingen, vaste, variabele en allerlei voordelen die aan de Speler toekomen.
Le Club est tenu de verser, dans un fonds de pension spécifique propre au Joueur de football soumis à la loi sur le sportif rémunéré, des cotisations patronales dont l'importance est proportionnelle au montant des indemnités fixes, variables et diverses revenant au Joueur.