Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "best-practises met elkaar uitwisselen waarbij " (Nederlands → Frans) :

een forum ter beschikking stellen waar deskundigen informatie en beste praktijken met elkaar kunnen uitwisselen, waardoor de eerder beperkte contacten die tot dusver bestonden, worden uitgebreid;

de constituer un espace facilitant le partage de l'information et des bonnes pratiques entre les experts, et ainsi d'étendre les contacts limités noués à ce jour;


22. is van mening dat uit de recente terroristische aanslagen in EU-landen blijkt dat het steeds moeilijker wordt om interne en externe veiligheid van elkaar te scheiden, en dringt er bij de lidstaten en de Europese instellingen op aan hun inspanningen op deze terreinen beter op elkaar af te stemmen; roept de lidstaten op hun inlichtingen op het gebied van veiligheid beter te delen door gebruik te maken van de bestaande coördinatiemogelijkheden op Europees niveau; dringt erop aan de samenwerking op het gebied van terrorismebestrijding te versterken binnen de betrekkingen van de EU met landen in het Midden-Oosten en Noord-Afrika, onder ...[+++]

22. estime que les récentes attaques terroristes dans des pays de l'Union démontrent qu'il est de plus en plus difficile de séparer la sécurité intérieure de la sécurité extérieure, et demande aux États membres et aux institutions de l'Union de mieux coordonner leurs efforts dans ces domaines; demande aux États membres d'intensifier le partage de renseignements en matière de sécurité et d'utiliser les dispositifs existants de coordination au niveau européen; demande le renforcement de la coopération en matière de lutte contre le terrorisme dans les relations de l'Union avec les pays du Moyen-Orient et d'Afrique du Nord, notamment par la formation et le renforcement des capacités dans le domaine de la sécurité, le partage d'informations et ...[+++]


Tot slot vestigt de heer Beke de aandacht op de praktijk waarbij brandstoffenhandelaars onder elkaar zwarte lijsten uitwisselen met de namen van — potentiële — wanbetalers.

Enfin, M. Beke attire l'attention sur une pratique qui consiste pour les marchands de combustibles à s'échanger des listes noires des mauvais payeurs (potentiels).


Tot slot vestigt de heer Beke de aandacht op de praktijk waarbij brandstoffenhandelaars onder elkaar zwarte lijsten uitwisselen met de namen van — potentiële — wanbetalers.

Enfin, M. Beke attire l'attention sur une pratique qui consiste pour les marchands de combustibles à s'échanger des listes noires des mauvais payeurs (potentiels).


Om het grensoverschrijdend karakter van deze misdaden aan te pakken is een holistische benadering noodzakelijk waarbij de lidstaten en andere betrokkenen hun beste praktijken met elkaar delen.

Une approche globale, passant par la mise en commun des bonnes pratiques entre les États membres et les parties prenantes, est essentielle pour lutter contre la nature transfrontalière de cette criminalité.


Open coördinatie in dezen houdt in dat onderling overeengekomen doelstellingen worden vastgelegd, en lidstaten de best-practises met elkaar uitwisselen waarbij indicatoren en benchmarks worden ontwikkeld en jaarlijkse voortgangsrapportages worden afgesproken.

La coordination ouverte sur ce plan signifie la fixation d'objectifs convenus en commun et l'échange entre les États membres des bonnes pratiques, afin que des indicateurs et des points de référence soient développés et que des rapports annuels d'avancement soient établis.


Het ECDC steunt activiteiten voor de preventie en controle van overdraagbare ziekten (epidemiologische surveillance, opleidingsprogramma’s in risicobeoordeling en mechanismen voor vroegtijdige waarschuwing en maatregelen), en moet er over waken dat de lidstaten geregeld beste praktijken en ervaringen inzake vaccinatieprogramma’s met elkaar uitwisselen.

L’ECDC encourage les activités en matière de prévention et de contrôle des maladies transmissibles, la surveillance épidémiologique, les programmes de formation et les mécanismes d’alerte précoce et de réaction, et devrait également prendre des mesures pour veiller à ce que les États membres échangent régulièrement leurs meilleures pratiques et expériences en matière de programmes de vaccination.


Tevens werd afgesproken dat de lidstaten hun beleid voor de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting onderling zouden afstemmen aan de hand van de open coördinatiemethode, waarbij gemeenschappelijke doelstellingen, nationale actieplannen en gezamenlijk overeengekomen indicatoren worden gecombineerd om ambitieuzere en effectievere beleidsstrategieën voor sociale integratie te bevorderen, alsmede een communautair actieprogramma dat loopt van 2002 tot 2006 en bedoeld is om de lidstaten aan te moedigen samen te werken en ervaringen en beste praktijken met elkaar te delen. ...[+++]

Il reconnaissait également que les États membres devaient coordonner leurs politiques de lutte contre la pauvreté et l’exclusion sociale sur la base de la méthode ouverte de coordination, de la combinaison des objectifs communs, des plans d’action nationaux et des indicateurs communément acceptés afin de promouvoir des stratégies plus ambitieuses et plus efficaces en matière d’inclusion sociale, parallèlement à un programme d’action communautaire s’étalant entre 2002 et 2006 et conçu pour promouvoir la coopération et l’échange d’expériences et de bonnes pratiques entre États membres.


3. verheugt zich over de in het initiatief van de Commissie verwoorde bereidheid om van de lidstaten te eisen dat zij de beste praktijken betreffende de maatregelen ter voorkoming van slachtofferschap met elkaar uitwisselen, en verzoekt de Commissie om, in samenwerking met de lidstaten en kandidaat-lidstaten, met name in de ruimtelijke ordening en stadsontwikkeling de veiligheidsaspecten aan een oordeel te onderwerpen en beleid te ontwikkelen ter voorkoming van onveilige omstandigheden die ontstaan door verlaten gebouwen, kantoorgebouwen of sectoren die "s nachts onverlicht zijn, bijv. parkeergarages;

3. se félicite de l'intention, formulée dans l'initiative de la Commission, d'exiger des États membres qu'ils échangent les meilleures pratiques concernant les mesures visant à prévenir la victimisation et invite la Commission, en coopération avec les États membres et les pays candidats, à évaluer les aspects sécuritaires dans la planification des espaces en général, en particulier dans la planification urbaine, et à développer des politiques visant à prévenir les conditions d'insécurité créées par les immeubles abandonnés, les immeubles de bureaux ou les zones obscures la nuit, par exemple les parkings;


Zo zouden leden van het Parlement en het Comité vergaderingen van elkaars commissies kunnen bijwonen, zouden Europarlementariërs kunnen deelnemen aan activiteiten in het kader van programma's waarbij regionale of lokale overheden zijn betrokken en zouden de banden tussen politieke fracties aangehaald kunnen worden. Dat de begrotingscommissie van het Parlement onlangs heeft besloten, de kantoren in één van de gebouwen van het Parlem ...[+++]

Jacques Blanc, le Président du Comité des régions, a vu pour sa part dans la décision récente de la commission des budgets du Parlement de mettre prochainement à disposition du Comité les bureaux d'un de ses bâtiments à Bruxelles "le meilleur signe de rapprochement entre l'institution et l'organe dont les membres ont une légitimité politique et démocratique indispensable au bon fonctionnement de l'Union européenne".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'best-practises met elkaar uitwisselen waarbij' ->

Date index: 2023-09-15
w