Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bestuurlijk personen moeten » (Néerlandais → Français) :

Ook dient men te vermijden dat, door loutere verwijzing naar artikel 31 van de wet op het politieambt, het daarin vermelde artikel 22 toepassing vindt voor de beambten : men kan bezwaarlijk aannemen dat deze laatsten bestuurlijk personen moeten aanhouden of uit elkaar drijven bij gewelddadige of gewapende samenscholingen, zoals artikel 22 bepaalt.

Il faut également éviter que, par un renvoi pur et simple à l'article 31 de la loi sur la fonction de police, l'article 22 qui y est mentionné devienne applicable aux agents; on pourrait difficilement admettre que ces derniers soient obligés d'arrêter administrativement ou de disperser des personnes en cas d'attroupements violents ou armés comme le prévoit l'article 22.


Afdeling 2. - Basisopdrachten van de gesubsidieerde unisportfederaties Art. 22. § 1. De gesubsidieerde unisportfederaties moeten de volgende basisopdrachten uitvoeren in het kader van een integraal, kwaliteitsvol en maatschappelijk toegankelijk sportbeleid : 1° een totaalaanbod van competitieve tot recreatieve sportbeoefening organiseren; 2° kaderopleiding en bijscholing organiseren voor de sporttechnische verantwoordelijken en trainers van de unisportfederatie en de aangesloten sportclubs, samen met of in samenspraak met de VTS; 3° aantoonbare inspanningen leveren voor de sporttechnische, bestuurlijke ...[+++]

Section 2. - Missions de base des fédérations unisport subventionnées Art. 22. § 1. Les fédérations unisport subventionnées doivent accomplir les missions de base suivantes dans le cadre d'une politique sportive globale, de qualité et socialement accessible : 1° organiser une offre totale de la pratique sportive compétitive à la pratique sportive récréative ; 2° organiser une formation des cadres et un recyclage pour les responsables et entraîneurs technico-sportifs de la fédération unisport et des clubs sportifs affiliés, conjointement ou en concertation avec la VTS ; 3° déployer des efforts manifestes pour l'accompagnement technico-sportif, administratif, de promotion du sport, médico-technique et éthique des clubs sportifs affiliés, ...[+++]


Het door artikel 12 van het wetsontwerp voorgestelde artikel 44/5, § 1, bepaalt dat de gegevens met betrekking tot de personen die betrokken zijn bij fenomenen van bestuurlijke politie, als persoonlijke gegevens moeten worden beschouwd die in gegevensbanken voor de bestuurlijke politie worden verwerkt.

À propos de l'article 44/5, § 1 , proposé par l'article 12 du projet de loi, il est stipulé que doivent être considérées comme données à caractère personnel traitées dans les banques de données aux fins de police administrative, les données relatives aux personnes impliquées dans les phénomènes de police administrative.


Het door artikel 12 van het wetsontwerp voorgestelde artikel 44/5, § 1, bepaalt dat de gegevens met betrekking tot de personen die betrokken zijn bij fenomenen van bestuurlijke politie, als persoonlijke gegevens moeten worden beschouwd die in gegevensbanken voor de bestuurlijke politie worden verwerkt.

À propos de l'article 44/5, § 1 , proposé par l'article 12 du projet de loi, il est stipulé que doivent être considérées comme données à caractère personnel traitées dans les banques de données aux fins de police administrative, les données relatives aux personnes impliquées dans les phénomènes de police administrative.


Met betrekking tot foto's genomen in het kader van de bestuurlijke politie verduidelijkte de minister van Binnenlandse Zaken (42) dat zij worden gebruikt voor de identificatie van personen die bij incidenten betrokken zijn en/of van personen die lid zijn van groeperingen die ingevolge een beslissing van de minister moeten worden gevolgd.

Relativement aux photos prises dans le cadre de la police administrative, le ministre de l'Intérieur a précisé (42) que celles-ci sont employées pour l'identification de personnes impliquées dans des incidents et/ou de personnes, membres de groupements qui, suite à sa décision, doivent être suivis.


