Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bestaande provincies ter discussie " (Nederlands → Frans) :

4. De vorige verwijzing naar de evidente wetgevende taak van de wetgever laat toe om ook te wijzen op onze intentie om in de toekomst de taak en zelfs de grenzen van de bestaande provincies ter discussie te stellen.

4. La référence ci-dessus à la tâche évidente qui attend le législateur est l'occasion de faire état également de notre intention de remettre en cause dans le futur la mission, et même les limites, des provinces existantes.


4. De vorige verwijzing naar de evidente wetgevende taak van de wetgever laat toe om ook te wijzen op onze intentie om in de toekomst de taak en zelfs de grenzen van de bestaande provincies ter discussie te stellen.

4. La référence ci-dessus à la tâche évidente qui attend le législateur est l'occasion de faire état également de notre intention de remettre en cause dans le futur la mission, et même les limites, des provinces existantes.


Attitudes - Een correcte perceptie hebben van zijn verantwoordelijkheden, zowel ten aanzien van de Dienst Enquêtes P als ten aanzien van het Vast Comité P en de gerechtelijke autoriteiten; - Zin voor dienstverlening hebben; - Voortdurend verbeteren van eigen functioneren en van de werking van de organisatie, door bereid te zijn om te leren en mee te groeien met veranderingen, en door te anticiperen, via structurele maatregelen, op toekomstige uitdagingen, probleemstellingen of tendensen; - Innovatief denken : bestaande concepten en werkmethoden, tradities en gewoontes ter di ...[+++]

Attitudes - Avoir une correcte perception de ses responsabilités tant à l'égard du Service d'enquêtes P que du Comité permanent P et des autorités judiciaires; - Etre animé d'un esprit de service; - Améliorer de manière continue son propre fonctionnement et le travail de l'organisation en étant disposé à apprendre et à progresser avec les changements et en anticipant, via des mesures structurelles, sur les défis, les problèmes ou les tendances futurs; - Penser de manière innovante : oser remettre en question des concepts ou des méthodes de travail existants, des traditions ou des idées reçues et tendre en permanence vers de nouvelles ...[+++]


Spreker verwijst ter zake ook naar de woorden van advocaat Van Steenbrugge, die zich nochtans erg inzet voor de bescherming van privacy, en die niet snapt waarom er nog discussie bestaat rond de dataretentierichtlijn, die eigenlijk een bevestiging is van de bestaande situatie.

L'intervenant renvoie également aux propos de l'avocat Van Steenbrugge, pour lequel la protection de la vie privée est une matière très importante et qui ne comprend pas pourquoi l'on discute encore de la directive sur la conservation des données, qui est en réalité une confirmation de la situation existante.


o Innovatief denken : bestaande concepten en werkmethoden, tradities en gewoontes ter discussie durven stellen, permanent streven naar nieuwe mogelijkheden en vernieuwende oplossingen.

o Penser de manière innovante : oser remettre en question des concepts ou des méthodes de travail existants, des traditions ou des idées reçues, tendre en permanence vers de nouvelles possibilités et des solutions innovantes.


Uit de gegevens van de zaak blijkt dat niet de beperking van de duur van de onderhoudsuitkering tot de duur van het huwelijk, zoals bepaald in het nieuwe artikel 301, § 4, eerste lid, van het Burgerlijk Wetboek, ter discussie wordt gesteld, maar het gegeven dat de nieuwe regeling ten aanzien van bestaande veroordelingen tot onderhoudsgeld eerst ingaat op 1 september 2007, en niet op « de initiële datum van het verschuldigd zijn van deze uitkering ».

Il ressort des données de l'affaire que ce n'est pas la limitation, prévue par le nouvel article 301, § 4, alinéa 1, du Code civil, de la durée de la pension alimentaire à la durée du mariage qui est en cause mais le fait qu'en ce qui concerne les condamnations existantes à une pension alimentaire, la nouvelle réglementation ne prend cours que le 1 septembre 2007 et non à « la date initiale de la débition de cette pension alimentaire ».


o Innovatief denken : bestaande concepten en werkmethoden, tradities en gewoontes ter discussie durven stellen, permanent streven naar nieuwe mogelijkheden en vernieuwende oplossingen.

o Penser de manière innovante : oser remettre en question des concepts ou des méthodes de travail existants, des traditions ou des idées reçues et tendre en permanence vers de nouvelles possibilités et des solutions novatrices.


Hoewel de afdeling wetgeving van de Raad van State aandrong op een verantwoording van de lijst van bijlage IV, « in het bijzonder in zoverre die lijst bestaande specialisatiediploma's afschaft waarvan het nut niet ter discussie lijkt te zijn gesteld » (Parl. St., Parlement van de Franse Gemeenschap, 2003-2004, nr. 498/1, p. 118), heeft de decreetgever de keuze van de titels van de bijkomende masters echter niet in het bijzonder ver ...[+++]

Toutefois, alors que la section de législation du Conseil d'Etat insistait sur une justification de la liste de l'annexe IV « spécialement dans la mesure où cette liste supprime des diplômes de spécialisation existants et dont l'utilité ne paraît pas avoir été mise en cause », (Doc. parl., Parlement de la Communauté française, 2003-2004, n° 498/1, p. 118), la sélection des intitulés des masters complémentaires n'a pas fait l'objet d'une justification particulière de la part du législateur décrétal.


3. De toewijzing van de 180 politiemensen van het interventiekorps die rechtstreeks ter beschikking gesteld zullen worden van de politiezones zal in iedere provincie en het administratief arrondissement Brussel gebeuren door een beheersstructuur bestaande uit de DirCo's en de voorzitters van de geïnteresseerde politiecolleges.

3. L'attribution des 180 policiers du corps d'intervention qui seront directement mis à la disposition des zones de police dans chaque province et dans l'arrondissement administratif de Bruxelles se fera par une structure de gestion composée des DirCo's et des présidents des collèges de police intéressés.


Ik stel nu een beleidsnota op die aan het parlement zal worden voorgelegd. Ik ben van plan, zonder echt al een beslissing te hebben genomen, om de kleine parketten bestaande uit vijf of zes personen, die zich niet kunnen specialiseren, zoals dat van Aarlen, van Neufchâteau, van Veurne of van Ieper, ter discussie te stellen.

J'envisage, mais sans avoir pris encore de décision, de remettre en cause les petits parquets composés de cinq ou six personnes qui ne peuvent se spécialiser comme celui d'Arlon, de Neufchâteau, de Furnes ou d'Ypres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestaande provincies ter discussie' ->

Date index: 2024-04-09
w