Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «besprekingen over de taxshift werd daarom » (Néerlandais → Français) :

In het kader van de besprekingen over de taxshift werd daarom afgesproken om de sector tegemoet te komen en 600 miljoen euro te reserveren voor steunmaatregelen in de bouwsector.

Dans le cadre des discussions sur le tax shift, il a dès lors été convenu d'aider le secteur et de réserver 600 millions d'euros pour des mesures destinées à lui venir en aide.


In het kader van de besprekingen over de taxshift werd afgesproken om de bouwsector te ondersteunen en daar 600 miljoen euro voor te voorzien.

Dans le cadre des discussions relatives au tax shift, il a été convenu de soutenir le secteur de la construction et de réserver un budget de 600 millions d'euros à cet effet.


Het dossier werd daarom beheerd vanuit de Jordaanse hoofdstad Amman, dat voortaan ook over Irak gaat.

Ce dossier a donc été géré depuis Amman, en Jordanie, poste qui a désormais l'Irak sous sa juridiction.


Net zoals in de parlementaire besprekingen omtrent artikel 216ter werd gesteld, moet er ook hier over gewaakt worden dat de bemiddeling zich niet vervormt tot een debat tussen de advocaten.

À l'instar de ce qui a été dit lors des débats parlementaires concernant l'article 216ter, il convient également de veiller à ce que la médiation ne se transforme pas en un débat entre avocats.


Tijdens de besprekingen in de werkgroep werd er vooral gediscussieerd over de term « onwaardigheid ».

Lors des discussions au sein du groupe de travail, les débats ont porté principalement sur le terme « indignité ».


Net zoals in de parlementaire besprekingen omtrent artikel 216ter werd gesteld, moet er ook hier over gewaakt worden dat de bemiddeling zich niet vervormt tot een debat tussen de advocaten.

À l'instar de ce qui a été dit lors des débats parlementaires concernant l'article 216ter, il convient également de veiller à ce que la médiation ne se transforme pas en un débat entre avocats.


Volgens de memorie van toelichting wenste men de Nederlandstalige en Franstalige voorzitters van de vrederechters en rechters in de politierechtbank niet gezamenlijk te laten beslissen over de tweetalige vrederechters en werd daarom de regeling van de wet van 19 juli 2012 betreffende de hervorming van het gerechtelijk arrondissement Brussel behouden.

Selon l'exposé des motifs, on ne souhaitait pas laisser décider collégialement les présidents francophone et néerlandophone des juges de paix et des juges au tribunal de police concernant les juges de paix bilingues; c'est pourquoi la disposition de la loi du 19 juillet 2012 concernant la réforme de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles fut conservée.


Volgens de memorie van toelichting wenste men de Nederlandstalige en Franstalige voorzitters van de vrederechters en rechters in de politierechtbank niet gezamenlijk te laten beslissen over de tweetalige vrederechters en werd daarom de regeling van de wet van 19 juli 2012 betreffende de hervorming van het gerechtelijk arrondissement Brussel behouden.

Selon l'exposé des motifs, on ne souhaitait pas laisser décider collégialement les présidents francophone et néerlandophone des juges de paix et des juges au tribunal de police concernant les juges de paix bilingues; c'est pourquoi la disposition de la loi du 19 juillet 2012 concernant la réforme de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles fut conservée.


Het zou slechts over kleine randactiviteiten kunnen gaan, waaronder tijdens de besprekingen steevast verwezen werd naar onder andere de Zinnekesparade, die echter niet tot de federale bevoegdheden behoort en die in het verleden wél door de gemeenschappen (of zeker één gemeenschap) werden ondersteund en dus niet kunnen gevat zijn in de bepaling over de culturele bevoegdh ...[+++]

Il ne pourrait s'agir que de petites activités marginales; durant les discussions, on a sans cesse fait référence à la Zinnekeparade notamment, laquelle ne relève toutefois pas des compétences fédérales et a, par le passé, bien été soutenue par les Communautés (ou l'une d'entre elles) et ne tombe donc pas dans le champ d'application de la disposition relative à la compétence culturelle de la Région de Bruxelles-Capitale.


Het zou slechts over kleine randactiviteiten kunnen gaan, waaronder tijdens de besprekingen steevast verwezen werd naar onder andere de Zinnekesparade, die echter niet tot de federale bevoegdheden behoren en die in het verleden wél door de Gemeenschappen (of zeker één Gemeenschap) werden ondersteund en dus niet kunnen gevat zijn in de bepaling over de culturele bevoegdh ...[+++]

Il ne pourrait s'agir que de petites activités marginales; durant les discussions, on a sans cesse fait référence à la Zinnekeparade notamment, laquelle ne relève toutefois pas des compétences fédérales et a, par le passé, bien été soutenue par les Communautés (ou l'une d'entre elles) et ne tombe donc pas dans le champ d'application de la disposition relative à la compétence culturelle de la Région de Bruxelles-Capitale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besprekingen over de taxshift werd daarom' ->

Date index: 2022-12-28
w