Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afschaffen van bestaande bedden
Automatische invulling van een rooster
Bestaande data migreren
Bestaande gebruiken
Bestaande gegevens migreren
Bestaande inrichting
Bestaande installatie
Bestaande uit moleculen
Data migreren
In geldboete bestaande hoofdstraf
Kruisallergie
Migreren van bestaande gegevens
Moleculair

Traduction de «bestaande invulling » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
data migreren | migreren van bestaande gegevens | bestaande data migreren | bestaande gegevens migreren

transférer des données existantes


personele invulling,personele bezetting

désignation de personnel


automatische invulling van een rooster

génération automatique d'une grille


bestaande inrichting | bestaande installatie

installation existante


bestaande ontwerpen aanpassen aan gewijzigde omstandigheden | bestaande ontwerpen aanpassen aan veranderde omstandigheden

adapter des conceptions existantes aux changements de circonstances


kruisallergie | overgevoeligheid uitgelokt door een bestaande overgevoeligheid

allergie croisée ? | ?




afschaffen van bestaande bedden

suppression de lits existants


in geldboete bestaande hoofdstraf

peine principale d'amende


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In alle bijdragen uit het consultatieproces is er met nadruk op gewezen dat vooruitgang op dit gebied - vooral waar het om niet-formeel en informeel leren gaat - van cruciaal belang is voor de realisatie van een Europese ruimte voor levenslang leren, die voortbouwt op het reeds bestaande recht op vrij verkeer binnen de Europese Unie en het concept van het burgerschap een concretere invulling geeft.

Toutes les contributions à la consultation ont souligné qu'il était crucial de réaliser des progrès dans ce domaine, notamment en ce qui concerne l'apprentissage non formel et informel, dans le cadre de la création d'un espace européen d'éducation et de formation tout au long de la vie, et ce en se fondant sur le droit existant de libre circulation au sein de l'Union européenne et en concrétisant davantage le concept de citoyenneté.


Hoofdstuk 4 gaat over de invulling van de agenda en de daarvoor noodzakelijke versterking van bestaande processen, instrumenten en programma's en de uitwerking van indicatoren.

La section 4 explique comment faire progresser l'éducation et la formation tout au long de la vie à travers le renforcement des processus, instruments et programmes existants et le développement d'indicateurs.


Bij deze invulling zal gebruik worden gemaakt van de bestaande processen, programma's en instrumenten en zal worden uitgegaan van het raamwerk voor levenslang leren.

La mise en oeuvre se fera par le biais de processus, de programmes et d'instruments existants dans le cadre de l'éducation et de la formation tout au long de la vie.


Om praktische invulling aan dit politieke streven te geven, heeft de Commissie een actieplan voor verbetering en vereenvoudiging van de regelgeving [68] en een doorlopend vereenvoudigingsprogramma [69] voorgesteld, die beide de voorbereiding van nieuwe wetgeving en de verbetering van het bestaande acquis communautaire betreffen.

Pour traduire en actes cet engagement politique, la Commission a présenté un plan d'action pour l'amélioration de la réglementation [68] et un programme glissant de simplification [69], qui visent à la fois les phases préparatoires des nouveaux actes législatifs et l'amélioration de l'acquis communautaire existant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het lijkt mij inderdaad onmogelijk om de actuele normering en definitie te evalueren zonder kennis te nemen van de bestaande invulling ervan, vandaar de gevraagde lijsten.

Il me semble effectivement impossible d'évaluer la normalisation et la définition existantes sans prendre connaissance de leur contenu actuel, d'où les listes demandées.


Het betreft hier invulling van plaatsen in het personeelsplan waarbij het bij de inspecteurs invulling betrof van bestaande functies.

Il s'agissait, en l'espèce, de postes prévus dans le plan de personnel auxquels il a été pourvu pour des fonctions existantes en ce qui concerne les inspecteurs.


Voorts werd reeds een drieledig advies gevraagd aan de permanente werkgroep geestelijke gezondheidszorg van de Nationale Raad voor ziekenhuisvoorzieningen (NRZV), enerzijds over de uitbreiding van de bestaande werkgroep met onder andere de OGGZ, het RIZIV en patiënten- en familieorganisaties, anderzijds over de invulling van de transversale projecten en voorstellen tot toewijzingscriteria en ten slotte over de gewenste invulling van de wetenschappelijke ondersteuning voor de transversale projecten.

De plus un avis en trois parties a déjà été demandé au groupe permanent soins de santé mentale du Conseil national des établissements hospitaliers (CNEH), d'une part sur l'extension du groupe de travail existant avec entre autres les PFCSSM, l'INAMI et les organisations de patients et les organisations de familles, d'autres part sur la réalisation des projets transversaux et les propositions des critères d'attribution et enfin sur le soutien scientifique souhaité pour les projets transversaux.


Zoals onderstreept door de Europese Raad van Barcelona, zal een betere benutting van de bestaande netwerken en de invulling van ontbrekende schakels bijdragen tot een grotere voorzieningszekerheid op lange termijn.

Comme souligné par le Conseil européen de Barcelone, une meilleure utilisation des réseaux existants et la mise en place des maillons manquants contribuera à une plus grande sécurité d'approvisionnement à long terme.


Deze invulling van politieke verantwoordelijkheid vindt geen steun in de bestaande opvattingen in verband met de parlementaire democratie.

Cette interprétation de la responsabilité politique ne trouve pas de base dans les conceptions exsitantes en matière de démocratie parlementaire.


Concreet stelt het voorstel een vereenvoudigde vorm van vervanging voor waaraan elk gewest invulling kan geven op basis van de bestaande decreten.

Concrètement, la proposition prévoit une forme simplifiée de remplacement que chaque région peut interpréter sur la base des décrets existants.


w