Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bestaat sinds oktober " (Nederlands → Frans) :

Het peilnetwerk van clinici voor de surveillance van SOA in België bestaat sinds oktober 2000 en registreert een tiental SOA-diagnoses.

Le réseau sentinelle de cliniciens pour la surveillance des IST en Belgique existe depuis octobre 2000 et enregistre une dizaine de diagnostics d’IST.


Sinds oktober 2005 bestaat het Nationaal Actieplan Digitale Insluiting.

Depuis octobre 2005, le Plan d'action national pour l'e-inclusion est un fait.


F. Raadgevende commissie voor de gecertificeerde opleidingen (OFO) (bestaat niet meer sinds 31 december 2013 - opheffingsbepaling koninklijk besluit van 25 oktober 2013).

G. Commission consultative des formations certifiées (IFA) (n'existe plus depuis le 31 décembre 2013 - disposition abrogatoire arrêté royal du 25 octobre 2013).


2. Er bestaat sinds oktober 2006 een chronisch tekort aan reagentia voor de aids-test en aan verschillende ingrediënten voor de ARV medicatie. Dit chronische tekort is het gevolg van een combinatie van verschillende factoren :

2. Depuis octobre 2006, on peut constater un manque chronique de réactifs pour effectuer le test du sida et de plusieurs composants pour les médicaments ARV. Ce manque chronique est dû à une combinaison de plusieurs facteurs :


2. Er bestaat sinds oktober 2006 een chronisch tekort aan reagentia voor de aids-test en aan verschillende ingrediënten voor de ARV medicatie. Dit chronische tekort is het gevolg van een combinatie van verschillende factoren :

2. Depuis octobre 2006, on peut constater un manque chronique de réactifs pour effectuer le test du sida et de plusieurs composants pour les médicaments ARV. Ce manque chronique est dû à une combinaison de plusieurs facteurs :


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, ook u is intussen waarschijnlijk ter ore gekomen dat binnen de Commissie regionale ontwikkeling grote verbijstering en onrust bestaat over een “geheim document” van de Commissie dat sinds oktober circuleert.

- (DE) Monsieur le Président, vous aurez probablement eu vent de la consternation et de la grave inquiétude qui règnent chez les membres de la commission du développement régional, à cause d’un document dit «secret» de la Commission qui circule depuis octobre.


Sinds de inwerkingtreding van artikel 10bis ervan, bestaat één van de doelstellingen van de richtlijn 83/337/EEG erin « het Verdrag van Aarhus uit te voeren » en « de rechterlijke toetsing van de daaronder vallende projecten te vergemakkelijken » (HvJ, 15 oktober 2009, C-263/08, Djurgarden-Lilla Värtans Miljöskyddsförening, punten 47 en 51; HvJ, 16 juli 2009, C-427/07, Commissie t. Ierland, punt 96).

En effet, depuis l'entrée en vigueur de son article 10bis, l'un des objectifs de la directive 85/337/CEE est « d'assurer la mise en oeuvre de la Convention d'Aarhus » et « de permettre facilement le contrôle juridictionnel des opérations qui en relèvent » (CJCE, 15 octobre 2009, C-263/08, Djurgarden-Lilla Värtans Miljöskyddsförening, points 47 et 51; CJCE, 16 juillet 2009, C-427/07, Commission c. Irlande, point 96).


Bij brief van 12 oktober 2001 gaf Liechtenstein reeds te kennen dat het naast Zwitserland overeenkomstsluitende partij wenste te worden bij een eventuele overeenkomst inzake deelneming aan het Schengen- en Dublinacquis omdat er tussen Liechtenstein en Zwitserland reeds sinds decennia vrij verkeer van personen bestaat.

Dans une lettre datée du 12 octobre 2001, le Liechtenstein avait déjà exprimé son souhait de rejoindre la Suisse pour être partie à la conclusion d'éventuels accords d'association aux acquis de Schengen et de Dublin, eu égard à la politique de frontière ouverte en matière de circulation des personnes qui existait entre les deux pays depuis des décennies.


Bij brief van 12 oktober 2001 gaf Liechtenstein reeds te kennen dat het naast Zwitserland overeenkomstsluitende partij wenst te worden bij een eventuele Overeenkomst inzake deelneming aan het Schengen- en Dublinacquis omdat er tussen Liechtenstein en Zwitserland reeds sinds decennia vrij verkeer van personen bestaat.

Dans une lettre datée du 12 octobre 2001, le Liechtenstein avait déjà exprimé son souhait de rejoindre la Suisse pour être partie à la conclusion d'éventuels accords d'association aux acquis de Schengen et de Dublin, eu égard à la politique de frontière ouverte en matière de circulation des personnes qui existait entre les deux pays depuis des décennies.


In Frankrijk bestaat sinds oktober 2008 de verplichting voor elke fietser en passagier om bij onvoldoende zichtbaarheid buiten de agglomeratie een fluojasje te dragen.

En France, depuis octobre 2008, les cyclistes et leur passager sont obligés de porter une veste fluo en dehors des agglomérations en cas de visibilité insuffisante.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestaat sinds oktober' ->

Date index: 2022-11-15
w