Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behouden
Behouden-behouding van deviezen
Bestand
Bestand van computergegevens
Dikte van het glas behouden
Gedeeld bestand
Gemeenschappelijk bestand
Gevoelig bestand
Glasdikte behouden
Grensoverschrijdend bestand
Juiste bewaaromstandigheden voor medicatie behouden
Juiste bewaaromstandigheden voor medicatie handhaven
Juiste bewaaromstandigheden voor medicijnen behouden
Overlappend bestand
Waterbronnen behouden
Waterbronnen beschermen
Watervoorziening behouden

Traduction de «bestand behouden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
behouden-behouding van deviezen | regeling krachtens welke deviezen mogen worden behouden

non-rétrocession de devises


waterbronnen beschermen | waterbronnen behouden | watervoorziening behouden

assurer la conservation de ressources en eau | assurer la préservation de ressources en eau


juiste bewaaromstandigheden voor medicatie handhaven | juiste bewaaromstandigheden voor medicijnen behouden | juiste bewaaromstandigheden voor geneesmiddelen handhaven | juiste bewaaromstandigheden voor medicatie behouden

assurer des conditions de stockage adéquates pour les médicaments


dikte van het glas behouden | glasdikte behouden

maintenir l’épaisseur d'un verre


Grensoverschrijdend bestand | Overlappend bestand

stock chevauchant




gedeeld bestand | gemeenschappelijk bestand

stock commun | stock conjoint


bestand | bestand van computergegevens

fichier | fichier informatisé




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[37] PBR is een maat voor het maximale aantal dieren/vogels, exclusief natuurlijke sterfte, dat uit een populatie mag worden verwijderd en waarbij het bestand nog zijn optimaal duurzaam populatieniveau kan bereiken of behouden.

[37] PBR est une mesure du nombre maximal d’animaux/oiseaux qui peuvent être retirés d'une population (à l'exclusion de la mortalité naturelle), tout en permettant à ce stock d'atteindre ou de maintenir un niveau de population durable optimal.


5° recompressiekamer: ruimte die bestand is tegen binnendruk en bestemd is om de werknemers onder hyperbare druk te brengen en te behouden;

5° caisson de recompression : enceinte résistant à la pression intérieure et utilisée pour recomprimer les travailleurs et les maintenir sous pression hyperbare;


Voorts nemen beide partijen een stilzwijgend « diplomatiek bestand » in acht, dat het Taiwan mogelijk maakt zijn drieëntwintig ambassades te behouden.

Par ailleurs, les deux parties observent une « trêve diplomatique » tacite permettant à Taïwan de conserver ses vingt-trois ambassades.


Voorts nemen beide partijen een stilzwijgend « diplomatiek bestand » in acht, dat het Taiwan mogelijk maakt zijn drieëntwintig ambassades te behouden.

Par ailleurs, les deux parties observent une « trêve diplomatique » tacite permettant à Taïwan de conserver ses vingt-trois ambassades.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. benadrukt dat een gezonde bodem en diversiteit weliswaar van primair belang zijn voor een veerkrachtig agrarisch-ecologisch systeem, maar dat het eveneens belangrijk is soorten te ontwikkelen die bestand zijn tegen de omstandigheden die zich naar verwachting in de toekomst zullen voordoen, zoals toegenomen neerslaghoeveelheden en de verwachte toename van het aantal plantenziekten; merkt op dat het ook belangrijk is om de bestaande Europese biodiversiteit te behouden en verder te ontwikkelen, zowel binnen het agrarisch-ecologische ...[+++]

2. souligne, nonobstant l'importance primordiale de la diversité et d'un sol sain pour garantir la capacité de résistance des agroécosystèmes, l'importance de produire des variétés susceptibles de résister aux situations auxquelles nous devrions être confrontés à l'avenir, comme, par exemple, un accroissement du volume des précipitations et l'augmentation prévue des cas de maladies végétales; insiste également sur l'importance de conserver et de développer la diversité européenne existante au sein de l'agroécosystème dans son ensemble ainsi que la diversité génétique au sein des variétés et le nombre absolu d'espèces et de races primiti ...[+++]


2 Deze verordening draagt bij tot de tenuitvoerlegging van de Richtlijnen 92/43/EEG van de Raad en 2009/147/EG van het Europees Parlement en de Raad en tot het bereiken en behouden, uiterlijk in 2020, van een goede milieutoestand, zoals bepaald in Richtlijn 2008/56/EG van het Europees Parlement en de Raad , waarbij er met name voor wordt gezorgd dat de beviste soorten een opbouw qua leeftijd en omvang vertonen die kenmerkend is voor een gezond bestand en dat wordt voldaan aan de descriptoren nrs. 1, 2, 3, 4, 6, 9 en 10.

