Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bestaat geen wondermiddel waarmee » (Néerlandais → Français) :

Er bestaat geen wondermiddel om de economische groei in Europa duurzaam te verbeteren.

Il n'existe pas de solution magique pour tonifier la croissance économique en Europe et l'engager sur une voie durable.


Voor het vinden van het juiste evenwicht in afzonderlijke gevallen bestaat geen wondermiddel.

Il n'existe aucune solution miracle pour établir le juste équilibre dans chaque cas particulier.


Er bestaat geen wondermiddel waarmee we onze huidige problemen kunnen oplossen, maar wij kunnen op EU-niveau in ieder geval de juiste weg wijzen.

Il n’existe pas de remède miracle à nos problèmes actuels, mais nous pouvons au moins, au niveau de l’UE, contribuer à donner une impulsion.


Momenteel bestaat er echter geen mechanisme waarmee kan worden beoordeeld in welke mate de beleidskeuzes in deze verschillende gebieden verenigbaar zijn met het algemene streven naar ontkoppeling van economische groei enerzijds en de invloed van het gebruik van hulpbronnen anderzijds.

Cependant, aucun mécanisme ne permet pour le moment de déterminer dans quelle mesure les choix politiques effectués dans ces différents domaines sont compatibles avec l'objectif global de la dissociation entre la croissance économique, d'une part, et l'impact de l'utilisation des ressources, d'autre part.


SE meldt dat hoewel er geen specifieke bepaling bestaat die het gebruik van de diensten van een slachtoffer van mensenhandel strafbaar stelt, zij wettelijke bepalingen toepassen die het kopen van seksuele diensten verbieden, waarmee ook het gebruik van diensten van slachtoffers van mensenhandel voor seksuele uitbuiting gedekt kan worden.

La Suède déclare que, bien qu’aucune disposition spécifique n'incrimine l’utilisation des services d’une victime de la traite, elle applique des dispositions de la loi sur l’interdiction de l’achat de services sexuels, qui peuvent recouvrir l’utilisation des services exigés des victimes de la traite.


Aangezien dit duidelijk geen optie is, bestaat de oplossing erin de economische groei en het tempo waarmee de natuurlijke hulpbronnen worden verbruikt, van elkaar los te koppelen dankzij een efficiënter gebruik van de hulpbronnen.

Puisque ce niveau de consommation n’est de toute évidence pas tenable, la seule solution consiste à «découpler» la croissance économique et la consommation des ressources naturelles, par une utilisation plus efficace de ces dernières.


de toepassing per geval van economische criteria, waarbij de verlening van de vergunning afhankelijk wordt gesteld van het bewijs dat er een economische behoefte of marktvraag bestaat, van een beoordeling van de mogelijke of actuele economische gevolgen van de activiteit of van een beoordeling van de geschiktheid van de activiteit in relatie tot de door de bevoegde instantie vastgestelde doelen van economische planning; dit verbod heeft geen betrekking op planningseisen waarmee geen economische do ...[+++]

l'application au cas par cas d'un test économique consistant à subordonner l'octroi de l'autorisation à la preuve de l'existence d'un besoin économique ou d'une demande du marché, à évaluer les effets économiques potentiels ou actuels de l'activité ou à évaluer l'adéquation de l'activité avec les objectifs de programmation économique fixés par l'autorité compétente; cette interdiction ne concerne pas les exigences en matière de programmation qui ne poursuivent pas des objectifs de nature économique mais relèvent de raisons impérieuses d'intérêt général.


Er bestaat nog geen gevalideerde snelle test waarmee BSE bij schapen en geiten van scrapie kan worden onderscheiden.

Il n'existe aucun test rapide validé permettant de distinguer l'ESB de la tremblante chez les ovins et les caprins.


Er bestaat nog geen snelle test waarmee BSE bij schapen en geiten van scrapie kan worden onderscheiden.

Il n'existe aucun test rapide permettant de distinguer l'ESB de la tremblante chez les ovins et les caprins.


De Raad erkent de specifieke problemen waarmee de internationale gemeenschap geconfronteerd werd ten gevolge van de grote volksverhuizingen in de regio tussen maart en juli 1999 waarvoor in de recente geschiedenis vrijwel geen precedent bestaat.

Le Conseil a reconnu les problèmes spécifiques qu'ont posés à la communauté internationale les déplacements importants de population qui ont eu lieu dans la région entre mars et juillet 1999 et qui ont atteint des niveaux qu'on n'avait guère connus dans l'histoire récente.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestaat geen wondermiddel waarmee' ->

Date index: 2020-12-21
w