Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afschaffen van bestaande bedden
Beheersrecht over een spoorlijn
Bestaande data migreren
Bestaande gebruiken
Bestaande gegevens migreren
Bestaande inrichting
Bestaande installatie
Bestaande uit moleculen
Data migreren
Diepliggende spoorlijn
In geldboete bestaande hoofdstraf
Kruisallergie
Migreren van bestaande gegevens
Moleculair
Recht van beheer van een spoorlijn
Spoorlijn in ingraving
Spoorlijn in sleuf

Vertaling van "bestaande spoorlijn " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
diepliggende spoorlijn | spoorlijn in ingraving | spoorlijn in sleuf

voie en trance


beheersrecht over een spoorlijn | concessie voor de uitoefening van de dienst op een spoorlijn | recht van beheer van een spoorlijn

droit à administrer une ligne


data migreren | migreren van bestaande gegevens | bestaande data migreren | bestaande gegevens migreren

transférer des données existantes


bestaande ontwerpen aanpassen aan gewijzigde omstandigheden | bestaande ontwerpen aanpassen aan veranderde omstandigheden

adapter des conceptions existantes aux changements de circonstances


bestaande inrichting | bestaande installatie

installation existante


kruisallergie | overgevoeligheid uitgelokt door een bestaande overgevoeligheid

allergie croisée ? | ?




afschaffen van bestaande bedden

suppression de lits existants


in geldboete bestaande hoofdstraf

peine principale d'amende


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gedeeltelijk aanleg van nieuwe lijnen (Semmering-basistunnel en Koralm-spoorlijn), spoormodernisering; werken aan de gang; (verdere) ontwikkeling van multimodale platforms; modernisering van de bestaande dubbelspoorlijn tussen Udine - Cervignano en Triëst

En partie construction de nouvelles lignes (tunnel de base de Semmering et ligne ferroviaire pour Koralm), modernisation des lignes ferroviaires; travaux en cours; développement (plus poussé) de plateformes multimodales; modernisation de la ligne à deux voies existante entre Udine, Cervignano et Trieste


Dat de gekozen optie het best de levenskwaliteit behoedt van de bewoners die het meest rechtstreeks getroffen worden door het project, aangezien hun huizen volledig ingesloten zouden geweest zijn tussen de spoorlijn en de (nieuwe en bestaande) wegen, indien de andere oplossing (bestaande in de aanleg van een nieuwe weg langs de spoorlijn) de voorkeur zou genoten hebben;

Que l'option retenue est celle qui préserve le mieux la qualité de vie des riverains les plus directement concernés par le projet, car leur habitation aurait été complètement enclavée entre la voie ferrée et les voiries (nouvelle et existante) si l'autre solution (consistant à construire la nouvelle voirie le long du chemin de fer) avait été privilégiée ;


In die omstandigheden leek begin 1991 een als het waren compromis-oplossing die onder andere bestond uit nieuwe hogesnelheidsverbinding in Nederland die aan het grenspunt Essen zou aansluiten op een gemoderniseerde en voor hogere snelheden geschikt gemaakte bestaande spoorlijn Antwerpen-Essen, een voor beide partijen aanvaardbare regeling en werd tussen de bevoegde ministers afgesproken de verdere studies in die richting te oriënteren.

Dans ces conditions, une solution dite de compromis, consistant notamment en une nouvelle liaison à grande vitesse aux Pays-Bas, qui rejoindrait, au point frontière de Essen, la ligne existante Anvers-Essen modernisée et adaptée à la grande vitesse, semblait, pour les deux parties un règlement acceptable. Les ministres compétents décidèrent d'orienter dans ce sens les prochaines études.


Ze voorziet in een aantal remediërende maatregelen waarmee de huidige capaciteit van de bestaande spoorlijn L27A kan worden opgevoerd.

Elle prévoit un certain nombre de mesures correctives qui peuvent augmenter la capacité actuelle de la ligne ferroviaire 27A.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gedeeltelijk aanleg van nieuwe lijnen (Semmering-basistunnel en Koralm-spoorlijn), spoormodernisering; werken aan de gang; (verdere) ontwikkeling van multimodale platforms; modernisering van de bestaande dubbelspoorlijn tussen Udine - Cervignano en Triëst

En partie construction de nouvelles lignes (tunnel de base de Semmering et ligne ferroviaire pour Koralm), modernisation des lignes ferroviaires; travaux en cours; développement (plus poussé) de plateformes multimodales; modernisation de la ligne à deux voies existante entre Udine, Cervignano et Trieste


Overwegende dat deze noordelijke spooraansluiting optimaal kan verwezenlijkt worden door de omvorming van het huidige, ondergrondse kopstation van Brussel - Nationale Luchthaven, tot een doorgaand station, door de ondergrondse doortrekking van de bestaande spoorlijn naar dit station (L36C) in de richting van de autosnelweg E19 en door, ter hoogte van het op- en afrittencomplex in Machelen, de aansluiting in beide richtingen van deze doorgetrokken sporen op een nieuw aan te leggen spoorlijn (L25N) tussen Brussel en Mechelen, in de middenberm van de E19;

Considérant que ce raccordement ferroviaire nord peut être réalisé de façon optimale par la transformation de la gare souterraine actuelle en bout de ligne de Bruxelles - Aéroport National, en gare intermédiaire, par le prolongement souterrain de la ligne ferroviaire existante vers cette gare (L36C) en direction de l'autoroute E19 et par, à la hauteur de l'ensemble des voies d'accès à cette autoroute à Machelen, le raccordement, dans les deux sens, de ces voies prolongées à une nouvelle ligne ferroviaire (L25N) entre Bruxelles et Malines, sur le terre-plein central de l'E19;


Wanneer bij een project voor de renovatie van een bestaande of de bouw van een nieuwe spoorlijn het Europese ETCS-systeem niet wordt geïnstalleerd, wordt de interoperabiliteit van die lijn voor de hele levensduur van de uitrusting beperkt.

En conséquence, si, lors d’un projet d’aménagement d’une ligne ferroviaire existante ou de construction d’une ligne nouvelle, le système européen ETCS n’est pas mis en place, l’interopérabilité sur la ligne sera rendue plus difficile pendant toute la durée de vie des équipements.


Een mogelijke oplossing is dat de bestaande spoorlijn 204, die nu in beperkte mate gebruikt wordt voor goederenverkeer van het station Gent-Dampoort naar het bedrijf Arcelor-Mittal (9 tot 11 ritten per dag), ook in gebruik wordt genomen voor het personenverkeer.

On pourrait envisager que la ligne de chemin de fer nº 204, actuellement utilisée de manière limitée pour le transport de fret entre la gare de Gand-Dampoort vers Arcelor-Mittal (9 à 11 courses par jour), soit aussi utilisée pour le transport de passagers.


De IJzeren Rijn loopt in België over een bestaande spoorlijn, die nog altijd in dienst is.

En Belgique, le Rhin de Fer emprunte une ligne ferroviaire existante qui est toujours en service.


Dit project bestaat onder meer uit de aanleg van de zogenaamde " sporenbypass" die gepland wordt langsheen de oostelijke zijde van de bestaande spoorlijn 25 Brussel-Antwerpen.

Ce projet comprend l'installation du « bypass » le long du coté oriental de la ligne 25 Bruxelles-Anvers.


w