Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bestek rrn 3 2008 » (Néerlandais → Français) :

Op basis van het bijzonder bestek RRN 3/2008, zou Smartmatic inderdaad het prototype en de stemsoftware hebben moeten opleveren op 3 april 2011.

Sur base du cahier spécial des charges RRN 3/2008, Smartmatic aurait dû en effet livrer le prototype et le logiciel électoral pour le 3 avril 2011.


Zij is sinds 11 januari 2008 beschikbaar op de internetsite van de algemene directie Instellingen en Bevolking (www.ibz.rrn.fgov.be).

Elle est disponible depuis le 11 janvier 2008 sur le site Internet de la direction générale Institutions et Population (www.ibz.rrn.fgov.be).


Men moet weten dat het bestek van de offerteaanvraag die in juli 2008 werd gelanceerd heel wat veiligheidsverplichtingen omvatte en dat de bestudering ervan heeft geleid tot de conclusie dat enkel Arianespace offertes kon indienen voor de lancering van de Galileo-satellieten.

Il faut savoir que le cahier des charges de l'appel d'offre lancé en juillet 2008 prévoyait de nombreuses contraintes de sécurité et que son examen a abouti à la conclusion que seul Arianespace pouvait faire des offres pour les services de lancement des satellites Galileo.


Het ministerieel besluit van 20 juni 2008 tot aanneming van het bestek voor het rollend materieel vermeldt over dit project " Vanaf 1 januari 2011 moeten de stuurposten van alle voertuigen beschikken over een GSM-R" .

L'arrêté ministériel du 20 juin 2008 portant adoption du cahier des charges du matériel roulant mentionne, à propos de ce projet, qu'« à partir du 1er janvier 2011, les postes de conduite de tous les engins doivent être équipés du GSM-R ».


Bij ministerieel besluit van 13 februari 2009, dat in werking treedt op 13 februari 2009, wordt het bestek " Blanc-Bleu qualité supérieure" erkend als bestek dat leidt tot één of meer producten ressorterend onder een kwaliteitsstelsel dat toegang verleent tot de financiering van informatie- en promotieacties ten gunste van de landbouwproducten overeenkomstig Verordening (EG) nr. 501/2008.

Un arrêté ministériel du 13 février 2009 qui entre en vigueur le 13 février 2009, agrée le cahier des charges " Blanc-Bleu qualité supérieure" en tant que cahier des charges conduisant à un ou plusieurs produit(s) relevant d'un régime de qualité ouvrant l'accès au financement d'actions d'information et de promotion en faveur des produits agricoles en application du Règlement (CE) n° 501/2008.


Art. 2. Onverminderd de bepalingen van de Verordeningen (EG) nr. 3/2008 van de Raad van 17 december 2007 inzake voorlichtings- en afzetbevorderingsacties voor landbouwproducten op de binnenmarkt en in derde landen en (EG) nr. 501/2008 van de Commissie van 5 juni 2008 houdende uitvoeringsbepalingen van voornoemde Verordening (EG) nr. 3/2008, wordt voor de erkenning in het Waalse Gewest van een kwaliteitssysteem zoals bedoeld in bijlage I, B. bij Verordening (EG) nr. 501/2008 voor vers, gekoeld of bevroren vlees, een aanvraag tot erkenning van een bestek dat één o ...[+++]

Art. 2. Sans préjudice des dispositions des Règlements (CE) n° 3/2008 du Conseil du 17 décembre 2007 relatif à des actions d'information et de promotion en faveur des produits agricoles sur le marché intérieur et dans les pays tiers et (CE) n° 501/2008 de la Commission du 5 juin 2008 portant modalités d'application du Règlement (CE) n° 3/2008 précité, l'agrément en Région wallonne d'un système de qualité tel que visé à l'annexe I, B. du Règlement (CE) n° 501/2008 pour les viandes fraîches, réfrigérées ou congelées nécessite l'introduction auprès du Ministre d'une demande d'agrément d'un cahier des charges conduisant à un ou plusieurs pr ...[+++]


Bovendien blijkt uit de parlementaire voorbereiding dat het de MIVB toekomt het bestek van de uitbesteding op te stellen « op basis van de resultaten van een voorafgaand commercieel onderzoek » (ibid., nr. A-444/2, p. 11), en dat over dat bestek zou kunnen worden gedebatteerd in het Brussels Hoofdstedelijk Parlement (I. V. , Brussels Hoofdstedelijk Parlement, 22 februari 2008, nr. 18, p. 72).

Il ressort, en outre, des travaux préparatoires qu'il appartient à la STIB de rédiger le cahier des charges de la sous-traitance « sur la base des résultats d'une étude commerciale préalable » (ibid., n° A-444/2, p. 11) et que ce cahier des charges pourrait être discuté au Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale (C. R.I. , Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale, 22 février 2008, n° 18, p. 72).


- Bij besluit van 23 juni 2008 wordt goedgekeurd de beslissing van 8 mei 2008 waarbij de gemeenteraad van Sint-Gillis de wijze van gunning en het bestek betreffende het afsluiten van leningen voor de financiering van de buitengewone dienst van het dienstjaar 2008 van het gemeentebestuur en van de patrimoniumbegroting 2008 van de Regie voor Grondbeleid goedkeurt.

- Par arrêté du 23 juin 2008, est approuvée la délibération du 8 mai 2008 par laquelle le conseil communal de Sain-Gilles approuve le mode de passation et le cahier spécial des charges relatifs à la conclusion d'emprunts pour le financement du service extraordinaire de l'exercice 2008 de l'administration communale et des investissements prévus au budget patrimonial 2008 de la Régie foncières.


Bij besluit van de Waalse Regering van 30 april 2008, dat in werking treedt op 30 april 2008, wordt het bestek " Le Porc Confort" erkend als bestek dat een productie van gedifferentieerde kwaliteit beoogt die recht geeft op investeringssteun in de varkenssector.

Un arrêté du Gouvernement wallon du 30 avril 2008 qui entre en vigueur le 30 avril 2008, agrée le cahier des charges " Le Porc Confort" en tant que cahier des charges conduisant à une production de qualité différenciée donnant droit aux aides à l'investissement dans le secteur porcin.


4. De offerte van de firma Bull Integris werd gekozen omdat ze ruimschoots voldeed aan alle gunningscriteria van het bijzonder bestek RRN/003/2001.

4. L'offre de la firme Bull Integris a été retenue étant donné qu'elle répondait largement à tous les critères d'attribution du cahier spécial des charges RRN/003/2001.




D'autres ont cherché : bijzonder bestek     bestek rrn 3 2008     januari     bestek     juli     juni     wordt het bestek     nr 501 2008     nr 3 2008     toekomt het bestek     februari     april     bijzonder bestek rrn 003 2001     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestek rrn 3 2008' ->

Date index: 2025-10-17
w