Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afschaffen van bestaande bedden
Bestaand schip
Bestaand vaartuig
Bestaande data migreren
Bestaande gebruiken
Bestaande gegevens migreren
Bestaande inrichting
Bestaande installatie
Data migreren
EESV
ESV
Economisch samenwerkingsverband
Economische belangengemeenschap
Europees Economisch Samenwerkingsverband
In geldboete bestaande hoofdstraf
Migreren van bestaande gegevens

Traduction de «bestaande samenwerkingsverband » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
data migreren | migreren van bestaande gegevens | bestaande data migreren | bestaande gegevens migreren

transférer des données existantes


economische belangengemeenschap [ economisch samenwerkingsverband | ESV ]

groupement d'intérêt économique [ GIE ]


Contactcomité van het Europees economisch samenwerkingsverband (EESV) | Kontaktcomité van het Europees Samenwerkingsverband (ESV)

Comité de contact du Groupement européen d'intérêt économique (GEIE)


bestaande ontwerpen aanpassen aan gewijzigde omstandigheden | bestaande ontwerpen aanpassen aan veranderde omstandigheden

adapter des conceptions existantes aux changements de circonstances


bestaand schip | bestaand vaartuig

engin existant | navire existant


bestaande inrichting | bestaande installatie

installation existante




in geldboete bestaande hoofdstraf

peine principale d'amende


afschaffen van bestaande bedden

suppression de lits existants


Europees Economisch Samenwerkingsverband [ EESV ]

groupement européen d'intérêt économique [ GEIE ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor de taak, vermeld in het eerste lid, 2°, kan de gemeente ervoor kiezen om een bestaand samenwerkingsverband of een bestaande vereniging als vermeld in het voormelde punt 2°, te belasten met de organisatie van wijk-werken.

Pour la tâche, visée à l'alinéa 1, 2°, la commune peut choisir de charger un partenariat existant ou une association existante, tels que visés au point 2° précité, de l'organisation du travail de proximité.


Die pakketten bieden weliswaar onvoldoende capaciteit voor alle thans bestaande samenwerkingsverbanden van lokale radio-omroeporganisaties, en bieden hun evenmin een landelijke dekking, maar zij geven wel alle lokale radio-omroeporganisaties die zich in een samenwerkingsverband verenigd hebben, de kans om op voet van gelijkheid deel te nemen aan de vergunnings- en erkenningsprocedure.

S'il est vrai que ces paquets représentent une capacité insuffisante pour tous les partenariats de radiodiffuseurs locaux qui existent actuellement et qu'ils n'offrent pas non plus à ceux-ci une couverture nationale, ils donnent toutefois à tous les radiodiffuseurs locaux qui se sont associés sous la forme d'un partenariat la chance de participer sur un pied d'égalité à la procédure d'autorisation et d'agrément.


Het partnerschap is een samenwerkingsverband bestaande uit publiek-private partners.

Ce partenariat est une association professionnelle regroupant des partenaires publics-privés.


De heer Beke sluit zich aan bij de opmerking dat preventie in grote mate een gemeenschapsbevoegdheid is en wenst een evaluatie van de bestaande samenwerking tussen de federale overheid en de gemeenschappen op dit vlak, alvorens een nieuw samenwerkingsverband te creëren.

M. Beke souscrit à la remarque selon laquelle la prévention constitue, dans une large mesure, une compétence communautaire; il souhaiterait pouvoir disposer d'une évaluation de la collaboration existante entre les autorités fédérales et les communautés dans ce domaine avant que soit créé un nouvel accord de coopération.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om dit samenwerkingsverband te realiseren werd een projectcel opgericht bestaande uit twee universitaire medewerkers en een secretariaatsmedewerkster.

Pour pouvoir mettre sur pied cette structure, l'on a créé une cellule-projet se composant de deux collaborateurs universitaires et d'une secrétaire.


Om dit samenwerkingsverband te realiseren werd een projectcel opgericht bestaande uit twee universitaire medewerkers en een secretariaatsmedewerkster.

Pour pouvoir mettre sur pied cette structure, l'on a créé une cellule-projet se composant de deux collaborateurs universitaires et d'une secrétaire.


De heer Beke sluit zich aan bij de opmerking dat preventie in grote mate een gemeenschapsbevoegdheid is en wenst een evaluatie van de bestaande samenwerking tussen de federale overheid en de gemeenschappen op dit vlak, alvorens een nieuw samenwerkingsverband te creëren.

M. Beke souscrit à la remarque selon laquelle la prévention constitue, dans une large mesure, une compétence communautaire; il souhaiterait pouvoir disposer d'une évaluation de la collaboration existante entre les autorités fédérales et les communautés dans ce domaine avant que soit créé un nouvel accord de coopération.


12. meent dat de ontmoetingen Azië-Europa (ASEM) en het parlementair samenwerkingsverband Azië-Europa (ASEP) als bestaande fora voor dialoog tussen de EU en de ASEAN zowel op intergouvernementeel als parlementair niveau moeten worden verdiept en verder uitgebouwd;

12. insiste sur la nécessité de revaloriser et de renforcer le rôle de la rencontre Asie-Europe (sommet ASEM) et du partenariat parlementaire Asie-Europe (ASEP)en tant que forums de dialogue entre l'Union européenne et l'ANASE aux niveaux gouvernemental et parlementaire;


De bestaande instrumenten, zoals het Europees economisch samenwerkingsverband, zijn in de programmeringsperiode 2000-2006 weinig geschikt gebleken om een gestructureerde samenwerking in het kader van het communautaire initiatief Interreg tot stand te brengen.

Les instruments existants, tel que le groupement européen d'intérêt économique, se sont avérés peu adaptés pour organiser une coopération structurée au titre de l'initiative communautaire Interreg au cours de la période de programmation 2000-2006.


Het gaat er bij deze inspanningen om dat de minder begunstigde regio's de capaiteit verwerven die ze nodig hebben om op Europees niveau volwaardig deel te nemen aan onderzoek in samenwerkingsverband en om de onderzoekresultaten goed te kunnen inpassen binnen de eigen economische context. Voorts moeten ze bijdragen aan het terugdringen van de bestaande economische en technologische kloof met de meest geavanceerde regio's, waardoor de integratie in de zich ontwikkelende Europese onderzoeksruimte wordt vergemakkelijkt.

Ces efforts ont pour but de doter les régions en retard de développement des capacités appropriées afin de leur permettre de s'engager avec succès dans la voie de la recherche collaborative dans toute l'Europe, d'obtenir un meilleur transfert des résultats de la recherche dans leur tissu économique, d'aider à combler les retards économiques et technologiques existants par rapport aux régions plus avancées et donc de mieux s'intégrer dans la construction de l'espace européen de la recherche.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestaande samenwerkingsverband' ->

Date index: 2025-02-14
w