Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afschaffen van bestaande bedden
Bestaand schip
Bestaand vaartuig
Bestaande data migreren
Bestaande gebruiken
Bestaande gegevens migreren
Bestaande inrichting
Bestaande installatie
Bestaande uit moleculen
Data migreren
In geldboete bestaande hoofdstraf
Kruisallergie
Migreren van bestaande gegevens
Moleculair
Netwerk bestaande uit geconcentreerde elementen
Schakeling bestaande uit geconcentreerde elementen

Traduction de «bestaande tweedeling » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
data migreren | migreren van bestaande gegevens | bestaande data migreren | bestaande gegevens migreren

transférer des données existantes


bestaand schip | bestaand vaartuig

engin existant | navire existant


netwerk bestaande uit geconcentreerde elementen | schakeling bestaande uit geconcentreerde elementen

circuit à constantes localisées


bestaande inrichting | bestaande installatie

installation existante


bestaande ontwerpen aanpassen aan gewijzigde omstandigheden | bestaande ontwerpen aanpassen aan veranderde omstandigheden

adapter des conceptions existantes aux changements de circonstances


afschaffen van bestaande bedden

suppression de lits existants




in geldboete bestaande hoofdstraf

peine principale d'amende


kruisallergie | overgevoeligheid uitgelokt door een bestaande overgevoeligheid

allergie croisée ? | ?


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een systeemaanpak moet de bestaande tweedeling tussen de bronnen en het eindgebruik van energie te boven komen, en moet daarom de synergieën tussen sectoren uitbuiten (bv. energie, ICT, vervoer, landbouw), gebruik maken van sectoroverschrijdende complementariteit en overloopeffecten en tot slot op zoek gaan naar op de levenscyclus gebaseerde oplossingen die de totale vraag naar energie verminderen door verspilling terug te dringen en materialen opnieuw te gebruiken en te recyclen.

Une approche systémique implique d'aller au-delà des divisions habituelles entre les sources d'énergie et les utilisateurs finaux: il s'agit donc d'exploiter les synergies entre secteurs (énergie, TIC, transports, agriculture) en tirant parti des complémentarités et des retombées transsectorielles et en recherchant des solutions fondées sur le cycle de vie qui réduisent le besoin global d'énergie, par la diminution des déchets, la réutilisation et le recyclage des matériaux.


Een systeemaanpak moet de bestaande tweedeling tussen de bronnen en het eindgebruik van energie te boven komen, en moet daarom de synergieën tussen sectoren uitbuiten (bv. energie, ICT, vervoer, landbouw), gebruik maken van sectoroverschrijdende complementariteit en overloopeffecten en tot slot op zoek gaan naar op de levenscyclus gebaseerde oplossingen die de totale vraag naar energie verminderen door verspilling terug te dringen en materialen opnieuw te gebruiken en te recyclen.

Une approche systémique implique d'aller au-delà des divisions habituelles entre les sources d'énergie et les utilisateurs finaux: il s'agit donc d'exploiter les synergies entre secteurs (énergie, TIC, transports, agriculture) en tirant parti des complémentarités et des retombées transsectorielles et en recherchant des solutions fondées sur le cycle de vie qui réduisent le besoin global d'énergie, par la diminution des déchets, la réutilisation et le recyclage des matériaux.


Het doel zou zijn de bestaande tweedeling tussen werknemers met tijdelijke en met vaste contracten te verminderen.

Ceci permettrait de réduire l’écart existant entre les travailleurs sous contrat temporaire et ceux qui détiennent un contrat permanent.


De voorstellen zijn in werkelijkheid bedoeld om de bestaande tweedeling van de markt in stand te houden. De bezorgdheid over de lonen van chauffeurs en sociale bescherming zou ertoe kunnen leiden dat vrachtrijders uit de nieuwe lidstaten helemaal niet te maken krijgen met loondumping.

Ces préoccupations quant aux salaires et à la protection sociale des chauffeurs peuvent inciter des chauffeurs des nouveaux États membres à éviter le dumping salarial, car, s’ils se retrouvent sans emploi, ils ne sont pas payés du tout.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vanuit het oogpunt van de fundamentele, sociale en economische rechten zou de Gemeenschap evenmin kunnen aansturen op een dubbele tweedeling die in een later stadium zou leiden tot een verdieping van de bestaande kloof tussen "rijken en armen" en tussen "onderdanen van de Gemeenschap" en "onderdanen van buiten de Gemeenschap".

La Communauté ne pourrait pas, sous l'aspect des droits fondamentaux, sociaux et économiques aussi, procéder sur un double binaire élargissant ultérieurement la fracture existante entre les "riches et les pauvres", les "communautaires" et les "extra-communautaires".


- Ik verwijs naar de antwoorden van de voorbije maanden inzake het eenheidsstatuut en de langverwachte conclusies van de bijzondere commissie bij de Nationale Arbeidsraad aangaande het eenheidstatuut en de afschaffing van de bestaande tweedeling tussen arbeiders en bedienden.

- Je renvoie aux réponses données ces derniers mois sur le statut unique et sur les conclusions tant attendues de la commission spéciale du Conseil national du travail sur le statut unique.


- Ik verwijs naar mijn vragen van vorig jaar en de antwoorden van de minister inzake het eenheidsstatuut en de meer dan langverwachte conclusies van de bijzondere commissie bij de Nationale Arbeidsraad aangaande het eenheidstatuut en de afschaffing van de bestaande tweedeling tussen de arbeiders en de bedienden.

- Je me réfère à mes questions de l'année dernière et aux réponses du ministre sur le statut unique et aux conclusions tant attendues de la commission spéciale du Conseil national du travail relatives au statut unique et à la suppression de la discrimination existante entre les travailleurs et les employés.


w