Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bestudeerd ik heb mij daartoe » (Néerlandais → Français) :

Ik heb mij daartoe laten inspireren door een advies van de Nationale Raad voor Ziekenhuisvoorzieningen (NRZH).

J'ai pour cela été inspirée par un avis du Conseil national des établissements hospitaliers (CNEH).


Daarom stelde ik op 11 juni 2013 de vraag om inzage te krijgen in een aantal documenten betreffende beslissingen die in de toenmalige Ministerraad genomen werden omtrent het RAC-gebouw.Ik heb mij gewend tot de commissie voor toegang tot bestuursdocumenten.

Le 11 juin 2013, j'ai demandé si je pouvais consulter des documents relatifs aux décisions prises au sein du Conseil des Ministres d'alors sur le bâtiment de la CAE.


Ik heb mij persoonlijk ingezet om de aandacht van de internationale gemeenschap te vestigen op het menselijke drama dat er zich afspeelt en ik heb ook gewezen op de nood aan politieke en financiële middelen om het lijden van de bevolking te verlichten.

Je me suis personnellement impliqué pour attirer l'attention de la Communauté internationale sur les drames humains qui s'y jouent et sur les moyens, politiques et financiers, qui doivent être activés pour alléger la souffrance des populations civiles.


Ik heb mij hier persoonlijk van kunnen vergewissen toen ik in mei 2015 in Antalya deelnam aan de door mijn Turkse collega georganiseerde ministerële bijeenkomst van de NAVO.

J'ai pu m'en rendre compte moi-même en participant à la réunion ministérielle de l'OTAN à Antalya en mai dernier qui était organisée par mon collègue turc.


Ik heb mij, naargelang van de middelen waarover ik beschik, tevens ertoe verbonden oplossingen te zoeken.

Je me suis également, dans la mesure de mes moyens, engagé à rechercher des solutions.


In het kader van mijn dienstverleningen, heb ik kennis genomen en verbind ik mij ertoe om de richtsnoeren en de basisvereisten van de volgende normen toe te passen:

Dans le cadre de mes prestations de services, j'ai pris connaissance et je m'engage à appliquer les lignes directrices et les exigences de base des normes suivantes :


Indien ik in de loop van het jaar 2017 of tijdens latere jaren, bij de indiening van een periodieke aangifte, vaststel dat ik de jaarlijkse drempel van 25.000 euro wat betreft de omzet met betrekking tot restaurant- en cateringdiensten, met uitsluiting van het verschaffen van dranken, heb overschreden, moet ik mij laten registreren uiterlijk op het einde van de tweede maand volgend op de periode van de betrokken btw-aangifte.

Si au cours de l'année 2017 ou au cours des années ultérieures, je constate lors du dépôt d'une déclaration périodique que j'ai dépassé le seuil annuel de 25.000 euros en ce qui concerne le chiffre d'affaires relatif aux prestations de services de restaurant et de restauration, à l'exception de la fourniture de boissons, je dois me faire enregistrer au plus tard à l'expiration du deuxième mois qui suit la période de déclaration à la T.V.A. concernée.


(EN) Vorige week heb ik de gelegenheid gehad deze politieke richtsnoeren te bespreken met alle fracties die mij daartoe hadden uitgenodigd.

(EN) La semaine dernière, j’ai eu l’occasion de discuter de ces orientations politiques avec tous les groupes politiques qui m’avaient invité.


(FR) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, ik wil u zeggen dat het mij een groot genoegen is om vanavond over dit onderwerp te spreken, want toen wij deze door de heer Olbrycht voorgelegde aanvulling hebben bestudeerd, heb ik mijn vertrouwen in het verslag uitgesproken.

– (FR) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, laissez-moi vous dire la grande joie que j'éprouve ce soir d'intervenir sur ce dossier puisque, lorsque nous avons examiné ce rapporté, présenté par Jan Olbrycht, j'ai dit ma foi dans ce rapport.


- (ES) Als ik een vraag heb gesteld, dan is dat omdat ik vooraf een reeks beslissingen van de Raad van 1997 heb bestudeerd over bepaalde richtsnoeren voor de visserijovereenkomsten, waaraan de Europese Unie zich volgens mij de afgelopen periode niet heeft gehouden.

- (ES) Si j'ai formulé une question, c'est parce que j'avais au préalable consulté une série de décisions prises par le Conseil de ministres de 1997 sur certaines orientations qu'il fallait donner aux accords de pêche qui, selon moi, n'ont pas été respectées ces temps-ci au sein de l'Union européenne.




D'autres ont cherché : heb mij daartoe     daarom     heb mij hier     door mijn     tevens ertoe     kader van mijn     mij ertoe     mij daartoe     aanvulling hebben bestudeerd     mijnheer     heb ik mijn     heb bestudeerd     bestudeerd ik heb mij daartoe     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestudeerd ik heb mij daartoe' ->

Date index: 2025-01-04
w