Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestaand schip
Bestaand vaartuig
Bestaande data migreren
Bestaande gebruiken
Bestaande gegevens migreren
Bestaande inrichting
Bestaande installatie
Bestaande uit moleculen
Data migreren
In geldboete bestaande hoofdstraf
Kruisallergie
Migreren van bestaande gegevens
Moleculair
Netwerk bestaande uit geconcentreerde elementen
Schakeling bestaande uit geconcentreerde elementen
Taalkader

Vertaling van "bestaande taalkader " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
data migreren | migreren van bestaande gegevens | bestaande data migreren | bestaande gegevens migreren

transférer des données existantes




bestaand schip | bestaand vaartuig

engin existant | navire existant


netwerk bestaande uit geconcentreerde elementen | schakeling bestaande uit geconcentreerde elementen

circuit à constantes localisées


bestaande inrichting | bestaande installatie

installation existante


bestaande ontwerpen aanpassen aan gewijzigde omstandigheden | bestaande ontwerpen aanpassen aan veranderde omstandigheden

adapter des conceptions existantes aux changements de circonstances


in geldboete bestaande hoofdstraf

peine principale d'amende


kruisallergie | overgevoeligheid uitgelokt door een bestaande overgevoeligheid

allergie croisée ? | ?




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Men moet die problemen oplossen om een goede werking van de rechtbanken te verzekeren, maar dit moet gebeuren binnen het bestaande taalkader.

On doit résoudre ces problèmes pour assurer le bon fonctionnement des tribunaux, mais il y a lieu de le faire dans le cadre linguistique existant.


Men moet die problemen oplossen om een goede werking van de rechtbanken te verzekeren, maar dit moet gebeuren binnen het bestaande taalkader.

On doit résoudre ces problèmes pour assurer le bon fonctionnement des tribunaux, mais il y a lieu de le faire dans le cadre linguistique existant.


In het 8º, het voorgestelde vierde lid vervangen door wat volgt : « In afwachting van de vastlegging van de taalkaders voor de Franstalige en de Nederlandstalige rechtbanken, volgens de werklast, worden de thans bestaande formaties per taalgroep niet verminderd.

Dans le 8º, remplacer l'alinéa 4 proposé par ce qui suit: « Dans l'attente de la fixation des cadres linguistiques pour les tribunaux francophones et néerlandophones en fonction de la charge de travail, les cadres actuels par groupe linguistique ne sont pas réduits.


Een voorstel van taalkader zal dan op basis van het personeelsplan gemaakt worden overeenkomstig de bestaande wetgeving en regelgeving.

Une proposition de cadre linguistique sera alors présentée sur la base du plan de personnel conformément à la réglementation et à la législation existantes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat de lagere trappen van de hiërarchie betreft (de FOD beschikt nog niet over taalkaders) en indien men als basis de verhoudingen 47 % F-53 % N neemt volgens de bestaande taalkaders van het ministerie van Tewerkstelling en Arbeid, is er een onevenwicht in de 4e trap van de hiërarchie (55 F-51 N, zijnde 51,9 % F-48,1 % N).

En ce qui concerne les degrés inférieurs (le SPF n'ayant pas encore de cadres linguistiques), si l'on prend pour base les proportions 47 % F-53 % N des anciens cadres linguistiques du ministère de l'Emploi et du Travail, il y a un déséquilibre au 4 degré de la hiérarchie (55 F-51 N, soit 51,9 % F-48,1 % N).


Het bestaande taalkader van de Nationale Delcrederedienst is vastgesteld bij de koninklijke besluiten van 26 september 1977, 14 juli 1980, 12 november 1984 en 3 maart 1987.

L'actuel cadre linguistique de l'Office national du Ducroire a été fixé par les arrêtés royaux des 26 septembre 1977, 14 juillet 1980, 12 novembre 1984 et 3 mars 1987.


Het bestaande taalkader houdt geen rekening met de laatst goedgekeurde personeelsformatie en maakt hierdoor benoemingen en bevorderingen van het personeel onmogelijk.

L'actuel cadre linguistique ne tient aucun compte du dernier cadre du personnel approuvé et empêche par là même des nominations et des promotions.


Ik heb de eer het geacht lid mee te delen dat het koninklijk besluit van 12 augustus 1991 tot vaststelling van de taalkaders van het hoofdbe- stuur van het ministerie van Buitenlandse Zaken, Bui- tenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking, slechts tot doel had de bestaande taalkaders van het hoofdbestuur aan te passen aan een beperkte wijzi- ging van de personeelsformatie van het departement waarbij in totaal 30 administratieve betrekkingen, die werden opgenomen in het kader van het centrum voor informatieverwerking.

J'ai l'honneur de communiquer à l'hono- rable membre que l'arrêté royal du 12 août 1991 fixant le cadre linguistique de l'Administration cen- trale du ministère des Affaires étrangères, du Com- merce extérieur et de la Coopération au Développe- ment n'avait pour but que d'adapter les cadres lin- guistiques existants de l'Administration centrale à une modification restreinte du cadre du département, par laquelle un total de 30 emplois administratifs furent transformés en 28 emplois techniques, qui furent repris dans le cadre du Centre de traitement de l'infor- mation.


1. Maken het bestaande taalkader en de bestaande personeelsformatie van de Nationale Delecrederedienst het benoemen en het bevorderen bij vermelde instelling op dit ogenblik onmogelijk?

1. Le cadre linguistique et le cadre du personnel existants au sein de l'Office national du Ducroire empêchent-ils actuellement la nomination et la promotion au sein de l'institution précitée?


1. Wat is in het licht van de bestaande taalkaders, de toestand in de diensten van de centrale administratie, voor elke graad van de hiërarchie, zowel wat de statutaire als wat de contractuele ambtenaren betreft?

1. D'une part, quelle est la situation pour les services de l'administration centrale en la comparant, pour chaque degré de la hiérarchie, aux cadres linguistiques en vigueur et en différenciant les agents statutaires et contractuels?


w