Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bestrijken de vrijwillige gedragscodes bijgevolg slechts " (Nederlands → Frans) :

Uit een onderzoek bij verstrekkers van hypotheekleningen naar de kennis en de doeltreffendheid van de vrijwillige gedragscode betreffende voorlichting in de precontractuele fase voor woningkredieten bleek dat slechts in geringe mate aan de code werd voldaan[20] (370.172 euro).

Une enquête réalisée auprès des établissements de crédit hypothécaire sur l'adoption et l'efficacité du code de conduite volontaire relatif à l'information précontractuelle concernant les prêts au logement a révélé que ledit code était peu respecté[20] (370 172 EUR).


Dan is er sprake van een toevallige of een vrijwillige mede-eigendom en zijn de artikelen 577-3 en volgende van het Burgerlijk Wetboek niet van toepassing. Ofwel is het park wel aan woongelegenheden verbonden, en dan moet het in de statuten van die woongelegenheden worden opgenomen. De verantwoording bij het amendement nr. 97 (Kamer, Stuk nr. 52-1334/8, p. 3) waarbij gesteld wordt dat de kavels die deel uitmaken van woonparken momenteel niet onder de wettelijke regeling van de artikelen 577-3 en volgende vallen, is ...[+++]

Par conséquent, la justification de l'amendement nº 97 (do c. Chambre, nº 52-1334/8, p. 3), qui énonce que les lots faisant partie de parcs résidentiels ne sont pas soumis actuellement à la réglementation légale prévue aux articles 577-3 et suivants, n'est correcte qu'en partie.


Dan is er sprake van een toevallige of een vrijwillige mede-eigendom en zijn de artikelen 577-3 en volgende van het Burgerlijk Wetboek niet van toepassing. Ofwel is het park wel aan woongelegenheden verbonden, en dan moet het in de statuten van die woongelegenheden worden opgenomen. De verantwoording bij het amendement nr. 97 (Kamer, Stuk nr. 52-1334/8, p. 3) waarbij gesteld wordt dat de kavels die deel uitmaken van woonparken momenteel niet onder de wettelijke regeling van de artikelen 577-3 en volgende vallen, is ...[+++]

Par conséquent, la justification de l'amendement nº 97 (do c. Chambre, nº 52-1334/8, p. 3), qui énonce que les lots faisant partie de parcs résidentiels ne sont pas soumis actuellement à la réglementation légale prévue aux articles 577-3 et suivants, n'est correcte qu'en partie.


Op de totale Brusselse lobbygemeenschap bezien, bestrijken de vrijwillige gedragscodes bijgevolg slechts een bescheiden populatie.

Compte tenu de la physionomie du lobbying à Bruxelles, l’application de ces codes facultatifs s’est trouvée limitée.


Het verschil in wedde van de overgangsbepaling kan bijgevolg verklaard worden door het objectieve verschil in de huidige reglementering, waarbij de vrijwillige officieren momenteel voor onbepaalde duur worden aangeworven terwijl de vrijwillige onderofficieren, korporaals en brandweermannen slechts voor bepaalde duur worden aangeworven.

La différence de traitement de la disposition transitoire s'explique, par conséquent, par la différence objective figurant dans la réglementation actuelle, les officiers volontaires étant actuellement engagés à durée indéterminée alors que les sous-officiers, caporaux et sapeurs-pompiers volontaires ne sont engagés que pour une durée déterminée.


Bijgevolg zullen breedbandnetwerken doorgaans slechts een deel van de bevolking op rendabele wijze kunnen bestrijken.

Les réseaux à haut débit ont donc tendance à ne couvrir de façon rentable qu'une partie de la population.


Uit een onderzoek bij verstrekkers van hypotheekleningen naar de kennis en de doeltreffendheid van de vrijwillige gedragscode betreffende voorlichting in de precontractuele fase voor woningkredieten bleek dat slechts in geringe mate aan de code werd voldaan[20] (370.172 euro).

Une enquête réalisée auprès des établissements de crédit hypothécaire sur l'adoption et l'efficacité du code de conduite volontaire relatif à l'information précontractuelle concernant les prêts au logement a révélé que ledit code était peu respecté[20] (370 172 EUR).


H. overwegende dat, volgens een IAO–verslag uit 1998, over de hele wereld slechts één derde van de vrijwillige gedragscodes over de maatschappelijk verantwoordelijkheid van bedrijven verwijzen naar de internationale sociale normen van de IAO,

H. considérant que selon une enquête de l'OIT effectuée en 1998 un tiers seulement des codes volontaires de conduite concernant la responsabilité sociale des entreprises à l'échelle mondiale font référence aux normes sociales internationales de l'OIT,


H. overwegende dat, volgens een ILO–verslag uit 1998, over de hele wereld slechts één derde van de vrijwillige gedragscodes over de maatschappelijk verantwoordelijkheid van bedrijven verwijzen naar de internationale sociale normen van de ILO,

H. considérant que selon une enquête de l'OIT effectuée en 1998 un tiers seulement des codes volontaires de conduite concernant la responsabilité sociale des entreprises à l'échelle mondiale font référence aux normes sociales internationales de l'OIT,


Eén organisatie wijst erop dat het opstellen van een wetboek van privaatrecht slechts een doelstelling op lange termijn kan zijn, en bijgevolg stap voor stap zou moeten worden ontwikkeld door een vrijwillige harmonisatie van de nationale wetgevingen, zodat de bedrijven niet plots geconfronteerd worden met enorme aanpassingskoste ...[+++]

L'une des associations fait remarquer que la création d'un code civil ne peut être qu'un objectif à long terme et devrait se faire pas à pas au moyen d'un rapprochement volontaire des législations nationales, de façon que les entreprises ne soient pas subitement confrontées à des coûts d'adaptation massifs.


w