Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bestrijden en daarvoor middelen inzetten " (Nederlands → Frans) :

Op die manier willen we armoede bestrijden en daarvoor middelen inzetten om de millennium-doelstellingen bereiken.

C'est ainsi que nous voulons combattre la pauvreté et affecter des moyens à la réalisation des objectifs du Millénaire.


Om er zeker van te zijn dat de beschikbare middelen georiënteerd worden naar de mensen die ze nodig hebben, zal de staatssecretaris de nodige middelen inzetten om sociale fraude te bestrijden.

Pour s'assurer que les moyens disponibles soient bien orientés vers les personnes qui en ont besoin, la secrétaire d'État utilisera les moyens disponibles pour lutter contre la fraude sociale.


Om er zeker van te zijn dat de beschikbare middelen georiënteerd worden naar de mensen die ze nodig hebben, zal de staatssecretaris de nodige middelen inzetten om sociale fraude te bestrijden.

Pour s'assurer que les moyens disponibles soient bien orientés vers les personnes qui en ont besoin, la secrétaire d'État utilisera les moyens disponibles pour lutter contre la fraude sociale.


En het is de verantwoordelijkheid van de industrielanden om samen met de ontwikkelingslanden niet alleen vast te stellen welke doelen we willen bereiken, maar ook welke middelen we daarvoor moeten inzetten.

En outre, il incombe aux pays industrialisés d’établir avec les pays en développement non seulement des objectifs à atteindre, mais aussi les ressources à utiliser pour les atteindre.


23. dringt erop aan dat de Commissie en de internationale gemeenschap de vereiste menselijke en financiële middelen inzetten om bij te dragen aan de totstandbrenging van een democratisch en stabiel bestel in Somalië om doeltreffend en op lange termijn de piraterij op zee te bestrijden;

23. demande à la Commission et à la communauté internationale de déployer tous les moyens humains et financiers nécessaires pour aider à la mise en place d'un régime démocratique et stable en Somalie afin de lutter efficacement et à long terme contre la piraterie en haute mer;


23. dringt erop aan dat de Commissie en de internationale gemeenschap de vereiste menselijke en financiële middelen inzetten om bij te dragen aan de totstandbrenging van een democratisch en stabiel bestel in Somalië om doeltreffend en op lange termijn de piraterij op zee te bestrijden;

23. demande à la Commission et à la communauté internationale de déployer tous les moyens humains et financiers nécessaires pour aider à la mise en place d'un régime démocratique et stable en Somalie afin de lutter efficacement et à long terme contre la piraterie en haute mer;


Landen en internationale organisaties moeten daarvoor alle ter beschikking staande middelen inzetten, ook als dat betekent dat de burgerlijk vrijheden tijdelijk moeten worden beperkt.

C’est pour cette raison que tant les pays, individuellement, que les organisations internationales doivent utiliser tous les moyens à leur disposition, même si cela entraîne une réduction temporaire et partielle des libertés civiles.


Daarom moet de Europese Unie het structuurbeleid, de structuurfondsen en het zevende kaderprogramma voor onderzoek en ontwikkeling inzetten voor de textielsector. Zij moet een concreet communautair programma uitwerken voor de ontwikkeling van de kledings- en textielindustrie, en de institutionele mogelijkheden die de WTO biedt op dynamische wijze aangrijpen om de sociale en ecologische dumping van China tegen te gaan en het probleem van kinderarbeid te bestrijden. Daarvoor moet zij, waar nodig, concrete maatregele ...[+++]

C’est pourquoi l’Union européenne doit développer les politiques structurelles et les Fonds structurels en faveur de l’industrie textile, renforcer le septième programme-cadre de recherche et développement, créer un programme communautaire spécifique pour le développement du secteur du textile et de l’habillement, développer de manière dynamique les possibilités institutionnelles offertes par l’OMC pour faire échec au dumping social et environnemental chinois, combattre le problème du travail des enfants en prenant, le cas échéant, des mesures commerciales spécifiques défensives, en sauvegardant et en défendant l’accès libre et équitable ...[+++]


Zullen de belasting- en controlediensten een heksenjacht opstarten naar deze mensen en hun kapitalen? Wil de minister daarvoor bijkomend personeel aanwerven en bijkomende middelen inzetten?

Le ministre est-il disposé à engager du personnel et à fournir des moyens complémentaires à cet effet ?


Is hij van plan om van de veiligheid een prioriteit te maken bij de nieuwbouw en verbouwingswerken van de Belgische stadions en welke middelen zal hij daarvoor inzetten?

A-t-il l'intention de faire de la sécurité une priorité en cas de nouvelles constructions ou de travaux de rénovation des stades belges et quels moyens entend-il dégager à cet effet ?


w