Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "besproken projecten moeten " (Nederlands → Frans) :

Naast de reeds besproken projecten moeten ook alle projecten met betrekking tot juridische documentatie worden vermeld die door de Europese Unie[12] of door institutionele of particuliere marktdeelnemers[13] zijn ontwikkeld.

Outre ceux déjà cités, il convient de mentionner tous les projets relatifs à la documentation juridique développés soit par l'Union européenne[12], soit par des opérateurs institutionnels ou privés[13].


29. betreurt de voortdurende druk die wordt uitgeoefend op de landen van het Oostelijk Partnerschap, met economische, politieke en militaire middelen, door Rusland, dat de versterking van de betrekkingen tussen de EU en de landen van het Oostelijk Partnerschap beschouwt als een aantasting van de eigen belangen; onderstreept dat deze kwestie met Rusland moet worden besproken en dat de lidstaten van de EU serieus moeten overleggen over nieuwe manieren om Rusland op een constructieve wijze te betrekken bij initiatieven die bijdragen aan ...[+++]

29. déplore les pressions économiques, politiques et militaires constamment exercées sur les pays du partenariat oriental par la Russie, qui considère le renforcement des relations entre l'Union et les pays du partenariat oriental comme des mesures hostiles à ses intérêts; souligne que cette question doit être traitée dans le cadre de négociations avec la Russie et que les États membres de l'Union doivent examiner sérieusement les nouvelles façons d'associer la Russie de manière constructive à des initiatives qui répondent aux intérêts communs d'une politique européenne de voisinage sûre, stable et prospère, rompant ainsi avec les conceptions obsolètes et dangereuses de sphères d'influence; demande à l'Union de prendre des mesures concrèt ...[+++]


Ik ben van mening dat onze oplossingen voor deze problemen ontoereikend zijn en dat we onze aandacht veel meer moeten richten op de manier waarop de lidstaten de hier besproken projecten en programma's uitvoeren.

Je pense que les solutions que nous apportons à ces problèmes ne sont pas suffisamment bonnes et que nous devons nous concentrer bien davantage sur la façon dont les États membres mettent en œuvre les projets et les programmes dont il est question ici.


Naast de reeds besproken projecten moeten ook alle projecten met betrekking tot juridische documentatie worden vermeld die door de Europese Unie[12] of door institutionele of particuliere marktdeelnemers[13] zijn ontwikkeld.

Outre ceux déjà cités, il convient de mentionner tous les projets relatifs à la documentation juridique développés soit par l'Union européenne[12], soit par des opérateurs institutionnels ou privés[13].


Zoals u weet, is binnen de Raad besproken welke projecten precies op de lijst van projecten moeten komen te staan die voor steun van de Gemeenschap in aanmerking komen en hoe deze moeten worden gefinancierd.

Comme vous le savez, il y a eu des discussions au sein du Conseil à propos de la liste exacte de projets que la Communauté doit soutenir et de leur mode de financement.


204. wenst van de Rekenkamer een verslag te ontvangen over de financiering van NGO's, waarin wordt besproken wat naar de mening van de Rekenkamer de definitie van een NGO zou moeten zijn, welk percentage van de middelen van de NGO's door de Commissie wordt bekostigd en welk gedeelte afkomstig is van particuliere organisaties die niet aan een overheidsorgaan zijn gekoppeld; tevens wordt de Rekenkamer verzocht de voordelen van uitvoering van projecten door NGO' ...[+++]

204. demande à la Cour de rédiger un rapport sur la façon dont les organisations non-gouvernementales (ONG) sont financées, indiquant ce que devrait être la définition des ONG selon la Cour, quel est le pourcentage des ressources des ONG financées par la Commission, quelle est la part provenant d'organismes privés, non liés à un organisme gouvernemental quel qu'il soit et invite la Cour à analyser les avantages de l'exécution de projets par des ONG plutôt que par des sociétés privées;


195. wenst van de Rekenkamer een verslag te ontvangen over de financiering van NGO's, waarin wordt besproken wat naar de mening van de Rekenkamer de definitie van een NGO zou moeten zijn, welk percentage van de middelen van de NGO's door de Commissie wordt bekostigd en welk gedeelte afkomstig is van particuliere organisaties die niet aan een overheidsorgaan zijn gekoppeld; tevens wordt de Rekenkamer verzocht de voordelen van uitvoering van projecten door NGO' ...[+++]

195. demande à la Cour de rédiger un rapport sur la façon dont les ONG sont financées, indiquant ce que devrait être la définition des ONG selon la Cour, quel est le pourcentage de ressources des ONG financé par la Commission, quelle est la part provenant d'organismes privés, non liés à un organisme non gouvernemental quel qu'il soit et invite la Cour à analyser les avantages de l'exécution de projets par des ONG plutôt que par des sociétés privées;


8. Neemt nota van het feit dat het voorstel voor de herziening van de TEN's-richtsnoeren thans besproken wordt en dat de Commissie voornemens is in 2004 een voorstel voor een nieuwe herziening in te dienen; geeft zijn volledige steun aan de ontwikkeling van de trans-Europese netwerken en legt daarbij speciale nadruk op de noodzaak knelpunten weg te werken, ervoor te zorgen dat natuurlijke barrières worden overwonnen, alsook beter gebruik te maken van de bestaande infrastructuur, en benadrukt dat de door de Europese Raden van Essen en Dublin vastgestelde prioritaire projecten ...[+++]

prend acte du fait que l'examen de la proposition concernant la révision des orientations des RTE est actuellement en cours et que la Commission prévoit de présenter une proposition de nouvelle révision en 2004; manifeste son soutien total au développement des réseaux transeuropéens, et insiste particulièrement sur la nécessité de supprimer les goulets d'étranglement, d'assurer la perméabilité des barrières naturelles ainsi qu'une meilleure utilisation des infrastructures existantes, et souligne la nécessité d'achever la réalisation des projets prioritaires prévus ...[+++]


Met name de onderstaande punten zullen nader door de delegaties moeten worden besproken: betrokkenheid van de lidstaten, met name in verband met de voorbereidende stappen van projectselectie en wijziging van de omschrijving van projecten van gemeenschappelijk belang, rol en status van de voorgestelde deskundigengroep, inhoud van de bijlage bij de voorgestelde verordening Financieringsfaciliteit voor Europese verbindingen (CEF) en de verbanden tussen de CEF-verordening en andere financiële instrumenten, zoals de structuurfondsen en het ...[+++]

Les questions ci-après, en particulier, devront être réexaminées de manière approfondie par les délégations: la participation des États membres, notamment pour ce qui est des étapes préparatoires de la sélection des projets et de la modification de la description des projets d'intérêt commun, le rôle et le statut du groupe d'experts proposé, le contenu de l'annexe du règlement proposé relatif au mécanisme pour l'interconnexion en Europe (MIE) et les relations entre le règlement MIE et d'autres instruments financiers, tels que les fond ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besproken projecten moeten' ->

Date index: 2023-07-21
w