Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bestaan van verschillende handelsvormen moeten » (Néerlandais → Français) :

46. verzoekt om maatregelen ter ondersteuning van de samenwerking tussen kleine landbouwproducenten, zodat zij beter kunnen concurreren met grote producenten, verwerkende bedrijven en winkelbedrijven; is van oordeel dat de lidstaten en de Europese Unie het bestaan van verschillende handelsvormen moeten waarborgen en dienen te voorkomen dat de levensmiddelenmarkt volledig geliberaliseerd wordt, want dat zou tot een nog hogere concentratie leiden; verzoekt de Commissie om een groenboek te presenteren over de versterking van producentenorganisaties, efficiënte ketenbenaderingen en de marktmacht van grootwinkelbedrijven;

46. demande que des mesures soient adoptées en faveur de la coopération entre petits producteurs agricoles, afin qu'ils puissent concurrencer les grands producteurs, les transformateurs et les distributeurs; estime que les États membres et l'Union doivent garantir l'existence de diverses formes de commerce et éviter une libéralisation totale du marché des denrées alimentaires, qui produirait de nouvelles concentrations; demande à la Commission de lancer un Livre vert sur le renforcement des organisations de producteurs, des schémas efficaces pouvant s'appliquer à l'ensemble de la chaîne et la puissance sur le marché des grands distribu ...[+++]


46. verzoekt om maatregelen ter ondersteuning van de samenwerking tussen kleine landbouwproducenten, zodat zij beter kunnen concurreren met grote producenten, verwerkende bedrijven en winkelbedrijven; is van oordeel dat de lidstaten en de Europese Unie het bestaan van verschillende handelsvormen moeten waarborgen en dienen te voorkomen dat de levensmiddelenmarkt volledig geliberaliseerd wordt, want dat zou tot een nog hogere concentratie leiden; verzoekt de Commissie om een groenboek te presenteren over de versterking van producentenorganisaties, efficiënte ketenbenaderingen en de marktmacht van grootwinkelbedrijven;

46. demande que des mesures soient adoptées en faveur de la coopération entre petits producteurs agricoles, afin qu'ils puissent concurrencer les grands producteurs, les transformateurs et les distributeurs; estime que les États membres et l'Union doivent garantir l'existence de diverses formes de commerce et éviter une libéralisation totale du marché des denrées alimentaires, qui produirait de nouvelles concentrations; demande à la Commission de lancer un Livre vert sur le renforcement des organisations de producteurs, des schémas efficaces pouvant s'appliquer à l'ensemble de la chaîne et la puissance sur le marché des grands distribu ...[+++]


In de vijftig jaar van zijn hernieuwde bestaan als natie heeft Israël verschillende oorlogen moeten voeren en zijn bestaan moeten verdedigen.

Durant les cinquante années de son existence nationale retrouvée, Israël a dû livrer plusieurs guerres et défendre son existence.


De CFD herinnert aan het bestaan van verschillende verdragen die de vrouwen in staat moeten stellen hun grondrechten te genieten.

La CFD rappelle l'existence de plusieurs traités censés permettre aux femmes de jouir de leurs droits fondamentaux.


46. verzoekt om maatregelen ter ondersteuning van de samenwerking tussen landbouwproducenten, zodat zij beter kunnen concurreren met verwerkende bedrijven en winkelbedrijven; is van oordeel dat de lidstaten en de Europese Unie het voortbestaan van de verschillende handelsvormen moeten waarborgen en dienen te voorkomen dat de levensmiddelenmarkt volledig geliberaliseerd wordt, want dat zou tot een nog hogere concentratie leiden; verzoekt de Commissie ...[+++]

46. demande que des mesures soient adoptées en faveur de la coopération entre petits producteurs agricoles, afin qu'ils puissent concurrencer les grands producteurs, les transformateurs et les distributeurs; estime que les États membres et l'Union européenne doivent garantir l'existence de diverses formes de commerce et éviter une libéralisation totale du marché des denrées alimentaires qui produirait de nouvelles concentrations; demande à la Commission de lancer un Livre vert sur le renforcement des organisations de producteurs, des schémas efficaces pouvant s'appliquer à l'ensemble de la chaîne et la puissance sur le marché des grand ...[+++]


Nochtans werd dit voorstel verworpen op basis van verschillende argumenten, waaronder wij de volgende kunnen citeren : 1) de moeilijkheid om het rechtssysteem te kiezen dat het bestaan van een dergelijke mogelijkheid zou moeten bevestigen, aangezien er ten minste drie mogelijkheden bestaan, respectievelijk de nationale wet, de wet van de gewone verbijfplaats voorafgaand aan de overplaatsing, en de wet van de Staat van schuilhouding ...[+++]