Met betrekking tot foto's genomen in het kader van de bestuurlijke politie verduidelijkte de minister van Binnenlandse Zaken (42) dat zij worden gebruikt voor de identificatie van personen die bij incidenten betrokken zijn en/of van personen die lid zijn van groeperingen die ingevolge een beslissing van de minister moeten worden gevolgd.

Relativement aux photos prises dans le cadre de la police administrative, le ministre de l'Intérieur a précisé (42) que celles-ci sont employées pour l'identification de personnes impliquées dans des incidents et/ou de personnes, membres de groupements qui, suite à sa décision, doivent être suivis.


12. benadrukt dat terrorismebestrijding een prioriteit vormt binnen de interneveiligheidsstrategie; wijst erop dat terrorisme in de EU, hoewel in zeer veel verschillende gedaanten, volgens Europol een reële dreiging vormt; stelt zich echter vragen bij de prioriteiten van de EU in dit opzicht met betrekking tot de werkelijke oorsprong van terroristische aanslagen; houdt vol dat naast repressiemaatregelen meer prioriteit moet worden gegeven aan preventiebeleid; wijst er in dit verband op dat meer aandacht moet worden besteed en passende financiële en personele middelen moeten worden toegewezen aan gerichte politiemaatregelen en inlicht ...[+++]

12. souligne que la lutte contre le terrorisme est une priorité dans le cadre de la SSI; observe que, selon Europol, la menace terroriste est une réalité dans l'Union européenne, bien qu'elle revête des formes très diversifiées, mais s'interroge sur les priorités de l'Union en ce domaine au regard des origines réelles des attentats terroristes; insiste sur la nécessité d'accorder une plus grande priorité aux politiques de prévention parallèlement aux mesures de répression; à cet égard, note la nécessité de mieux se focaliser, notamment en leur donnant des moyens financiers et humains, sur les mesures de police ciblées et sur les servi ...[+++]


9. acht het dringend noodzakelijk om verdere bestuurlijke voorschriften in te voeren voor de procedure die van toepassing is krachtens de huidige Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van EU-instellingen, die moeten worden vastgesteld op grond van artikel 15 VWEU, in het bijzonder met het oog op een codificatie van de desbetreffende rechtspraak van het Hof van Justitie van de Europese Unie en op een uitbreiding van het toepassingsgebied van ...[+++]

9. souligne l'urgente nécessité d'introduire des règles administratives plus étendues pour la procédure applicable au titre de l'actuel règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2001 relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission adopté sur la base de l'article 15 du traité FUE, en particulier dans la perspective d'une codification de la jurisprudence pertinente de la Cour de justice de l'Union européenne et de l'élargissement du champ d'application de ce règlement à l'ensemble de l'administration de l'Union; il conviendrait également de mettre en place des dispositions plus efficaces en ce qui concerne la procédure applicable au traitement des données à ...[+++]


De landen en alle bevoegde bestuurlijke niveaus moeten onderwijsbeleid stimuleren dat is gebaseerd op waarden en respect voor diversiteit en gelijkheid van personen.

Les États et tous les niveaux d’administration compétents devraient promouvoir des politiques éducatives basées sur des valeurs et le respect de la diversité et de l’égalité des peuples, des politiques qui éradiquent les préjugés qui sont souvent la cause d’une méfiance et d’attitudes xénophobes.


Om een volwaardige Europese lidstaat te kunnen worden, moet Roemenië respect tonen, zowel voor de rechten van de Hongaarse minderheid van 1,5 miljoen personen als voor de culturele en bestuurlijke autonomie. De problemen moeten immers bij de wortel worden aangepakt.

Pour devenir un État membre de l’UE à part entière, la Roumanie doit montrer du respect, du respect pour les droits du million et demi de minoritaires hongrois et pour leur autonomie culturelle et administrative, puisque les problèmes doivent être résolus à leur source.


w