Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «besteed minister-president dewael heeft gisteren » (Néerlandais → Français) :

Heeft overigens minister-president Dewael zelf niet vastgesteld dat het Vlaams Parlement, dat maar één kamer telt, soms overhaast tewerk gaat.

N'est-ce pas d'ailleurs le ministre-président Patrick Dewael qui constatait que le Parlement flamand - monocaméral - travaillait parfois trop vite ?


Ik begin met het bezoek dat minister-president Jadranka Kosor gisteren aan het Parlement heeft gebracht.

Je tiens tout d’abord à évoquer la visite que nous a rendue hier le Premier ministre, Mme Jadranka Kosor.


Ik zal alleen zeggen dat de Tsjechische minister-president Topolánek gisteren een bezoek heeft gebracht aan Skopje en opnieuw heeft laten weten dat wij ons zullen inzetten voor de Europese ambitie van dit land.

Je voudrais simplement mentionner que le Premier ministre tchèque Topolánek a visité Skopje hier et réaffirmé notre engagement en faveur des ambitions européennes de ce pays.


– Voorzitter, de Israëlische minister van defensie Amir Peretz heeft gisteren de Syrische president Bashir al-Assad verantwoordelijk gesteld voor het welzijn van de ontvoerde Israëlische korporaal Gilad Shalit.

- (NL) Monsieur le Président, hier, Amir Peretz, ministre israélien de la défense, a rendu le président syrien Bachar al-Assad responsable du bien-être de Gilad Shalit, le caporal israélien enlevé.


En zij wordt verder gestimuleerd door het besluit van Estland, door de aankondiging van Finland, door de verklaring van de minister-president van Ierland, door de toespraak van mevrouw Merkel in de Bondsdag en door de woorden van de heer Napolitano, die gisteren bij zijn aantreden duidelijk heeft ...[+++]

Elle est encouragée par la décision de l’Estonie, l’annonce de la Finlande, la déclaration du Premier ministre irlandais, le discours de Mme Merkel devant le Bundestag, et les propos du président Napolitano, qui, lorsqu’il est entré en fonction hier, a déclaré clairement qu’il n’y avait aucune alternative au processus constitutionnel européen.


De Spaanse minister-president heeft gisteren tijdens de vergadering in Brussel al deze elementen genoemd in zijn uiteenzetting over het belang van het Euro-mediterrane proces voor de Unie.

Le Premier ministre espagnol a exposé tout cela très clairement hier lors de la réunion à Bruxelles, lorsqu’il a expliqué la manière dont l’Union conçoit le processus euro-méditerranéen.


De belastingsgelden moeten op een verantwoorde wijze worden besteed. Minister-president Dewael heeft gisteren die verantwoordelijkheid op zich genomen met betrekking tot DAT.

Hier, le ministre-président Dewael a pris ses responsabilités en ce qui concerne la DAT.


- Voormalig Vlaams minister-president Dewael heeft in het Vlaams Parlement namens de Vlaamse regering herhaaldelijk gezegd dat ten laatste tussen 2003 en het einde van de regionale regeerperiode zou worden onderhandeld over de maatregelen die in het Vlaamse regeerakkoord waren verworven.

- L'ancien ministre-président flamand, M. Dewael, a répété au Parlement flamand, au nom du gouvernement flamand, qu'il y aurait un débat sur les acquis de l'accord du gouvernement flamand au plus tard entre 2003 et la fin de la législature régionale.


Gisteren las ik dat de Vlaamse minister-president Dewael verklaarde dat hij Vlaanderen zou bevrijden.

J'ai lu hier que le ministre-président flamand Dewael déclarait qu'il allait libérer la Flandre.


Minister-president Peeters heeft het Vlaamse standpunt gisteren duidelijk verwoord: het embargo moet blijven bestaan en de Vlaamse regering zal ter zake geen vergunningen verlenen.

Hier, le ministre-président Peeters a clairement exprimé le point de vue flamand : l'embargo doit être maintenu et le gouvernement flamand ne délivrera pas de licences.


w