Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "besteedt het programma daar speciaal aandacht " (Nederlands → Frans) :

Besteedt het programma daar speciaal aandacht aan ?

Le programme y consacre-t-il une attention particulière ?


Besteedt Amnesty International speciaal aandacht aan die gemeenschap ?

Elle aimerait savoir si Amnesty International a fait un travail particulier sur cette communauté.


Aangezien het werk van historici in hoge mate afhankelijk is van de toegankelijkheid van de bronnen, blijkt het nodig dat de commissie speciaal aandacht besteedt aan de werking en de gebreken van het archiveringsbeleid in België.

Le travail des historiens dépendant largement des conditions d'accès aux sources, il apparaît nécessaire de se pencher en particulier sur le fonctionnement et les dysfonctionnements de la politique archivistique en Belgique.


Besteedt Amnesty International speciaal aandacht aan die gemeenschap ?

Elle aimerait savoir si Amnesty International a fait un travail particulier sur cette communauté.


Het Trio zal speciaal aandacht besteden aan de start van de tenuitvoerlegging van het meerjarenprogramma voor de ontwikkeling van de Ruimte van Vrijheid, Veiligheid en Recht (Stockholm-programma), dat het huidige Den Haag-programma zal vervangen.

Le trio accordera une attention toute particulière au lancement de la mise en œuvre du programme pluriannuel pour le développement de l'Espace de justice, de liberté et de sécurité (programme de Stockholm), qui remplacera l'actuel programme de La Haye.


Welke aandacht, op welke wijze en met welke middelen, instrumenten, programma's enz. besteedt de staatssecretaris aan de euvels die het rapport hieromtrent opsomt, zoals de uitzonderlijke complexiteit van ons systeem, de vele administratieve drempels, de ingewikkelde procedures en de cumul van formaliteiten, oorzakelijk gekoppeld aan een overheersende middenklassencultuur en bijzonder bemoeilijkt door een steeds hogere kostprijs?

Dans quelle mesure, avec quels moyens, quels instruments et quels programmes la secrétaire d'État s'intéressera-t-elle aux défauts que souligne le rapport, comme l'extrême complexité de notre système de soins de santé, la multiplicité des barrières administratives et le cumul des formalités, qui ont un lien de cause à effet avec à la culture dominante de la classe moyenne, l'accès au système de soins étant en outre entravé par un accroissement continu des coûts ?


(4 bis) In het specifiek programma dient speciaal aandacht te worden besteed aan multidisciplinariteit en interdisciplinariteit overeenkomstig de aanbevelingen van de European Union Research Advisory Group (EURAB 04.009 van april 2004) en de resolutie van het Europees Parlement van 10 maart 2005 over wetenschap en technologie - richtsnoeren voor het beleid ter ondersteuning van het onderzoek van de Unie 1 .

(4 bis) Dans le cadre de ce programme spécifique, la multidisciplinarité et l'interdisciplinarité doivent faire l'objet d'une attention particulière conformément aux recommandations du European Union Research Advisory Group (EURAB 04.009, d'avril 2004) et de la résolution du Parlement européen du 10 mars 2005 sur la science et la technologie – orientations pour la politique de soutien à la recherche de l'Union 1 .


(5) Het specifieke programma besteedt speciaal aandacht aan de waarborging van een adequate deelname van de KMO's aan alle acties en projecten.

(5) Ce programme spécifique devrait veiller, tout particulièrement, à assurer une participation adéquate des PME dans toutes ses actions et dans tous ses projets.


(5) Het specifieke programma "Samenwerking" besteedt speciaal aandacht aan de waarborging van een adequate deelname van de KMO's aan alle acties en projecten.

(5) Le programme spécifique «Coopération» devrait veiller, tout particulièrement, à assurer une participation adéquate des PME dans toutes ses actions et dans tous ses projets.


welke programma's speciaal aandacht besteedden aan het genderaspect;

les programmes qui ont été concernés par cette stratégie;


w