Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "besproken c heeft de raad een officieel standpunt bepaald " (Nederlands → Frans) :

3. a) Wat is de stand van zaken in de EU-Raad Landbouw en visserij? b) Heeft de Raad die kwestie besproken? c) Heeft de Raad een officieel standpunt bepaald? d) Welk standpunt hebt u in voorkomend geval in dat debat verdedigd?

3. a) Qu'en est-il au sein du Conseil des ministres européens de l'agriculture? b) Cette question a-t-elle été débattue? c) Y a-t-il une position officielle du Conseil? d) Quel point de vue avez-vous défendu le cas échéant dans ce débat?


3. De resultaten worden besproken in de Nationale Raad voor Kwaliteitspromotie (NRKP), die tot doel heeft initiatieven die de zorgkwaliteit versterken, te promoten, zoals bepaald in zijn wettelijke opdrachten in artikel 122ter van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994.

3. Les résultats sont discutés au sein du Conseil National de Promotion de la Qualité (CNPQ) qui a pour objectif de promouvoir et de soutenir des initiatives qui renforcent la qualité des soins, telles que définies dans ses missions légales, pars l'article 122ter de l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994.


Naar aanleiding van de ernstige gebeurtenissen in de Federale Republiek Joegoslavië (FRJ) met betrekking tot Kosovo, heeft de Raad van de Europese Unie op 19 maart 1998 Gemeenschappelijk Standpunt 98/240/GBVB aangenomen, waarin inter alia wordt voorzien in maatregelen van de Gemeenschap ter beperking van bepaalde economische betrekkingen met de FRJ of de Republiek Servie.

Compte tenu de la gravité des événements qui se sont produits au Kosovo, dans la République fédérale de Yougoslavie, le Conseil de l'Union européenne a adopté le 19 mars 1998 la position commune 98/240/PESC, qui prévoit notamment une action de la Communauté visant à réduire certaines relations économiques avec la République fédérale de Yougoslavie ou la République de Serbie.


Het parlement heeft de externe controle immers toevertrouwd aan de Hoge Raad voor de Justitie, de Hoge Raad werd met de problematiek gevat, doch heeft de Algemene Vergadering nog geen standpunt ingenomen, of het nog niet officieel meegedeeld.

Le Parlement a en effet confié le contrôle externe au Conseil supérieur de la Justice; le Conseil supérieur a été saisi de la problématique, mais l'Assemblée générale n'a pas encore pris de position ou ne l'a pas encore communiquée officiellement.


Op 13 november 2006 heeft de Raad zijn gemeenschappelijk standpunt bepaald, volgens het compromis waarover met het Parlement is onderhandeld.

Le 13 novembre 2006, le Conseil a adopté sa position commune conformément au texte de compromis négocié avec le Parlement.


De zaak wordt stilaan dringend, vooral wat het Comprehensive Economic and Trade Agreement (CETA) betreft, want over dat akkoord zal er officieel worden onderhandeld op de Europees-Canadese top van 25 september 2014. 1. a) Welke standpunt heeft België op de intra-Belgische vergadering van 11 september 2014 bepaald met het oog op de vergadering van het Comité handelspolitiek van de ...[+++]

Il y a urgence dans le cas précis du CETA (Comprehensive Economic and Trade Agreement) car celui-ci sera officiellement négocié le 25 septembre 2014 à l'occasion du sommet UE-Canada. 1. a) Quelle a été la position belge qui a été définie lors de la réunion intra-belge du 11 septembre 2014 en vue de la réunion du Comité de la politique commerciale du Conseil du 12 septembre 2014? b) J'aimerais un éclairage en particulier à l'égard de la clause ISDS.


Als de Commissie met betrekking tot deze steunmaatregel de in de eerste alinea van dit lid vermelde procedure heeft aangevangen wordt deze door het verzoek van de betrokken staat aan de Raad geschorst, totdat de Raad zijn standpunt heeft bepaald.

Si, à l'égard de cette aide, la Commission a ouvert la procédure prévue au présent paragraphe, premier alinéa, la demande de l'État intéressé adressée au Conseil aura pour effet de suspendre ladite procédure jusqu'à la prise de position du Conseil.


Als de Commissie met betrekking tot deze steunmaatregel de in de eerste alinea van dit lid vermelde procedure heeft aangevangen wordt deze door het verzoek van de betrokken staat aan de Raad geschorst, totdat de Raad zijn standpunt heeft bepaald.

Si, à l'égard de cette aide, la Commission a ouvert la procédure prévue au présent paragraphe, premier alinéa, la demande de l'État intéressé adressée au Conseil aura pour effet de suspendre ladite procédure jusqu'à la prise de position du Conseil.


Als de Commissie met betrekking tot deze steunmaatregel de in de eerste alinea van dit lid vermelde procedure heeft aangevangen, wordt deze door het verzoek van de betrokken staat aan de Raad geschorst, totdat de Raad zijn standpunt heeft bepaald.

Si, à l'égard de cette aide, la Commission a ouvert la procédure prévue au présent paragraphe, premier alinéa, la demande de l'État intéressé adressée au Conseil aura pour effet de suspendre ladite procédure jusqu'à la prise de position du Conseil.


Het Europese standpunt werd besproken, voornamelijk binnen de werkgroepen, en regelmatig gecoordonneerd binnen het Comité voor het handelsbeleid binnen de Raad van de EU. Elke regering heeft toegang tot alle betrokken documenten.

La position européenne était discutée, notamment au sein de groupes de travail, et régulièrement coordonnée au sein du Comité de la politique commerciale du Conseil de l’Union européenne. Chaque gouvernement a eu accès à l’ensemble des documents relatifs aux négociations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besproken c heeft de raad een officieel standpunt bepaald' ->

Date index: 2021-02-18
w