Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afschaffen van bestaande bedden
Bestaand schip
Bestaand vaartuig
Bestaande data migreren
Bestaande gebruiken
Bestaande gegevens migreren
Bestaande inrichting
Bestaande installatie
Data migreren
Formulieren invullen
In geldboete bestaande hoofdstraf
Kruisallergie
Migreren van bestaande gegevens
Netwerk bestaande uit geconcentreerde elementen
Schakeling bestaande uit geconcentreerde elementen

Vertaling van "bestaande formulieren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
data migreren | migreren van bestaande gegevens | bestaande data migreren | bestaande gegevens migreren

transférer des données existantes


bestaand schip | bestaand vaartuig

engin existant | navire existant


netwerk bestaande uit geconcentreerde elementen | schakeling bestaande uit geconcentreerde elementen

circuit à constantes localisées


bestaande inrichting | bestaande installatie

installation existante


bestaande ontwerpen aanpassen aan gewijzigde omstandigheden | bestaande ontwerpen aanpassen aan veranderde omstandigheden

adapter des conceptions existantes aux changements de circonstances


afschaffen van bestaande bedden

suppression de lits existants




in geldboete bestaande hoofdstraf

peine principale d'amende


kruisallergie | overgevoeligheid uitgelokt door een bestaande overgevoeligheid

allergie croisée ? | ?


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze directie beschikt niet over formulieren, documenten en procedures waarmee de burgers in contact kunnen komen aangezien de bestaande formulieren en documenten vooral intern zijn en gericht aan de personeelsleden en de interne diensten.

Cette direction ne dispose pas des formulaires, documents et procédures soumis aux citoyens vu que les formulaires et documents existants sont principalement des formulaires et documents internes destinés aux membres du personnel et aux services internes.


Daartoe vereenvoudigt, actualiseert en uniformeert de RKW voortdurend de bestaande formulieren om alleen de relevante informatie te vragen.

A cet effet, l’ONAFTS simplifie, actualise et uniformise en permanence les formulaires existants, de manière à ne demander que les informations pertinentes.


Concreet zal kunnen worden gestopt met de invulling van een reeks bestaande papieren formulieren bestemd voor de instellingen van sociale zekerheid of de fiscale administratie waarmee gegevens worden opgevraagd inzake tewerkstelling, lonen of arbeidstijden van werknemers.

De manière concrète, cela signifie qu'il ne faudra plus remplir une série de formulaires destinés aux institutions de la sécurité sociale ou de l'administration fiscale et dans lesquels on demande des informations en matière d'emploi, de salaire ou de temps de travail des salariés.


Een interne website, met een specifiek item ‘strijd tegen geweld tegen de politie’ dat zal worden toegevoegd, zal de leden van de geïntegreerde politie mogelijk maken, alsook aan slachtoffers van geweld, wegwijs maken in alle nodige en nuttige informatie zoals “good practices”, bestaande rechtspraak, nuttige formulieren bij geweldfeiten of arbeidsongevallen.

Un site interne, via un onglet spécifique à la lutte contre la violence envers les policiers qui y sera ajouté, permettra de fournir aux membres de la police intégrée, ainsi qu’aux victimes de violence, toutes les informations nécessaires et utiles telles que les bonnes pratiques, la jurisprudence existante, les formulaires adéquats, etc. en cas de faits de violences ou accidents du travail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door meertalige modelformulieren beschikbaar te stellen is er geen vertalingsprobleem meer, zoals bij de reeds bestaande e-formulieren voor de sociale zekerheid.

L'établissement de formulaires types multilingues vise à résoudre le problème de la traduction comme c'est déjà le cas pour les formulaires électroniques courants utilisés aux fins de la sécurité sociale.


4. dringt er bij de Commissie op aan prioriteit te geven aan de ontbureaucratisering en vereenvoudiging van de diverse procedures voor overheidsopdrachten, door zowel het totale aantal procedures te verminderen als het verloop van de respectieve procedures te stroomlijnen; is van oordeel dat open mededingingsprocedures de hoeksteen van overheidsopdrachten moeten blijven, maar dat zij wel moeten worden vereenvoudigd door met name meer ruimte te creëren voor functionaliteitsgerichte toekenningscriteria in plaats van al te zeer gedetailleerde technische specificaties, zodat aan de potentiële leveranciers wordt overgelaten welke specifieke methodes, materialen, technologieën e.d. moeten worden gebruikt; is voorts van mening dat de administrat ...[+++]