Cependant, cette proposition a été rejetée sur la base de divers arguments, parmi lesquels ont peut citer : 1) la difficulté de choisir le système juridique qui devrait consacrer l'existence d'une telle possibilité, étant donné qu'il existe au moins trois possibilités qui sont, respectivement, la loi nationale, la loi de la résidence habituelle avant le déplacement et la loi de l'État de refuge; 2) la limitation excessive que cette proposition apporterait au domaine d'application de la Convention, par rapport notamment au droit de visite; 3) le fait que la faculté de décider du lieu de résidence d'un enfant n'est qu'un élément possible ...[+++]


I. overwegende dat het naast elkaar bestaan van verschillende rechtstelsels in de Europese Unie te zien is als een kracht die de inspiratie voor rechtstelsels over heel de wereld geleverd heeft, maar dat de uiteenlopende kenmerken van de verschillende rechtstelsels geen belemmering voor de verdere ontwikkeling van het Europees recht mogen vormen ; dat het uiteenlopen van de verschillende rechtstelsels op detailpunten en in algemene opzet op zich geen probleem vormt, maar dat wel de nadelige rechtsgevolgen die de onderlinge verschill ...[+++]

I. considérant que la coexistence de différents systèmes juridiques au sein de l'Union devrait être considérée comme une force et qu'elle a inspiré des systèmes juridiques dans le monde entier; considérant toutefois que les différences entre les systèmes juridiques ne devraient pas faire obstacle au renforcement du droit européen; considérant que cette différence explicite et conceptuelle entre des systèmes juridiques ne constitue pas un problème en soi; considérant qu'il est toutefois nécessaire de s'employer à remédier aux inconvénients qu'elle comporte pour les citoyens d'un point de vue juridique; considéran ...[+++]


I. overwegende dat het naast elkaar bestaan van verschillende rechtstelsels in de Europese Unie te zien is als een kracht die de inspiratie voor rechtstelsels over heel de wereld geleverd heeft, maar dat de uiteenlopende kenmerken van de verschillende rechtstelsels geen belemmering voor de verdere ontwikkeling van het Europees recht mogen vormen ; dat het uiteenlopen van de verschillende rechtstelsels op detailpunten en in algemene opzet op zich geen probleem vormt, maar dat wel de nadelige rechtsgevolgen die de onderlinge verschill ...[+++]

I. considérant que la coexistence de différents systèmes juridiques au sein de l'Union devrait être considérée comme une force et qu'elle a inspiré des systèmes juridiques dans le monde entier; considérant toutefois que les différences entre les systèmes juridiques ne devraient pas faire obstacle au renforcement du droit européen; considérant que cette différence explicite et conceptuelle entre des systèmes juridiques ne constitue pas un problème en soi; considérant qu'il est toutefois nécessaire de s'employer à remédier aux inconvénients qu'elle comporte pour les citoyens d'un point de vue juridique; considéran ...[+++]


Net zoals vrachtwagens en goederentreinen moeten binnenschepen voldoen aan bepaalde voorwaarden en daarom bestaan er verschillende certificaten waarover men moet beschikken, namelijk het communautair certificaat, het ADNR (« Accord Européen relatif au Transport International des Marchandises Dangereuses par voie de Navigation du Rhin ») -certificaat en de meetbrief.

Tout comme les camions et les trains de marchandises, les bateaux de navigation intérieure doivent respecter certaines conditions. Il existe à cet effet plusieurs certificats dont on doit disposer : le certificat communautaire, le certificat de l'ADNR (Accord européen relatif au transport international des marchandises dangereuses par voie de navigation du Rhin) et le certificat de tonnage.


Net zoals vrachtwagens en goederentreinen moeten binnenschepen voldoen aan bepaalde voorwaarden en daarom bestaan er verschillende certificaten waarover men moet beschikken, namelijk het communautair certificaat, het ADNR (« Accord Européen relatif au Transport International des Marchandises Dangereuses par voie de Navigation du Rhin »)-certificaat en de meetbrief.

Tout comme les camions et les trains de marchandises, les bateaux de navigation intérieure doivent respecter certaines conditions. Il existe à cet effet plusieurs certificats dont on doit disposer : le certificat communautaire, le certificat de l'ADNR (Accord européen relatif au transport international des marchandises dangereuses par voie de navigation du Rhin) et le certificat de tonnage.


w