2. Le présent règlement contribue à la mise en œuvre de la directive 92/43/CEE du Conseil et de la directive 2009/147/CE du Parlement européen et du Conseil , ainsi qu'à l'obtention et au maintien d'un bon état écologique d'ici à 2020 au plus tard, comme le prévoit la directive 2008/56/CE du Parlement européen et du Conseil , notamment le fait que tous les stocks d'espèces exploitées doivent présenter une répartition par âge et par taille témoignant de leur bonne santé et les descripteurs 1, 2, 3, 4, 6, 9 et 10.


2. Deze verordening draagt bij tot de tenuitvoerlegging van de Richtlijnen 92/43/EEG en 2009/147/EG en tot het bereiken en behouden, uiterlijk in 2020, van een goede milieutoestand, zoals bepaald in Richtlijn 2008/56/EG van het Europees Parlement en de Raad 17 quinquies , waarbij er met name voor wordt gezorgd dat de beviste soorten een opbouw qua leeftijd en omvang vertonen die kenmerkend is voor een gezond bestand en dat wordt voldaan aan de descriptoren nrs. 1, 2, 3, 4, 6, 9 en 10.

2. Le présent règlement contribue à la mise en œuvre des directives 92/43/CEE et 2009/147/CE, ainsi qu'à l'obtention et au maintien d'un bon état écologique d'ici à 2020 au plus tard, comme le prévoit la directive 2008/56/CE du Parlement européen et du Conseil 17 sexies , notamment le fait que tous les stocks d'espèces exploitées doivent présenter une répartition par âge et par taille témoignant de leur bonne santé et les descripteurs 1, 2, 3, 4, 6, 9 et 10.


" 2° het totaalaantal werknemers en het totaalaantal zelfstandigen die voldoen aan de voorwaarden van § 1bis, 1°, waarbij dat totaalaantal uitgedrukt wordt in voltijdse eenheden, tijdens de vijf eerste jaren te rekenen van het overlijden van de cujus in jaargemiddelden op minstens 75 pct. van zijn bestand behouden blijft, ofwel als onderneming zelf bedoeld in § 1, 1°, of als onderneming zelf samen met haar eventuele dochtervennootschappen bedoeld in § 1, 2°, a).

" 2° le total du nombre de travailleurs et de personnes indépendantes satisfaisant aux conditions du § 1bis, 1°, exprimé en unités de temps plein, soit maintenu au moins à 75 % et ce, en moyenne pour les cinq premières années à compter de la date du décès du de cujus, soit dans le chef de l'entreprise visée au § 1, 1°, soit dans le chef de la société elle-même et de ses filiales éventuelles visées au § 1, 2°, a).


Dat bestand moet zeker behouden blijven, maar dat dient op een andere manier te gebeuren.

Nous devons effectivement préserver la ressource, mais nous devons le faire par d’autres moyens.


Om zijn leiderspositie op de markt te behouden, heeft Vestas onlangs een nieuwe strategie ingevoerd op basis van het principe "In de regio, voor de regio". Het doel hiervan is om de productie- en transportkosten te verminderen, de afstanden naar de klanten en markten te verkorten, en Vestas beter bestand te maken tegen wisselkoersschommelingen.

Afin de garder sa position dominante sur le marché, Vestas a récemment appliqué, suivant le principe "Dans la région pour la région", une nouvelle stratégie ayant pour objectifs de réduire les coûts de production et de transport, de raccourcir les distances avec les clients et les marchés et d'accroître la résistance de Vestas face aux fluctuations des taux de change.


w