4. invite instamment la Commission à privilégier la réduction de la bureaucratie et la simplification des diverses procédures de passation des marchés publics, tant en réduisant le nombre total de procédures qu'en rationalisant ces dernières; estime que les appels d’offres ouverts doivent demeurer la pierre d’angle de la passation des marchés publics mais qu'ils doivent être simplifiés, notamment en autorisant un plus grand usage de critères d'attribution basés sur la fonctionnalité, au lieu d'imposer des spécifications techniques trop détaillées, et en laissant ainsi aux fournisseurs potentiels le soin de déterminer les méthodes, les matériaux et les technologies spécifiques qui seront utilisés; estime, de plus, que les charges administr ...[+++]


111. betreurt dat de Rekenkamer op het gebied van het directe beheer door de Commissie dezelfde problemen constateert als de vorige jaren (fouten bij de terugbetaalde uitgaven, complexiteit van de toe te passen regels en het ontbreken van een doeltreffend systeem van sancties), en verzoekt de Commissie haar inspanningen ter vereenvoudiging en verdere verduidelijking van de regels voor de programma's voor gezamenlijke rekening, met name met betrekking tot de minimumvereisten voor tijdregistratie, voort te zetten (punt 7.29 van het jaarverslag 2005 van de Rekenkamer), de toe te passen regels, richtsnoeren en formulieren in overleg met de o ...[+++]

111. regrette que, selon la Cour, alors que la Commission gère directement les actions relatives aux politiques internes, les mêmes problèmes que les années antérieures persistent (erreurs dans le remboursement des coûts, complexité des règles appliquées et absence d'un mécanisme de sanction efficace) et demande à la Commission de maintenir ses efforts en vue de simplifier et de préciser davantage les règles de proportionnalité applicables aux programmes à frais partagés, notamment en ce qui concerne l'enregistrement du temps et les ressources mobilisées à cette fin (rapport annuel 2005 de la Cour des comptes, point 7.29), de clarifier a ...[+++]


111. betreurt dat de Rekenkamer op het gebied van het directe beheer door de Commissie dezelfde problemen constateert als de vorige jaren (fouten bij de terugbetaalde uitgaven, complexiteit van de toe te passen regels en het ontbreken van een doeltreffend systeem van sancties), en verzoekt de Commissie haar inspanningen ter vereenvoudiging en verdere verduidelijking van de regels voor de programma's voor gezamenlijke rekening, met name met betrekking tot de minimumvereisten voor tijdregistratie, voort te zetten (punt 7.29 van het jaarverslag 2005 van de Rekenkamer), de toe te passen regels, richtsnoeren en formulieren in overleg met de o ...[+++]

111. regrette que, selon la Cour, alors que la Commission gère directement les actions relatives aux politiques internes, les mêmes problèmes que les années antérieures persistent (erreurs dans le remboursement des coûts, complexité des règles appliquées et absence d'un mécanisme de sanction efficace) et demande à la Commission de maintenir ses efforts en vue de simplifier et de préciser davantage les règles de proportionnalité applicables aux programmes à frais partagés, notamment en ce qui concerne l'enregistrement du temps et les ressources mobilisées à cette fin (rapport annuel 2005 de la Cour des comptes, point 7.29), de clarifier a ...[+++]


110. betreurt dat de Rekenkamer op het gebied van het directe beheer door de Commissie dezelfde problemen constateert als de vorige jaren (fouten bij de terugbetaalde uitgaven, complexiteit van de toe te passen regels en het ontbreken van een doeltreffend systeem van sancties), en verzoekt de Commissie haar inspanningen ter vereenvoudiging en verdere verduidelijking van de regels voor de programma's voor gezamenlijke rekening, met name met betrekking tot de minimumvereisten voor tijdregistratie, voort te zetten (punt 7.29 van het jaarverslag 2005 van de Rekenkamer), de toe te passen regels, richtsnoeren en formulieren in overleg met de o ...[+++]

110. regrette que, selon la Cour, alors que la Commission gère directement les actions relatives aux politiques internes, les mêmes problèmes que les années antérieures persistent (erreurs dans le remboursement des coûts, complexité des règles appliquées et absence d'un mécanisme de sanction efficace) et demande à la Commission de maintenir ses efforts en vue de simplifier et de préciser davantage les règles de proportionnalité applicables aux programmes à frais partagés, notamment en ce qui concerne l'enregistrement du temps et les ressources mobilisées à cette fin (rapport annuel 2005 de la Cour des comptes, point 7.29), de clarifier a ...[+++]


Concreet zal kunnen worden gestopt met de invulling van een reeks bestaande papieren formulieren bestemd voor de instellingen van sociale zekerheid of de fiscale administratie waarmee gegevens worden opgevraagd inzake tewerkstelling, lonen of arbeidstijden van werknemers.

De manière concrète, cela signifie qu'il ne faudra plus remplir une série de formulaires destinés aux institutions de la sécurité sociale ou de l'administration fiscale et dans lesquels on demande des informations en matière d'emploi, de salaire ou de temps de travail des salariés.


w